Аден сидел удрученный, понурив голову. Иви, совсем наоборот, вертелась, как на электрическом стуле.
— И почему это ты так думаешь? Ты такой же, как все мужчины, — утешала она его.
Аден, который был рядом, поднял брови.
Иви разглагольствовала, как духовный наставник.
— Все в твоих руках, Бернард. Не задавай вопроса «почему?», задай вопрос «а почему нет?» Ты можешь влюбиться и стать счастливым. Ты это заслужил. Если ты этого действительно хочешь.
— Да. Да! Это то, чего я действительно хочу!
— Тогда мы с тобой куда-нибудь отправимся завтра же вечером.
Бернард отстранился, с ужасом стараясь понять, что к чему. Аден выпрямился, вопросительно глядя на Иви.
— Нет, я не назначаю тебе свидания. — Оба вздохнули с облегчением, а Иви продолжала (конечно же, Бернард заслуживает серьезных взаимоотношений, но не с ней): — Мы куда-нибудь с тобой пойдем, и я подскажу тебе, как вести себя, чтобы познакомиться с девушками, как их разговорить.
В мгновение ока гиннес прекратил свое действие, и Бернард боязливо проговорил:
— Нет, я не смогу.
— Значит, ты хочешь остаться один навеки?
— Иви, не надо так сильно на него давить, — проговорил Аден.
— Без этого вопроса не обойтись. — Иви была непреклонна. — Бернард, ты хочешь умереть в одиночестве или пойти со мной завтра и, что не исключено, встретить свою судьбу?
Бернард повесил голову. Когда Иви в таком настроении, он был перед ней безоружен.
— Я хочу пойти с тобой завтра и встретить свою судьбу, — сказал он очень тихим голосом.
Бернард отправился за новой порцией пива в противоположный конец бара. Аден поднялся:
— Мне пора идти. Бернард тебя проводит.
— Может, еще немного посидим, — упрашивала Иви.
— Нет. Не выдумывай.
— Подожди хотя бы, пока Бернард подойдет.
— Лучше я пойду сейчас. Если честно, я как-то неудобно себя чувствую в его присутствии.
— Почему? Он же абсолютно безобидный. — Иви бросилась на защиту своего протеже.
— Так-то оно так. На самом деле я чувствую себя неудобно из-за тебя. — Аден перебросил сумку через плечо.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросила растерявшаяся Иви.
— Ты продолжаешь дело его мамы-драконихи.
Иви почувствовала себя уязвленной.
— Я же пытаюсь ему помочь.
— Ты так думаешь? Да ты наслаждаешься той властью, которую над ним имеешь, и пользуешься ею, чтобы заставить его делать то, что лучше для него, по твоим представлениям!
Иви продолжала свое:
— Я пытаюсь ему помочь. — Но теперь ее слова звучали жалобно.
— Почему же ты тогда обращаешься с ним, как с Генри?
Ошеломленная, Иви смотрела на такого приземленного Адена и удивлялась его способности читать чужие мысли.
Аден пожал плечами.
— Слушай, не обращай на меня внимания. Это не мое дело. Похоже, я всегда порчу тебе настроение. — С этим он и ушел.
Иви смотрела ему вслед. И почему все так получилось? Она совсем не наслаждалась своей властью над Генри, ой… Бернардом. Нет-нет, и правда, наслаждалась. Но она же использовала свою власть ему во благо! Иви чувствовала себя неправильно понятой.
А она и не думала, что Аден так умеет кусаться. Какая-то ее часть рвалась за ним вслед, умоляя: «Пожалуйста, не разочаровывайся во мне!», в то время как другая хотела прокричать: «Ну и проваливай, индюк надутый!»
Иви никак не могла сделать и то и другое, поэтому она не сделала ничего. Она просто осталась одна на перепутье, правда, с пакетиком чипсов, да еще с Бернардом.
По дороге домой их головы проветрились. Оба затихли, погруженные в собственные мысли. Брюки Бернарда музыкально поскрипывали на замысловатых поворотах Ивиной мысли.
— Снова здесь эта машина, — сообщил Бернард, когда они завернули на Кемп-стрит.
— Какая машина?
— Вот эта белая, посреди дороги. Она то приезжает сюда, то уезжает вот уже целую неделю.
Через желтоватый туман уличных фонарей Иви пыталась присмотреться получше.
— В ней кто-то есть.
— Да. Так обычно и бывает. Только не знаю, леди это или джентльмен. — Бернард посеял колючки страха, и они тут же пронзили Иви. — Кто бы там ни был, он определенно наблюдает за нашим домом.
— Пошли скорее внутрь. — Иви ускорила шаги. Сознание, что за ней следят, мешало ей нашарить в рюкзаке ключи.
— Позволь мне, — галантно предложил Бернард. Он достал ключи и тут же их уронил. — О ужас! Перебор с гиннесом!
Ключи ему удалось не просто уронить, а уронить за лестницу, так что они упали прямо в разросшийся куст.
— О, Бернард! — Иви была возмущена и напугана. А что, если фигура выйдет сейчас из машины, пересечет дорогу и захочет им представиться? С ножом? Темнота способствовала разрастанию страха у Иви. — Достань свои ключи, да побыстрее!
— Ах да. Сейчас! — Бернард тщательно изучал содержимое своих карманов.
Иви закусила губу. Даже если она сейчас разорвет на нем всю одежду, это, наверно, не поможет, но у нее возникло сильное желание это сделать. Она опасливо поглядывала через дорогу.
— Вот они! — Бернард извлек ключи на цепочке. Они походили на те, что носят тюремщики. — Это у меня мамины остались, — объяснил он.
— ОТКРЫВАЙ СКОРЕЕ ДВЕРЬ!
Трудоемкая процедура опробования каждого из ключей началась. Иви между тем подпрыгивала на месте от страха.
На тропинке послышались шаги, и она вскрикнула, когда фигура подошла к ним.
— Бинг! Слава Богу!
— Это гораздо лучше, чем твое традиционное: «А… Это ты!» Что тут у вас происходит?
— Он напился гиннеса, я потеряла ключи, а в машине сидит шпион, который нас выслеживает, поэтому открой поскорее дверь!
— Ты не можешь здесь оставаться всю ночь, — твердо заявил Бинг. Иви стояла у края его кровати с чашкой горячего шоколада. — Ты создашь мне плохую репутацию. Не хочу, чтобы все говорили, будто я гетеросексуален.
— Я боюсь этого шпиона.
— Ты только подумай! — Бинг молил ее, глядя в потолок. — Почему ты решила, что он нас выслеживает? На данный момент это просто какой-то человек, сидящий в машине. О том, что машина там не первый день, мы знаем только со слов Бернарда. Честно говоря, в таких брюках и с такой прической он еще больше наделает бед.
Иви слушала.
— А вдруг это человек, который посмотрел рекламу собачьих консервов? И теперь сходит по мне с ума?
Бинг взревел:
— И почему это все должно быть именно из-за тебя? Почему все это не может быть из-за кого-то другого?
— Я только выдвинула предположение, — раздраженно сказала Иви.
— А как насчет другого предположения? Ты обезумела! Теперь слезай с моей кровати. Если твой шпион запрыгнет внутрь, ты закричишь, и я тут же напишу заявление в полицейский участок. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — сказала Иви, но не сдвинулась с места.
Бинг поерзал под одеялами и стал извиваться как червяк, стараясь выпихнуть Иви.
— Аден не очень-то со мной счастлив, — внезапно проговорила Иви.
— О? — Бинг перестал ерзать. — Как это так?
— Прямо налетел на меня. А все из-за того, как я обращаюсь с Бернардом. Говорит, что я им манипулирую и что я стремлюсь ему помочь только потому, что упиваюсь собственной властью над ним. — Она искоса посмотрела на Бинга, пытаясь уловить его реакцию. — Ну разве это справедливо?
— Что и говорить, детка.
— Нет, это несправедливо. Никакая я не ужасная. — Иви зевнула. — Можно мне поспать у тебя?
— Никогда больше такого не говори. — Бинг поежился. — Ну и что ты почувствовала, когда Аден сделал попытку все тебе объяснить?
Вопрос застал Иви врасплох.
— Я почувствовала себя… странно.
— А если точнее, милая дама?
— Хорошо. Смотри. Я почувствовала… Ну, если честно… Я почувствовала себя немного расстроенной, потому что у Адена испортилось обо мне мнение, а он такой хороший, порядочный человек. — Иви закивала. — Да, именно это я и почувствовала. Конечно, Аден немного зануда и пай-мальчик, но мне он нравится. А теперь он считает, что я мерзавка. — Внезапно Иви изменила тон: — Ну и ладно.