Три новеньких с иголочки мотоцикла лежали рядком и блестели ярко-красной краской. Они были круче всего, что Тик когда-либо видел, во всем, за исключением одного момента.
У них не было колес.
Глава 46. Чи-кардаприемник
— Они называются ветроциклами, — сказала Нафталин, указывая на странные средства перемещения рукой. — Они довольно забавные. — Все в этих мотоциклах выглядело точь-в-точь как в их частенько проносящихся по шоссе собратьях: небольшое ветровое стекло, серебряный руль, серебристый корпус с большим черным кожаным сиденьем. Но вместо двух круглых колес внизу было плоское дно.
— Мне не хотелось бы разрушать ваши иллюзии, — сказал Пол, — но кто-то, ну, спер шины.
Нафталин раскатисто расхохоталась, заставив ветки ближайших жеревьев закачаться:
— Ты забавный человечек, Пол.
— Хочешь сказать, что эти штуки должны летать? — спросила София.
— По крайней мере, я на это надеюсь, аз уж в них нет колес. За мной, — сказала она, поднимая с земли крайний мотоцикл и ставя его стоймя:
— Здесь их три. Один для меня, а два вы как-нибудь поделите. Мне кажется, будет лучше, если вы сядете по двое.
— Не я, — сказал Сато. — Я поеду один.
— Ты поедешь в паре, — сказала Нафталин. — Или можешь остаться здесь и обниматься с этим деревом целый день. — Она посмотрела на сато сверху вниз, ожидая возражений. Их не последовало.
В первый раз за все время Нафталин использовала свои габариты, чтобы кого-то напугать. Похоже, она была гораздо круче, чем казалась.
— Священные чипсы! — сказал Пол, хватаясь за следующий ветроцикл и оттаскивая его на несколько футов. — Это все серьезно? Эта вещь действительно летает? По воздуху?
— Где еще она может летать, Эйнштейн? — спросила София. — Под землей?
— Твоя правда, мисс Италия, — отозвался Пол, похоже, наконец-то привыкнув к острому язычку Софии. — Как оно работает?
Нафталин села на своего железного коня, занимая все сиденье, рассчитанное на двоих:
— Нажимаешь вот на эту кнопку, и она все включает. — Она нажала на красную кнопку на маленькой панели под рулем. Ветроцикл ожил и принялся жужжать, как большой перегретый компьютер, а совсем не как нормальный мотоцикл. — Он не требует бензина. Получает водород прямо из воздуха, да, и прекрасно его сжигает. Ну же, забирайтесь!
— Кто с кем? — спросил Тик.
— Я поеду с тобой или Полом, — сказала София. — Но уж точно не с ним. — Она кивнула на Сато, скорчившего ей в ответ гримасу:
— Я тоже не хочу с тобой ехать.
— Тогда решено, — сказал Пол, хлопая в ладоши. — Похоже, вот на этом поедем мы с Софией, а на том — Тик и Сато. — Он показал на последний мотоцикл.
Тик хотел взбунтоваться, но не хотел злить Сато еще сильнее. Он умоляюще посмотрел на Софию, но она только пожала плечами, не пытаясь убрать с лица усмешку.
— Ну, что ж, ладно.
Пол направился к своему ветроциклу и уселся за руль, но Софии это не понравилось:
— За рулем я, мистер Крутой, — сказала она, толкая его назад и усаживаясь спереди.
Пол закрылся руками и уселся на самый край сиденья:
— Ты выиграла, мисс Италия, ты выиграла. — Он посмотрел на Тика и произнес одними губами: — Помогите!
Сато поставил последний ветроцикл, нажал кнопку, включающую его, и перекинул ногу через сиденье, садясь на место водителя.
— Забирайся, — сказал он, даже не посмотрев на Тика.
Тик подумал, что он скорее ударится головой о ближайшее дерево, чем залезет на жужжащую машину. Его выводила из себя манера этого злобного японца все портить.
Нафталин, должно быть, заметила его промедление:
— Залезай уже. Мы теряем время.
— Да, извини, — вздохнул Тик, садясь за Сато. Внизу ветроцикла имелись липкие подставки для его ног. — Это еще одно изобретение из Четвертой Реальности? Дай-ка угадаю, «Чу Индастриз»?
— В точку, ага, — ответила Нафталин. — В Четвертой Реальности Чу управляет монополией, то есть владеет практически всем. Мы провезли эти мотоциклы контрабандой несколько месяцев назад, да, подумав, что для нашего маленького дельца они будут как нельзя кстати.
— Что делать теперь? — спросила София.
— Внимательно следите за мной, — ответила Нафталин. Она взялась за руль и мягко потянула его на себя, удивив всех тем, что вся груда металла поднялась вслед за ней. Слегка сменив тембр жужжания, ветроцикл взлетел на несколько футов в воздух, и голова Нафталин едва не стукнулась о низко растущую ветку.
— Круто! — закричал Пол.
Тик не мог поверить своим глазам.
— Все зависит от ваших рук, — сказала сверху Нафталин. — Нажимаете на руль — едете вперед. Чем сильнее нажимаете, тем быстрее едете. Потяните на себя — и вы замедлитесь или остановитесь, в зависимости от вашей силы. Подниматься и опускаться можно, поднимая и опуская руль. Не сложнее, чем дышать.
Тик взвизгнул и схватился за рубашку Сато, когда мотоцикл внезапно подался вверх и назад, рванулся вперед и резко остановился. Секундой позже он вновь устремился вперед и облетел ближайшее дерево, остановившись прямо над Софией и Полом.
— Работает, — сказал Сато голосом робота.
Тут все засмеялись. Даже Сато не выдержал и впервые за все время их знакомства улыбнулся, снова нахмурившись как раз вовремя, чтобы поглядеть на Тика.
У Тика появилось странное чувство, что он даже был рад, что Сато будет править, раз уж у него это так хорошо получается. Он бы на его месте уже впечатался в землю и переломал ноги и себе, и японцу.
Потом сделала попытку София. Она взмыла вверх так, что голова Пола впечаталась в толстую ветку.
— Эй, внимательнее! — заорал он. — Я высокий, помни об этом!
— Извини, — сквозь смех сказала София. Тик смотрел, как она толкает руль вперед и вниз и посылает ветроцикл вокруг того самого дерева, которое только что обогнули они с Сато. Потом она обеими руками потянула назад и зависла рядом с Тиком.
— Вот видите, это просто, да, — сказала Нафталин. Она пришпорила свой жужжащий мотоцикл. — За мной!
Ветроцикл сорвался с места и скрылся в лесу еще до конца предложения.
— Ты уверен в правильности времени и места встречи? — сказала Госпожа Джейн со своего монументального трона, один за другим разглядывая свои выкрашенные в желтый цвет ногти.
— Совершенно, — ответил Фрэйзер, изо всех сил стараясь сохранить спокойствие, зная, насколько непредсказуемый у него лидер. С самого своего возвращения он отвечал за слежку за Анникой, и в потайном отделении ее тумбочки нашлось несколько очень интересных писем. Облегчение по поводу того, что он был прав в своих подозрениях, перевешивало все опасения. Он спас свою шкуру, остальное было не важно.
— Завтра утром, — сказал он, глядя в пол. — На восходе. Там, где река втекает в Чумной лес. Пока вы спите, Анника возьмет из вашего тронного зала Барьерную Палочку и затем отдаст ее Реалистам.
— Почему бы ей просто не мигнуть самой? Зачем вся эта беготня? — последнее слово Джейн сказала с отчетливым презрением и сарказмом.
Фрэйзер сглотнул, хотя в горле пересохло:
— Ей приказано сохранять свою роль в тайне, оставаться незапятнанной и продолжать шпионаж.
— Возможно, нам стоит спрятать Палочку и покончить с этим планом прямо сейчас. — Джейн подняла руку, и с соседнего стола в нее спланировало блюдечко с чашкой горячего чая. Она громко и шумно сделала глоток.
— Можно и так, Госпожа, но та мы можем упустить свой шанс поймать тех Реалистов, которые сбежали из Центра Команд Джорджа до нападения. Если Анники с Барьерной Палочкой не будет на месте, они могут что-то заподозрить и сбежать до нашего прихода.
— Фрэйзер Ганн, — фыркнула Джейн, подавшись вперед на троне и со звоном и всплеском уронив блюдечко и чашку на пол. Она сняла свою лимонную шляпу, обнажая блестящую лысину. Фрэйзер вздрогнул, вспомнив, что она делает так, только если кому-нибудь угрожает. — Это твой шанс скомпенсировать твой жалкий провал, когда ты не притащил мне детей по первому требованию. Если ты провалишься еще раз…