Парень прислоняется спиной к стене и мягко кладет губы на мундштук. Он аккуратно держит в руках серебристый корпус и постепенно заставляет его звучать. И на некоторое время Алекс отдается саксофону и музыке.
Ближе к центру города, примерно в то же время, когда Алекс играет на саксофоне.
Заплатив таксисту, он твердым шагом входит в дом. На лифте едет на этаж, где находится его маленькая квартирка, в которой он уже несколько недель живет один. Подходит к двери, открывает ее и входит. Все это он делает улыбаясь. Иногда даже насвистывает ту песенку: «Ты волнуешь мое сердце».
Анхель снимает куртку и аккуратно вешает ее у входа. Он в приподнятом настроении.
Все прошло хорошо. Даже, пожалуй, слишком хорошо. Она даже лучше, чем он представлял. Если она ему и раньше, заочно нравилась, то теперь… Его сердце быстро бьется, когда он думает об этой волшебной ночи.
Он смотрит на часы. Сейчас уже очень поздно, а завтра ему рано вставать. Реальность пробуждает нас от снов. Но это был не сон!
Это была правда… Паула действительно существует. Теперь она уже не только невидимая девушка, которая завоевала часть его сердца: теперь это человек, который стал частью его реальности. Он знает ее запах. Он знает ее чувства. Он знает ее поцелуи.
Этой ночью он увидит ее во сне, он уверен.
Но прежде нужно уснуть. Иначе завтра он не сможет работать. Да, в семь он встанет. Он ищет мобильный, чтобы поставить будильник. Где же он? Да, в куртке. Он возвращается к вешалке и находит его в одном из карманов. Телефон отключен. Должно быть, он отключился во время свидания с Паулой.
Не успел он включить его, как раздался звук, сообщающий о пропущенных звонках. Три, и все три с одного номера. Все три с незнакомого номера.
Он смотрит на часы и думает, что, пожалуй, теперь слишком поздно перезванивать. Завтра он это сделает с работы.
Но Анхель не знает, что человек, который ему звонил, в следующие несколько дней сыграет важную роль в его жизни.
Глава 5
На следующее утро, в один из мартовских дней.
Три девушки с первого курса бакалавриата[5] шутят, сидя на столах в одном из кабинетов. Они без остановки смеются, вскрикивают и шепчутся, обсуждают тысячу тем одновременно и пересказывают последние новости, но в основном обсуждают других. Говорят о парне из соседнего класса, о котором ходят слухи, что он гей. Кажется, его застукали с кем-то в институтском душе. А злые языки говорят о той светловолосой, что ей нравится химик. А вон та темненькая… Кажется, раньше у нее грудь была меньше. Спорим, она сделала операцию?
Звенит звонок, сообщая о том, что урок начинается. Вначале математика.
— А Паула? — спрашивает Крис, видя, что их подруга еще не пришла.
— Она, наверное, проспала. Я не верю, что она смогла уснуть ночью. Она точно не спала всю ночь…
Диана вовремя умолкает. В этот самый момент в дверях появляется учитель математики. Не замечая его, все трое продолжают сидеть на столах в той части класса, где никто вообще не сидит во время занятий.
— Добрый день, Ириски. Вы не могли бы сделать одолжение и сесть, как нормальные люди? Ведь была какая-нибудь причина, по которой человек изобрел стул? Будьте так любезны и благородны, займите каждая свое место.
Ириски — прозвище, которое этот мужчина далеко за сорок дал квартету, занимавшему левый дальний угол класса.
— А почему вы нас назвали Ирисками? — спросила Крис, когда впервые услышала свое новое прозвище.
— Потому что я устал обращаться к каждой из вас по отдельности, когда мне нужно обратить на себя ваше общее внимание. Так проще, — заметил мужчина, не выказывая никаких эмоций.
— А, но почему все-таки Ириски? Это потому, что мы такие же сладкие, как и конфетки, да? — вмешалась Диана, подмигивая ему одним глазом.
— Это решат ваши парни. Вы Ириски, потому что каждый день одеваетесь очень ярко, и меня иногда раздражает, как вы липнете друг к другу вместо того, чтобы слушать меня.
Остальные студенты расхохотались, в то время как четыре девушки покраснели, хотя тоже рассмеялись, согласившись с таким объяснением их прозвища, придуманного преподавателем математики.
Крис, Диана и Мириам в конце концов спускаются со столов и занимают свои места. Учитель математики уже почти закрывает дверь, чтобы начать занятие, как в нее со всех ног влетает Паула.
— Сеньорита Гарсия, занятия по физической культуре у вас позже, — равнодушно замечает учитель. — А теперь урок математики, если вы помните. И сейчас наша уважаемая гостья присоединится к своим подругам.
— Простите, я попала в пробку.
— Я даже подозреваю, что вас заставили пройти алкотест. Займите свое место и дышите глубже.
Паула не обращает внимания на иронию учителя и идет к своему столу. По правде говоря, она проспала и опоздала на автобус. Отцу пришлось везти ее на машине, и по дороге они едва перекинулись парой слов.
Еще не забылась вчерашняя ссора. «Всему свое время», — думает девушка.
Четвертая Ириска присоединяется к группе, сопровождаемая любопытными взглядами своих подруг. Накрашенные губы всех троих расплылись в легкой улыбке. Паула не понимает, что происходит.
— Что? — она смотрит на свои штаны, но молния застегнута. — Почему вы на меня так смотрите?
Слово берет Мириам:
— Девчонки, вы как думаете? Она это сделала?
— Что я сделала? — спрашивает Паула, ничего не понимая.
— Набросилась ли ты на своего заочного друга? — говорит наконец Диана.
Парень, который сидит рядом с Дианой, поворачивает голову и удивленно на нее смотрит. А затем улыбается.
— Перед собой смотри! — приказывает ему девушка, сопровождая свои слова демонстрацией среднего пальца.
Парень слушается, и они возобновляют свой диалог под аккомпанемент объяснений учителя математики.
— Ну что? Ты набросилась на него или нет? — настаивает Диана, теперь чуть тише.
— Не-е-ет, — говорит Паула почти беззвучно.
— Ну а он на тебя?
— Думаю, что так не говорят, Диана, — замечает Крис.
— Вот и наш учитель словесности… Какая разница, как говорят? Прибор видела?
— Да не-е-ет же… — Паула уже не знает, что и сказать.
Мириам смотрит на свою подругу и, увидев, что она сильно смутилась, пытается изменить ход разговора:
— Оставь ее, Диана. Дорогая, все ведь прошло хорошо, правда?
Главная героиня сегодняшнего утра с улыбкой кивает головой. И тихо рассказывает в общих чертах о свидании с Анхелем.
— Как романтично! — говорит восхищенная Крис, внимательно слушая историю Паулы.
— Я рада, что ты встретила такого человека, милая, — добавляет Мириам.
— И вдобавок у него красивая попка!
Есть же счастливицы… — вмешивается Диана. — Ну а теперь что? Теперь уже можно говорить, что вы парень и девушка? — спрашивает она, снимая обертку с чупа-чупса и кладя конфету в рот.
Учитель математики вызывает к доске Мартина, парня, который сидел как раз рядом с Дианой и которому она показала средний палец.
— Ну, мне кажется, что можно, — говорит Паула с некоторым сомнением.
— Да какая разница, как называть: он твой парень, и все тут. Какое вы еще захотите использовать слово, чтобы назвать это? — говорит Мириам.
— Ну да, главное, что вы любите друг друга, что ходите на свидания, что вам нравится проводить время вместе…
— …и что вы занимаетесь любовью, — перебивает Крис Диана, выразительно облизывая чупа-чупс и меняя интонацию голоса.
— Тсс, — одновременно шепчут все три Ириски, услышав, что сказала их подруга.
— А что я такого сказала? Ведь ясно же, что эти двое… Или нет, Паула?
— Да оставь ее! Хватит уже к ней с этим приставать!
— Я еще успею познакомиться с ним поближе, Диана. Тебе не кажется, что пока слишком рано?
— Ты с ним уже два месяца разговариваешь в Интернете. Вы гуляете вместе, целуетесь, чуть не съедаете друг друга… И ведь у парня прекрасная попка. Чего ж тебе еще надо?