Литмир - Электронная Библиотека

— Бывшая посудомойка и бывшая работница банка, — хохотала Грейс, вспоминая прошлое. — Кто бы мог подумать, что у нас все сладится?

— Да уж, мы молодцы, — улыбалась в ответ Фей.

Грейс входила в число редких людей, которых Фей впустила в свою душу. Начальница производила впечатление легкомысленной особы, которая вышла замуж за редкого зануду с кучей комплексов, но не перестала порхать по жизни, однако Грейс твердо стояла обеими ногами на земле. Добрая, великодушная, честная, она умела вести дела железной рукой и целиком доверяла помощнице. Фей тоже доверяла Грейс, поэтому их дружба год от года только крепла.

— Посудомойка подыскивает работу безнадежным болванам, а работница банка считает дивиденды, ха!

— Не посудомойка, а администратор по уборке, — поправляла Фей, криво улыбаясь. — Я бы не унижалась, если бы не необходимость содержать в одиночку ребенка.

Грейс знала, как тяжело приходилось подруге в те годы. Она знала многие секреты Фей, но далеко не все.

Фей пробежала глазами все записки, прошла в свой закуток и приготовилась к ежедневному наплыву посетителей.

В три часа дня по понедельникам и средам в «Литл айленд» проводились организационные собрания. Грейс полагала, что отчеты перед начальством держат сотрудников в тонусе. Агентство успешно продержалось девять лет и не собиралось сдавать позиций. Работать в «Литл айленд» было престижно.

— Мы отлично работали всю неделю, — каждый раз говорила Грейс на собрании. — Держим марку, ребята! — Как раз в этот момент секретарша приносила яблочный чай с корицей и кексы. Грейс любила метод кнута и пряника. — А теперь перейдем к главным вопросам.

Она принималась постукивать безупречными гелевыми ногтями по столу. Ее ногти были произведением искусства, каждые две недели новый аквариумный дизайн, привлекавший взгляд. Подчиненные считали, что идея собраний дважды в неделю принадлежала этой холеной женщине с роскошным маникюром. На самом деле идея принадлежала Фей. Грейс четко осознавала, насколько ей повезло с подругой. Конечно, агентство было создано на деньги Нила, а вся финансовая отчетность лежала на плечах Грейс, но именно Фей незримо держала фирму и сотрудников в тонусе, именно благодаря ей в нем ни на секунду не замирала жизнь. Ее предложения всегда были рациональными и своевременными, что помогало выйти из кризиса всякий раз, когда конкуренты зажимали «Литл айленд» в тиски.

И на этот раз девятнадцать сотрудников собрались за большим столом в конференц-зале. Составлялось расписание встреч и звонков, распределялись обязанности на неделю. Несколько соискателей никак не могли найти работу, пара предложений от работодателей простаивала. В городе было три компании, в которых постоянно менялись кадры, причем ни один из предложенных кандидатов никогда не устраивал этих капризных клиентов. Работники бежали от них словно от огня, и их приходилось пристраивать на другие места. Самой большой занозой в заднице для «Литл айленд» был Теренс Брукс, привередливый работодатель, который отшивал соискателя за соискателем.

Всякий раз, когда звонил Теренс Брукс, его звонок переводили со словами «Наш VIP-клиент», при этом заводя глаза под потолок. Это было проще, нежели шепотом сообщать: «Звонит этот козел из «Брукс стокброкинг», опять кого-то уволил».

Теренс Брукс, управляющий директор, снова искал личного ассистента женского пола. Это был уже третий случай за последние полгода, не считая поиска других сотрудников. Две предыдущие помощницы продержались два с половиной и три месяца, сбежав без оглядки.

Фей лично разговаривала с последней сотрудницей, когда та подала заявление об уходе.

— Это ужас, Фей, — жаловалась девушка устало. — Конечно, мистер Брукс хорошо платит, но я все равно ухожу. Он натуральная скотина, понимаешь? Впрочем, что я? Обозвать его скотиной — значит оскорбить всех животных мира.

— В списках не осталось ни одного подходящего соискателя, — тоскливо сказала Филиппа, проглядывая файлы на компьютере. — Нашего VIP-клиента никто не устроит. На прошлой неделе мы подобрали двух девушек, провели с ними интервью. Они оказались специалистами высокой квалификации, очень аккуратными и внимательными к своим обязанностям. А он развернул их еще на пороге! Я совершенно не понимаю, что его не устроило. Кого он хочет найти?

— Известно кого. Ему подавай Шарлиз Терон, только с навыками печати, оформления всевозможных видов документов, которая будет бегать по разным поручениями и радостно отвечать по телефону, когда начальник позвонит в три часа ночи и потребует привезти забытые им на работе бумаги. — Фей покачала головой. — Ах да! Еще требуется наличие извращенного чувства юмора, чтобы подобострастно хихикать над его дурацкими шуточками.

— Да если на свете есть подобная девица, она не станет работать на жирную лысую свинью, которая сама не знает, чего хочет, — с чувством сказала Филиппа. Она ненавидела Теренса Брукса всеми фибрами души.

Наверное, единственным человеком, который мог найти подход к Бруксу, была Фей. По крайней мере при ней этот деспот как-то съеживался и начинал вести себя почти пристойно. Филиппа жалела, что не умеет смотреть на мужчин тем стальным взглядом, каким умела смотреть на них Фей Рид. Возможно, именно из-за этой способности вокруг Фей никогда не было мужчин.

— Однако это весьма престижная вакансия, — заметила Фей мягко. — Мы немало заработали на дурном нраве мистера Брукса, так что заинтересованы в том, чтобы он оставался нашим клиентом. Конечно, он мерзкий тип, но подыскивать ему ассистента все равно придется.

Подбор персонала — вещь тонкая и деликатная. Найти подходящего сотрудника не так уж сложно, однако неверный подход сводит успех на нет: сотрудник не проходит испытательного срока или быстро увольняется по собственному желанию. Всему этому Фей научилась не сразу. Со временем она поняла, что идеальное резюме при подборе кадров — фактор не главный. Например, серьезный человек искал серьезную работу, однако мог не сойтись характерами с боссом. А творческая натура частенько страдала в жестких рамках новой должности, душивших новые идеи. Иногда человека увольняли только за то, что на его галстуке замечали каплю от кофе. Иные бросали работу потому, что переоценивали свои возможности. Кое-кто из работодателей считал, что высокая зарплата позволяет ему распоряжаться подчиненными словно рабами.

— Думаю, идеальный кандидат для Теренса Брукса все-таки существует, — сказала Фей, листая пачку резюме. — И мы найдем этого кандидата.

— Подошел бы японский робот, исполнительный, услужливый и отполированный до блеска, — буркнула Филиппа. — Правда, у робота нет крепких ягодиц, по которым можно шлепнуть.

— А что, Брукс шлепнул кого-то по заду? — Фей впервые об этом слышала. Одно дело — капризный клиент, и совсем иное — сексуальное домогательство.

— Хм… — Филиппа помолчала. Она жалела, что ляпнула лишнее. Однако последняя личная помощница VIP-клиента звонила ей поздно вечером в слезах.

Фей вперила в Филиппу неподвижный взгляд.

— Рассказывай все без утайки.

Филиппа, вздохнув, выложила подробности случившегося. Холодный взгляд Фей стал просто ледяным.

— Поговоришь с ним? — спросила Грейс, заметив, как изменилось лицо коллеги.

— О да.

Женщины, сидевшие за столом, заулыбались. Мистеру Бруксу давно полагалась выволочка, и никто не справился бы с заданием лучше Фей.

После собрания Фей сделала себе кофе и прикрыла дверь в свой закуток.

Она любила свою работу. Ей нравилось подбирать персонал, она словно заполняла пустоты в окружающем мире, и это гармонировало с ее взглядами на жизнь. Она с удовольствием общалась с потенциальными работниками, порой предлагая им нестандартные решения, которые приводили к наилучшему результату.

— Меня всегда поражало, как ты можешь понять, кто перед тобой сидит, задав всего десяток вопросов, — восхищенно говорила Грейс.

— Важно не то, сколько задашь вопросов, важны сами вопросы. Для каждого соискателя они разные. — Фей гордилась тем, что разбирается в людях. Странно, что она быстро добилась успеха в деле, к которому когда-то не имела ни малейшего отношения. Она видела то, что скрывается за внешним фасадом, заглядывала постороннему человеку в душу с той легкостью, с которой однажды ошибочно приняла маску за истинное лицо. Когда-то Фей совершенно не разбиралась в людях.

13
{"b":"191736","o":1}