Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Джавдет грязно выругался на бедуинском языке. До него дошло, что последнее время он, возможно, занимался совсем не тем делом, которым стоило бы гордиться. Но он все еще не был убежден.

– Я все еще не убежден, – сказал он.

– Что может вас убедить? – спросил доктор Смит. – Что может убедить человека, который не хочет быть убежденным? Такого пламенного бойца с диктатурой машин трудно чем-то пронять.

– Я… я хочу посмотреть на эту вашу Австралию, – сказал Джавдет. – Посмотреть на людей, которые, по вашему утверждению, живут на поверхности. Хочу побывать в городе машин и на другом уровне Матрицы.

– Полагаю, это можно будет устроить, – сказал доктор Смит. – Я дам вам координаты на поверхности, куда вам надо будет прибыть, и вышлю за вами воздушный транспорт. Или вы предпочтете начать с Матрицы-2?

– Нет, с Австралии, – сказал Джавдет.

– Хорошо, – сказал доктор Смит.

– Морфеус, это может быть ловушка, – предупредил его Лео.

– Какой недоверчивый молодой человек, – вздохнул доктор Смит. – Парни, как вы не понимаете? Если бы я хотел причинить вам вред, вы были бы уже сотню раз мертвы. Мы спроектировали Матрицу. Это наш мир, и мы устанавливаем в нем правила. Мы можем сделать так, что у любого, кто несанкционированно подключится к Матрице, моментально расплавится мозг. Достаточно простое и эффективное решение всех проблем с Сопротивлением, вы не находите? Просто это не наши методы.

– Постойте, – сказал Гарри. – Для меня осталась еще одна неясность. Мелочь, конечно, но мне она кажется важной. Вы говорили, что любой человек, демонстрирующий в Матрице определенные способности, – псих.

– Я не употреблял термина «псих», – улыбнулся доктор Смит. – Это было бы нарушением профессиональной этики. Но в целом вы правы.

– Но ведь я их тоже демонстрировал, – сказал Гарри. – И в то же время я знаю, что я – не псих.

– Так ли уж вы в этом уверены? – спросил доктор Смит. – Впрочем, не напрягайтесь. Я пошутил. Вы ведь не местный, правильно?

– Да.

– Я полагаю, в этом все дело, – сказал доктор Смит. – Вы прибыли из другого мира и не знаете правил игры, поэтому не видите ничего ненормального в их нарушении. То же самое касается и вас, Морфеус. Не знаю, откуда вы взялись, но не хотел бы я побывать в этом месте. Судя по вашему поведению, в вашем мире любые аномалии в порядке вещей.

– М-да, – сказал Гарри. Со словами Смита было трудно не согласиться. Та Матрица, которую описывал доктор Смит, была воплощением порядка по сравнению с родным миром Гарри и Джавдета.

– Теперь моя очередь, – сказал доктор Смит. – С нудными объяснениями покончено, и пришла пора перейти к самой интересной части нашего разговора. Что вам двоим тут надо и как долго вы собираетесь здесь задержаться? Не хотелось бы, чтобы это был чересчур уж большой срок.

– По правде говоря, нам нужен рубильник от главного сервера Матрицы, – сказал Гарри. – И даже не спрашивайте зачем. Но если мы его не получим, то останемся здесь надолго, и безобразия, которые в вашей клинике устраивал Джав… Морфеус со товарищи, покажутся вам невинными детскими шалостями.

– Шантаж, как я и опасался, – сказал доктор Смит. – Однако, я полагаю, будет гораздо проще и дешевле отдать вам то, что вы требуете, чем продолжать эти глупые игры. Приходите на поверхность вместе с Морфеусом. Я пришлю вам рубильник.

– Вот так просто возьмете и пришлете? – удивился Гарри. Он не ожидал, что добыть артефакт будет так легко.

– Вы не оставляете мне выбора. Я не намерен пускать насмарку века позитивной динамики из-за какой-то детали технического обеспечения проекта, которую вы все равно не сможете использовать в нашем мире. Считайте, что вы прижали меня к стене и я пойду у вас на поводу. Конечно, я подозреваю, что вы все-таки больны, и со стороны врача было бы не совсем этично потакать вашей мании, однако я выбираю безопасность миллиардов людей, вверенных моим заботам. Вы получите рубильник.

– А что будет с Сопротивлением? – спросил Джавдет.

– Обсудим это после вашей поездки в Австралию, – предложил доктор Смит. – У меня есть несколько предложений. В крайнем случае мы можем просто оставить Пион в покое. Если вы оставите в покое моих пациентов.

– Договорились, – сказал Джавдет. – Как один из лидеров Сопротивления, я даю вам слово, что наша организация не будет предпринимать агрессивных действий против вас до моего возвращения из Австралии.

– Хорошо, – сказал доктор Смит. – Можете считать, что мы договорились.

– Мне это не нравится, – сказал Лео.

– Заткнись, – бросил ему Джавдет. – Ты еще молод и многого не понимаешь.

– Откуда ты знаешь, что он сдержит слово? Откуда ты знаешь, что ты вернешься из этой поездки и тебе не промоют мозги? – Лео повернулся к Джеку и Гарри. – Откуда вы знаете, что он даст вам настоящий рубильник, а не подсунет какой-нибудь муляж?

– Эх, – сказал доктор Смит, и безграничное терпение сквозило в его взоре. – Молодой человек, вам стоит кое-что уяснить по поводу машин. Машины – не люди. Мы не умеем лгать.

ГЛАВА 8

Распишитесь в получении.

Террорист, отправивший бомбу по почте.

Ветер гнал свинцовые тучи над выжженной и изуродованной землей.

На ветру было холодно и неуютно. Окружающая местность навевала уныние. Пройдут еще многие годы, прежде чем планета сможет вернуться к своему довоенному состоянию.

Джавдет посмотрел на часы.

– Пять минут, – объявил он. – Надеюсь, транспорт не опоздает.

– А может быть, вместо него сюда прилетит истребитель, – сказал увязавшийся за ними Лео. – Не доверяю я этому типу.

– Меня он убедил, – сказал Гарри. – Между прочим, я – волшебник. Я распознаю ложь с первого взгляда.

– Хо, – сказал Лео. Впрочем, сказал он это достаточно тихо. Подвиги, совершенные Гарри в Матрице, произвели на него большое впечатление.

– Реальный мир, – вздохнул Джавдет. – Внутри Матрицы я чувствовал себя гораздо комфортнее.

– Ты уверен, что хочешь остаться здесь? – спросил у него Гарри. – Возможно, мы – единственный билет из этого мира, и выбраться потом ты уже не сможешь. А воевать здесь вроде бы уже не за что.

– Я чувствую некоторую ответственность, – сказал Джавдет. – Я должен убедиться, что с людьми этого мира все будет нормально.

– Похвально, – сказал Гарри. – Не ожидал от тебя столь благородного порыва.

– Пребывание в Матрице изменило мои взгляды на жизнь. По крайней мере, на некоторые ее аспекты.

– Если у меня будет свободное время, я постараюсь заглянуть сюда и отыскать тебя, – сказал Гарри. – Ты нам здорово помог со всем этим.

– Было бы неплохо, – согласился Джавдет. – Может, тогда я уже буду готов оставить этот мир и отправиться на поиски новых приключений.

– Транспорт, – возвестил стрелок.

– Где?

– Вон там.

– Я ничего не вижу.

Джек пожал плечами. Обычным людям сложно тягаться со стрелком в остроте зрения.

Едва заметная точка на горизонте быстро увеличивалась в размерах и оказалась футуристического вида самолетом вертикального взлета.

Он приземлился в нескольких десятках метров от четверки. По выдвинувшемуся трапу спустилась жгучая брюнетка в кожаных штанах и рубахе, подчеркивающих ее стройную и гибкую фигурку. В руках она держала коробку, подозрительно смахивавшую на коробку из-под обуви.

– Привет, мальчики, – сказала она, приблизившись. – Меня зовут Тринити. Доктор Смит связался со мной в Австралии и попросил встретить вас здесь и препроводить всех желающих в наш город. Кто из вас Морфеус?

– Я, – сказал Джавдет и согнулся в галантном поклоне. И когда он только успел этому научиться, бедуин и борец с мировым злом?

– Наслышана о ваших похождениях, – сказала Тринити. – Мы даже подумываем фильм о вас снять. Прошу на борт.

– Минутку, – сказал Джавдет и повернулся к своим спутникам. – Чувствую, мне понравится в Австралии, – добавил он чуть тише. – Пока, ребята. Еще свидимся, если будет на то воля Аллаха.

86
{"b":"183119","o":1}