Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ты лихо сражался, – одобрительно сказал Иво. – Маркус говорит, что не верил своим глазам, а потом вспомнил, что ты маг. Но и маги бывают разные.

Ингигерда жестом остановила их рассуждения:

– Пока мы вчетвером…

– Вшестером! – сварливо поправил ее шмель стального цвета.

– Хорошо, вшестером. Так вот, я хотела бы кое в чем разобраться. У меня были подозрения еще раньше. Но когда вас понесло, куда глаза глядят, я догадалась, кто вы. Или кем можете быть. Вы, только вы. Только для вас этот мир – загадка.

– И кем мы можем быть? – жадно спросил Иво.

– Вам знакомы слова: звездолет, стиральная машина, Всемирная Паутина?

Каждый из них, не исключая шмелей, не сразу, но кивнул в ответ.

– И что же такое стиральная машина?

– Не помню. – Иво тер лоб с таким напряжением, словно хотел разогреть свои мозги.

– А компьютер?

– Не помню.

– И я забыл, – уныло сообщил Готфрид. – Вроде бы должен помнить, вроде что-то знакомое и домашнее, но не помню. Знаю, что эти слова связаны со словом "электричество".

– Айвен?

– У меня голова так болит, что электричество я не помню.

– Это не маг, а рассеянный профессор, – хмыкнул полосатый шмель.

– Профессор? – переспросил Айвен.

Все вопросительно уставились на него, но он рассеянно покачал головой.

– Хорошо, тогда вспомните ваш возраст, – терпеливо предложила Ингигерда.

– Двадцать два, –с готовностью отозвался Готфрид и объяснил в ответ на удивленные взгляды Иво и Айвена::

– Шмели обещали мне, что я буду выглядеть старше. Чтобы мной не командовали, кто зря. Ну, а вы? Как говорится, колитесь, ребята, здесь все свои!

– Мне двадцать один, – Иво перестал тереть лоб и начал чесать щеку.

– Мне, – Айвен даже привстал от изумления, – тоже двадцать один. Только не говори, добрая Ингигерда, что тебе…

– Мне девятнадцать, – кивнула представительная женщина с короной седых волос. – Я студентка. И вы, наверное, тоже.

Они закивали, вытаращив на нее глаза.

– А вы? – спросил Готфрид Полосатого и Стального.

Шмели хитро улыбнулись.

– Почему я должен отвечать? – фыркнул Стальной.

– И я? – подхватил Полосатый.

Ингигерда отмахнулась от них и продолжила разговор с Айвеном, Иво и Готфридом:

– А вы помните, как вас звали там, где вы были студентами?

– Нет.

– Не помню.

– Нет.

– А что помните?

– Ну-у, – протянул Готфрид, наморщив лоб. – Я пытался не жениться. В смысле…

– О, – перебил его Иво, – я тоже. Вернее, не пытался, а не женился.

Ингигерда скорчила было ироническую гримаску, но тут же сообразила, что на суровом лице колдуньи она будет так же уместна, как телевизор на стене этого зала.

– И все-таки, не знаете, как сюда попали? – уточнила она.

– Я помню, – ответил Готфрид. – Но это слишком странно, чтобы быть правдой. Появились шмели и отправили меня за приключениями.

– В том мире, откуда ты пришел, это странно?

– Конечно. Я не помню подробностей, но шмели там не разговаривают и не носят кроссовок.

Полосатый и Стальной обиженно надули щеки, но промолчали.

– Угу, – кивнула Ингигерда, – здесь тоже не носят. Это и вызвало мое первое подозрение. А когда оказалось, что вы трое плюс шмели не умеете перемещаться, как принято здесь, то я поняла, что нужно вас проверить.

– Ты хочешь сказать, – Айвен уронил полотенце на стол, – что мы шестеро из какого-то другого мира? Но ты же умеешь перемещаться по здешнему миру!

– Да, но не потому, что здешняя. Не знаю, почему. Во всяком случае, я сюда не просилась. А ты, Готфрид, значит, здесь добровольно?

– Не то чтобы… но эти два шмеля пристали ко мне: "Ты трус! Ты хочешь приключений!" Я еле успел доесть яичницу, как оказался в этой гостинице.

– А я шел в Черный Замок к Леди Бессмертия, – сообщил Айвен. – Хотел, чтобы исполнила какие-то два моих желания. Но потом оказалось, что желание всего одно. Пришлось передумать его из-за Тилли. И тогда меня превратило в кого-то другого и перенесло.

Он потер лоб:

– Нет, не так. Сначала меня нашла леди Элизабет, а потом я шел в Черный Замок. Что вы на меня так смотрите? Не верите?

– Тилли? – пробормотал Иво. – Сначала ее звали Голос, да? Она шла с тобой к Леди Бессмертия?

– Ну да.

– Тилли? Матильда? Аспирантка? – уточнил Готфрид.

– Какая аспирантка? – почти хором спросили Иво и Айвен.

Но Ингигерда улыбалась:

– Ты помнишь даже это? Уже хорошо. А что еще помнишь?

– Больше ничего. А ты?

– Тоже ничего. Но это уже много. Мы из другого мира.

– Из другого – факт, – кивнул Готфрид. – Но из какого? Вы знаете? – с надеждой спросил он Полосатого и Стального.

Те только вздыхали и корчили виноватые рожи.

– Мне кажется, – сказала Ингигерда, – что они – это тоже ты. Ты… как бы это сказать… растр оился.

– Мы его не расстраивали! – возмутился Полосатый.

– И в мыслях такого не было, как можно?! – пробурчал Стальной.

– Верю, верю, – со вздохом ответил им Готфрид.

– Ну и дела, – покачал головой Иво. – Четверо студентов с отшибленной памятью и два шмеля попали в какую-то волшебную страну. Если кому рассказать, то отправят не на дипломирование, а к психиатру.

– Чтобы попасть к психиатру, нужно вернуться туда, где психиатры водятся, – проворчал Готфрид. – Здесь я пока видел только троллей, монстров, драконов и совсем немножко странных людей.

– Драконов? – переспросили Иво и Айвен в один голос. – Где ты их видел?

– Так ведь я их каждый раз кормил, когда Ингигерда прилетала на своей колеснице. И тот помощник, которого она посылала Ивару, был один из ее драконов.

– Драконы у порога?!

Иво и Айвен стремительно обернулись к входной двери, как будто ожидали увидеть чудовищную упряжку. Вышло это так синхронно и забавно, что Ингигерда рассмеялась:

– Успокойтесь! Отправляясь с вами, я не взяла свой экипаж. Мои зверьки не любят людского духа.

– Жаль, – пробормотал Айвен, – я бы посмотрел.

– Лучше подумаем, как добраться до черной башни?

– Если мы студенты, то зачем нам черная башня? Все нас уверяют, что в черной башне живет не Леди Бессмертия, исполняющая желания, а какая-то злая колдунья, – заупрямился Иво. – Зачем она нам? Нужно искать путь домой.

– Но колдунья поможет Айвену. Разве ты забыл, что он может превратиться в тролля?

– А ты, Иво, между прочим, говорил, что должен помочь какому-то малышу, – напомнил Айвен.

– Он не малыш, ему уже двенадцать лет.

– Но ты говорил, что он в беде. Что ему никто не помогает, даже родители. И что надежда только на тебя.

– А еще я говорил, что не знаю, где он и куда идет. Как же я ему помогу? – заупрямился Иво.

– Это можно узнать у колдуньи из черной башни, – в их разговор вмешалась Мартина, а зеленый троллеподобный Георг закивал из-под ее локтя:

– Да, она все может! Все! И Айвену поможет, и мальчишку найдет, и путь домой укажет. Жаль, что вы не можете путешествовать.

Откуда появились эти двое, понять было трудно. Но Айвен уже начал привыкать, что по этому миру перемещаются как-то странно.

А вот Иво разозлился:

– Мы можем и без колдуньи! Мы можем взять лошадей и поехать верхом. Как нормальные люди. До этой башни сколько километров?

27
{"b":"186917","o":1}