Литмир - Электронная Библиотека

— Кто это? — спросила Самми, заметив, как покраснели щеки сестры. — Он весь вечер смотрит на тебя. Ты его знаешь?

— Никогда в жизни не видела, — небрежно сказала Пенни, стараясь, чтобы ее ответ прозвучал как можно естественнее.

Она изо всех сил старалась больше не смотреть на загадочного гостя, но все же снова не выдержала и оглянулась. Он разговаривал с каким-то мужчиной, и, хотя не смотрел на Пенни, ей определенно казалось: незнакомец знает о том, что снова привлек ее внимание. Внезапно он рассмеялся, и Пенни чуть не вскрикнула, ощутив, как по телу пробежала дрожь.

— Должна сказать тебе, — пробормотала она, обращаясь к Самми, — если существует такое понятие, как вожделение с первого взгляда, это именно тот случай, и будь у меня хоть небольшой шанс…

— Почему бы тебе не попросить кого-нибудь познакомить вас? — предложила Самми.

— Потому что я не такая смелая, как некоторые, — честно ответила Пенни. — Ох, Боже мой, сюда снова идет барон! Только не оставляй меня с ним наедине!

К счастью, барон подошел лишь для того, чтобы познакомить Пенни кое с кем из присутствующих. Как выяснила Пенни, некоторые из них оказались друзьями Сильвии. Вполне понятно, что разговор зашел об их общей знакомой, которая, по единодушному мнению, проделала огромную работу, после смерти мужа взяв «Старк» в свои руки.

Поскольку многие здесь довольно хорошо знали редактора «Старк», Пенни стала прикидывать, как бы ей навести разговор на крестника Сильвии. И тут она, к своему изумлению, заметила, что Эстер Делани преспокойно разговаривает с незнакомым господином, который так очаровал Пенни. Но и это было еще не все: оба, и Эстер, и незнакомец, смотрели в ее сторону, и, если Пенни не ошибалась, говорили они именно о ней.

Встретившись глазами с Пенни, Эстер радостно помахала рукой, но Пенни даже не среагировала. Глубокий взгляд незнакомца и полуулыбка, игравшая на его губах, вызвали у нее настолько сильный внутренний жар, что она задрожала от возбуждения. Будь что будет — ей надо во что бы то ни стало познакомиться с ним.

— Похоже, ты уже нашла того, кто вас познакомит, — прошептала ей на ухо Самми.

— Думаю, что смогу найти и кое-что еще, — ответила Пенни, сдерживая участившееся дыхание. Она и сама четко не понимала, что имеет в виду: либо обнаружит важные связи международной банды мошенников, торгующих антиквариатом, в которую, как она пыталась убедить себя, вовлечена чета Делани; либо, учитывая небывалый прилив чувств, который сейчас испытывала, обнаружит нечто новое в себе самой.

Вокруг Пенни постоянно суетились гости, отвлекая ее, и только через полчаса ей удалось добраться до Эстер. К этому времени незнакомец уже отошел к двери зала и, похоже, собирался уходить.

— Как дела, Эстер? — спросила Пенни, целуя старую леди в обе щеки и одновременно беря за руку подошедшую к ним Самми.

— Боже мой! Как я рада. Разве это не сюрприз? Какая честь для меня! Приглашение пришло в самую последнюю минуту. Я совершенно не ожидала этого.

— Вы знакомы с моей сестрой Самми?

— Немного, — ответила Эстер и ласково потрепала Самми по щеке. — Совсем немного. Как дела, моя дорогая? Ты выглядишь великолепно. Обе прекрасно выглядите.

— Спасибо, — с улыбкой поблагодарила Самми. — Вы тоже. — Решив не ходить вокруг да около, Самми, чтобы помочь сестре, сразу приступила к делу. — Я видела, как вы разговаривали здесь вон с тем мужчиной, который сейчас стоит у двери. Кажется, нас уже знакомили, но я никак не могу вспомнить…

Эстер гордо выпятила грудь.

— Это Кристиан Муро, — прошептала она.

Пенни и Самми обменялись недоумевающими взглядами. Они никогда не слышали этого имени, что, судя по тому, как Эстер произнесла его, было совершенно непростительно.

— А кто он такой? — беззаботно поинтересовалась Пенни.

— Ты хочешь сказать, что не знаешь Кристиана Муро? — Эстер ахнула от удивления.

— Думаю, что не знаю, — ответила Пенни, тщательно скрывая необычайное нервное возбуждение. — А что, я должна его знать?

— Ох, какая же я глупая! — Эстер хихикнула. — Разумеется, он гораздо более известен в Америке, чем здесь.

Вот поэтому-то его там и нет. Но, тес, мы не должны говорить об этом.

— О чем? — спросила Самми.

— Нет-нет. Мы не должны! — Заговорщицки подмигнув, Эстер легонько шлепнула Самми по запястью.

— А откуда вы его знаете? — Пенни продолжала наблюдать за незнакомцем, который внимательно слушал говорившего с ним мужчину.

— Тес! — Эстер приложила палец к губам. — Он мой работодатель.

Пенни прищурилась, глядя на Эстер.

— И чем он занимается?

Эстер снова хихикнула:

— Не задавай мне такие вопросы. Об этом запрещено говорить. Понимаешь, его разыскивают.

Сестры удивленно заморгали.

— Вы хотите сказать, что его разыскивают как преступника? — Пенни ощутила, как предчувствие необычайной удачи холодком расползается по телу.

— Боже мой! Я не должна была говорить тебе этого! — воскликнула Эстер и прижала ладони к щекам, явно напуганная своей откровенностью.

— Не беспокойтесь, я никому ни слова, — заверила Пенни. — Но скажите, что он натворил?

— И как?.. — начала было Самми, но Пенни предостерегающе положила ей руку на плечо. Спешка могла только все испортить.

— Так что он натворил? — настойчиво повторила Пенни.

— Я действительно не могу сказать тебе, — с несчастным видом промолвила Эстер.

— Это он знакомил вас со всеми знаменитостями, теми, что на фотографиях? — осторожно поинтересовалась Пенни.

— Да, — ответила Эстер, и ее лицо просияло. — И он сказал, что я могу прийти сюда. Понимаешь, он знал, что мне очень хочется присутствовать на этом вернисаже, и доставил мне истинное удовольствие. Но обычно ему не нравится, когда я общаюсь с теми же людьми, с которыми он сам общается, во всяком случае, вне Франции. Видишь ли, немногие из них знают, что его разыскивает… — Эстер внезапно замолчала и погрозила Пенни пальцем. — Ах ты, озорница… Все-таки вытянула из меня этот секрет!..

— Мне очень хочется познакомиться с ним, — сказала Пенни. — Не могли бы вы представить нас?

Эстер смутилась.

— Я бы хотела, но…

— Что — но? — вмешалась Самми.

— Пенни, дорогая, понимаешь, он только что спрашивал о тебе, и когда я сказала…

— Что вы сказали?

— Теперь он знает, что ты журналистка, и… В его положении… он не может рисковать, понимаешь?

Пенни бросила взгляд на сестру в надежде, что Самми скорее найдет выход из тупика, — ее собственное сознание было затуманено так некстати завладевшим Пенни влечением, которое она странным образом испытывала по отношению к человеку, которого совершенно не знала.

— Мне кажется, что Пенни больше заинтересована в знакомстве с ним как женщина, чем как журналистка, — заметила Самми, потупив взгляд.

Хотя это и было правдой. Пенни непреодолимо захотелось задать сестренке легкую трепку, и она уже было собралась приступить к этой процедуре… Но тут Эстер снова заговорила:

— Ну, если так, то, думаю, он тоже захочет познакомиться с тобой, дорогая, — затараторила она. — Ведь он сам сказал об этом. Но только, понимаешь, обстановка сейчас несколько осложнилась, и я… Ох! Боже мой! Он смотрит сюда.

Пенни повернулась и увидела темные глаза, устремленные прямо на нее. Из-за большого расстояния трудно было утверждать что-нибудь с уверенностью, но Пенни показалось, будто они смеются. Чувствуя себя полной идиоткой, Пенни уставилась на незнакомца и не отводила взгляд до тех пор, пока он, лениво вскинув брови, не удалился. Этот жест определенно убедил Пенни в том, что он понял, о чем они говорили с Эстер.

Пенни резко повернулась. Теперь, когда незнакомец ушел, ею овладело жуткое уныние, но уж никак не разочарование.

— А где он живет? — Пенни осеклась, осознав, что Эстер уже нет рядом. Миниатюрная леди энергично пробиралась сквозь толпу, пытаясь уберечь себя от дальнейших откровений.

— Так, — Пенни вздохнула и посмотрела на Самми, — что ты обо всем этом думаешь?

39
{"b":"18323","o":1}