Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сорвав свой розовато–лиловый кушак, Мэгнан ткнул им в разинутый рот. Придушенно крякнув, хуганец потерял опору, упал и с невероятным грохотом приземлился на кучу мусора. Истопники с воплями разбежались. Оставшийся в одиночестве священник прижался лицом к окну, вглядываясь в полумрак. Быстрым движением Ретиф перебрался на переход и шагнул в дверь комнаты. Резко обернувшись, священник бросился к похожему на микрофон устройству на угловом столике. Достав из–под саронга силовой пистолет, Ретиф направил его на священника.

— Не стоит делать каких–либо объявлений, — посоветовал Ретиф, — Тебе пока еще не все известно.

— Ты кто? — хуганец бочком подбирался к боковому столику.

— Если ты там держишь свои молитвенники, то им лучше пока полежать.

— Позлушай, ты, моджет быть, не знаешь, что я — Его Прожорливость Дьякон Ум–Муми–Хуби и у меня езть звязи…

— Не сомневаюсь. И не пытайся рвануть в дверь — у меня там сообщник, который славится своей свирепостью, — сказал Ретиф.

Отдуваясь, Мэгнан вошел в дверь комнатки.

— Джто… джто вам надо?

— Я так понимаю, что бог собирается сделать устное заявление, как обычно во время кульминации службы по средам, — заметил Ретиф.

— Да — я только джто зобиралзя брозмотреть звой звиток. Так джто вы меня извините, мне надо…

— Именно об этом свитке мы и хотим с вами побеседовать. Мне бы хотелось вставить туда пару особых объявлений.

— Джто? Вмешиватьзя в звятые текзты?

— Ничего подобного, просто доброе слово в адрес группы наших союзников и, может быть, короткую рекламку ДКЗ.

— Кощунзтво! Ерезь! Ревизионизм! Я ни за джто не зтану уджазтвовать в таком звятотадзтве!

Ретиф щелкнул предохранителем пистолета.

— …Но, з другой зтороны, моджет быть, и моджно было бы джто–нибудь узтроить, — поспешно заметил Дьякон. — Зколько вы хотели бы бредлоджить?

— Я и думать не могу о том, чтобы предлагать взятку духовному лицу, — ровно проговорил Ретиф. — Вы сделаете это во имя всеобщего благополучия.

— Но джто же взе–таки у ваз на уме?

— Первый пункт — это кампания, которую вы проводите против спизмов.

— О, да! Бриджем наши барни брекразно зправляютзя з этой работой. Зоглазно воле Ук–Руппа–Тути, зкрро мы увидим, как они будут зтерты з лица бланеты и добродетель возторжествует!

— Боюсь, к геноциду ДКЗ относится неодобрительно. Я полагаю, что мы могли бы договориться о разумном разделе сфер влияния.

— Договариватзя з зилами Тьмы? Вы, должно быть, не в звоем уме.

— Ну–ну, — вмешался Мэгнан. — Готовность к сотрудничеству сыграла бы на руку репутации Вашей Прожорливости.

— Вы намекаете на то, джто дзерковь должна идти на компромизз з нозителями зла?

— Не то чтобы на компромисс, — умиротворяюще заметил Мэгнан. — Просто выработать нечто вроде плана мирного сосуществования.

— Я, как духовное литцо, никогда не бойду на зговор з затанинзким отродьем!

— Ну, ну, Ваша Прожорливость, если бы вы просто сели с ними за один стол, вы бы увидели, что это отродье, в конце концов, вполне неплохие парни.

У двери послышался тихий звук. Появился Джекспурт — изящная двухфутовая сфера красной щетины, он возбужденно шевелил своими глазными стебельками. Позади него и над ним нависал голубой спизм.

— Отлично, Ретиф! — воскликнул он. — Я вижу, вы прижучили одного из них. Скидывайте его вслед первому, и давайте отсюда сматываться. Наша небольшая акция позволит выиграть время, чтобы улизнуть до того, как пойдет дым.

— Джекспурт, как ты думаешь, твои парни могли бы быстро переключить некоторые шланги? Вам нужно будет перекрыть сточные трубы и направить дым в другом направлении.

— А это идея! — согласился Джекспурт. — И мне кажется, что я как раз знаю, в каком направлении его пустить. — Он дал указания большому голубому спизму, который поспешно убежал.

Дьякон забился в угол, с вытаращенными глазами, руками чертя в воздухе священные символы, видимо, призванные отгонять нечисть. В комнату набились еще спизмы — высокие голубые, крошечные и шустрые зеленые, медлительные пурпурные — и все они уставились своими глазами на стебельках на священника.

— На боможжь! — слабым голосом крикнул он. — Бризлужники ада напали на меня!

Мэгнан выдвинул стул из–под стола.

— Присядьте, Ваша Прожорливость, — успокаивающе сказал он. — Давайте просто посмотрим, не сможем ли мы выработать modus vivendi, который устроил бы все стороны.

— Идти на зговор з врагом? Это будет ознаджать конец дзеркви!

— Напротив, Ваша Прожорливость, если вам когда–либо удастся уничтожить оппозицию, вы потеряете работу. Проблема состоит просто в том, чтобы обустроить вещи цивилизованным манером, чтобы были защищены интересы всех и каждого.

— Моджет быть, в этом джто–то и езть, — Ум–Муми–Хуби уселся с кислым видом. — Но неджезтивая деятельнозть этих служиделен зла должна бодвергатьзя жеетоджайшему контролю — епизкобальному контролю, имеетзя в виду.

— Послушайте, мои парни должны зарабатывать себе на жизнь, — начал Джекспурт.

— Бродажа бриворотного зелья годитзя, — ответил дьякон. — Дзерковь моджет снисходительно смотреть на зкромную торговлю возбуждающими, дурманом и выигрыжными номерами на зкаджках. Но торговать вразнос антисанитарными сладостями для подростков — нет! То же замое казаетзя воровзтва без литцензии и бродажи алкогольных набитков, за исклюджением небольших колиджезтв должным образом зозтаренного бродукта для уботребления духовензтвом, в медицинзких целях, разумеетзя.

— Ладно, на это, я думаю, мы согласимся, — сказал Джекспурт. — Но вам, священникам, с этого момента придется отказаться от вашей пропаганды. Нам бы хотелось, чтобы в церковном искусстве спизмам доставались более достойные роли.

— О, мне кажется, что вы могли бы изображать что–нибудь типа привлекательных маленьких спизмов с крылышками и с нимбами, — предложил Мэгнан. — Я думаю, вы обязаны это сделать для них, Ваша Прожорливость, после всей этой дискриминации в прошлом.

— Демоны з крылышками? — простонал Ум–Муми–Хуби. — Это пойдет вразрез с нашей символикой — но, болагаю, это моджно узтроить.

— И вам придется дать нам гарантии в том, что все, что находится под землей на глубине от двух футов и ниже, принадлежит нам, — добавил Джекспурт. — Поверхность мы оставим вам, включив сюда и атмосферу, если вы оставите некоторые послабления насчет того, чтобы мы могли время от времени выходить погулять и подышать воздухом.

— Это вболне добузтимо, — согласился Дьякон. — Бодлежит оконджательному утверждению Его Вызокомерием, разумеетзя.

— Кстати, — небрежно поинтересовался Джекспурт, — кто будет следующим на очереди на пост Епископа, если с Ай–Поппи–Гуги что–нибудь случится?

— Болучаетзя, джто я, — сказал Ум–Муми–Хуби. — А джто?

— Просто спрашиваю, — ответил Джекспурт.

Громкий прерывистый гул донесся с широкого пола внизу.

— Что это такое? — завопил Мэгнан.

— Насосы, — объяснил Дьякон. — Жаль, джто так много спизмов богибнет, но такова воля Ук–Руппа–Тути.

— Сдается мне, что в последнюю минуту Ук–Руппа–Тути изменил свою волю, — сухо заметил Джекспурт, — Мы переключили трубы, так что дым идет в городскую систему канализации. Думаю, к этому времени черный дым валит из каждого сортира в городе.

— Двурушничезтво, надувательзтво! — Дьякон вскочил, размахивая руками. — Договор отменяетзя…

— Ай–яй–яй, вы же обещали, Ваша Прожорливость, — стал уговаривать его Мэгнан. — И, кроме того, мистер Ретиф все еще держит пистолет.

— А теперь, если вы просто возьмете микрофон, Ваша Прожорливость, — сказал Ретиф, — то, я думаю, мы сможем без дальнейших задержек открыть эру добрых отношений. Просто спокойно выдерживайте свою роль, и весь почет достанется вам.

VI

— Как жаль, что бедняга Ай–Поппи–Гуги упал с зиккурата, когда изо рта Ук–Руппа–Тути повалил дым, — заметил посол Страпхэнгер, сгружая себе на тарелку очередную изрядную порцию хуганского второго блюда. — Все же следует признать, что это подходящий конец для духовного лица его масштаба — пронестись по желобу и исчезнуть в клубах дыма, как это произошло с ним.

13
{"b":"198324","o":1}