Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А чего еще они хотят?

— Жен и детей, собственные дома среди себе подобных.

— Чушь!

— Мы можем сочетаться браком и иметь детей только с женщинами нашей расы, — продолжал Лакин. — Мужчины, которые задержатся здесь после окончания срока службы, лишатся права на семью. И все сокровища этого мира не компенсируют им потерю. В любом случае трудно ценить то, что получаешь просто так, да и скучно жить без борьбы.

— А вот мне не скучно, — возразил Залумар. — Мне нравится так жить.

— Каждый день я вижу витрины, забитые золотыми часами, — сказал Лакин. — И что с того? У меня есть золотые часы, полученные в тот же момент, когда я заявил, что хочу их иметь. Но мне не требуется пятьдесят золотых часов. Мне не нужны даже еще одни.

— Лакин, твой срок службы заканчивается?

— Нет, адмирал. Мне осталось еще двенадцать лет.

— Значит, ты еще не заслужил права на женитьбу. Ну а что до тех, кто заслужил, это их забота, а не твоя.

— Но это станет моей и вашей заботой, если рейдиане начнут роптать.

Желтые глаза Залумара вспыхнули.

— Первые мятежники будут казнены в назидание остальным. Таковы законы службы в космосе, которые я, как адмирал, имею право применить. Можешь не сомневаться, я без колебаний отдам такой приказ.

— Да, адмирал, но…

— Но что?

— Можем ли мы себе это позволить?

— Говори прямо, Лакин, хватит терзать мой разум загадками.

— Три года назад, — с угрюмым отчаянием в голосе напомнил Лакин, — нас было тысяча шестьсот. Сейчас — меньше.

— Продолжай.

— Сорок два рейдианина умерли от гриппа, к которому у нас нет иммунитета. Восемнадцать погибли, когда разбился земной самолет. Двадцать три стали жертвой обжорства и лености. Двое исчезли, отправившись изучать дно моря. Сегодня утром трое разбились на спортивном автомобиле, который земляне построили по их приказу. Еще около сорока рейдиан расстались с жизнью по самым различным причинам. Медленно, но верно число наших солдат сокращается. Если так пойдет и дальше, очень скоро нас останется совсем мало.

— Мой бедный, глупый Лакин, если только мы каким-то чудом не обретем бессмертие, то наступит время, когда от нас не останется никого. Где бы мы ни находились.

— На Рейдиане, сир, смерть не будет для нас равносильна поражению и не станет победой для землян.

Залумар мрачно усмехнулся.

— В смерти нет ни победы, ни поражения. — Он взмахнул рукой, давая понять, что разговор закончен. — Иди, крась длинный забор.

Когда Лакин удалился, Залумар вызвал главного офицера связи.

— Шайпин, я только что узнал, что мои подчиненные беспокоятся. Тебе что-нибудь об этом известно?

— Всегда кто-нибудь ворчит. В любой армии есть недовольное меньшинство. Лучше не обращать внимания.

— На каждом корабле шесть операторов связи. Всего их шестьдесят. Есть ли среди них ворчуны?

— Мне о них ничего не известно, адмирал.

— Два года назад я приказал тебе вывести из строя все передатчики. Никто не пытался с тех пор их чинить? Ты проверял?

— Я проверяю каждый седьмой день, адмирал. Рации не работают.

— Ты готов в этом поклясться?

— Да, — твердо ответил Шайпин.

— Отлично! Можно ли восстановить хотя бы одну из них меньше чем за семь дней? То есть сделать так, чтобы она работала между твоими проверками?

— Нет, адмирал. Потребуется не меньше месяца на починку передатчика.

— Хорошо. Ты и дальше будешь лично отвечать за состояние раций. Всякий, кто попытается вести передачу, должен быть казнен на месте. За ошибку ответишь головой. — И адмирал так посмотрел на Шайпина, что у того не осталось ни малейших сомнений относительно серьезности приказа. — Хейшэм во дворце или путешествует?

— Он вернулся три дня назад, адмирал. Скорее всего, он сейчас в своих покоях, в западном крыле дворца.

— Передай, что я хочу его немедленно видеть. А заодно найди Фокса и пришли ко мне.

Хейшэм и Фокс пришли вместе, первый с широкой улыбкой, а второй, как и всегда, с невозмутимым лицом.

Залумар обратился к Хейшэму:

— Ты отвечаешь за личный состав. Сколько сейчас в строю?

— Тысяча четыреста семнадцать, адмирал.

— Значит, мы потеряли сто тридцать рейдиан? — осведомился Залумар, не спускавший внимательного взгляда с Фокса, но тот никак не отреагировал на слова Хейшэма.

— Да, адмирал, — согласился Хейшэм, слишком довольный жизнью, чтобы обращать внимание на удручающую статистику.

— Что ж, после мрачных гримас Лакина твоя самодовольная ухмылка бодрит, — заметил Залумар. — А почему ты такой довольный?

— Меня наградили черным поясом, — сообщил Хейшэм, раздуваясь от гордости.

— Наградили? Кто?

— Земляне, адмирал.

Залумар нахмурился:

— В мире, где можно конфисковать все, что угодно, не может быть достойной награды.

— Черный пояс ничего не значит, если просто его взять, — объяснил Хейшэм. — Чтобы его получить, нужно одержать несколько побед, в этом его ценность. Я заслужил пояс, рискуя собственной шеей.

— Иными словами, мы потеряли сто тридцать бойцов, а ты пытался увеличить это число. Стоит ли удивляться, что рядовые рискуют, если старшие офицеры подают им дурной пример. Так что же это за награда?

— Вот как было дело, адмирал, — сказал Хейшэм. — Около года назад я заявил группе землян, что мы воины и нас воспитывают как воинов. Мы не играем в глупые игры вроде шахмат. Наш любимый вид спорта — борьба. С детства мы учимся ломать руки противникам. Поэтому каждый рейдианин является первоклассным борцом и эффективной боевой машиной.

— Ну и? — нетерпеливо спросил Залумар.

— Один невысокий землянин очень заинтересовался моими словами и спросил, какой стиль борьбы мы предпочитаем. Я взялся показать. А когда пришел в себя…

— Что?! — воскликнул Залумар.

— Когда я пришел в себя, — повторил Хейшэм, — он стоял у стены и смотрел на меня. Вокруг стояло множество свидетелей, и все они были землянами, поэтому мне ничего не оставалось, как прикончить его на месте.

— Естественно! — энергично кивнул Залумар.

— Я схватился с ним по-настоящему, а когда мне вновь помогли встать, я…

— Что — ты?

— Я попросил показать, как он это сделал. Он ответил, что потребуется серия уроков. Я стал ходить на занятия и постепенно увлекся. Тренировался до тех пор, пока не достиг совершенства, — Он замолчал и выпятил грудь. — Теперь я имею черный пояс.

Залумар посмотрел на Фокса.

— Ты имеешь какое-то отношение к этой истории?

— Нет, адмирал.

— Ну, все равно. Безрассудство заслуживает порицания. Я не потерплю, чтобы земляне поощряли подобные вещи. — Он повернулся к Хейшэму. — Никто ничему не может нас научить. Но ты, старший офицер, согласился брать уроки у побежденных.

— Не думаю, что это имеет значение, адмирал, — нисколько не смутился Хейшэм.

— Почему?

— Я овладел их приемами и теперь могу бороться эффективнее, чем они. Чтобы получить пояс, мне пришлось уложить двадцать землян, одного за другим. Поэтому можно сказать, что я научил их играть в их собственную игру.

— Хм-м-м! — Залумар немного успокоился; впрочем, он продолжал смотреть на Хейшэма с подозрением. — А откуда ты знаешь, что они не поддавались?

— Похоже, они боролись по-настоящему.

— Похоже! Видимость часто бывает обманчивой, — сухо заметил Залумар. — Но как могло получиться, что невысокий землянин сумел с тобой справиться в первой схватке?

— Этот землянин боролся очень необычно.

— А в чем выражалась необычность?

Хейшэм задумался, стараясь найти простой пример.

— Если я попытаюсь толкнуть рейдианина, он толкнет в ответ. Но если толкнуть землянина, он схватит тебя за запястья и дернет в том же направлении, в котором двигаешься ты. Он помогает противнику упасть. Очень трудно сражаться с тем, кто не сопротивляется. Получается, что все твои намерения выполняются противником — и далеко не всегда это выгодно тебе.

251
{"b":"187546","o":1}