Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лотар вздохнул и посмотрел на старика. Тот глядел на Лотара.

Тогда Лотар вскочил, выхватывая Гвинед. Ребята побросали все, что было у них в руках, и тоже выхватили оружие. Каш к тому же успел пришибить двух соседних сипаев и Вирхонуливама. Оратор рухнул поперек стола, как бревно, но досталось ему, конечно, не очень сильно. С этой свирепостью в Каше потом как-нибудь следовало поработать. Она была опасна прежде всего для самого юноши…

Лотар и его спутники тут же стали спина к спине, внутри круга оказался Сухмет.

Жрецы попрятались за спины подоспевших сипаев, которые тоже выхватили свои страшные мечи из-за поясов и сомкнули широкое кольцо вокруг гостей, готовые выполнить любой приказ верховных вендийских командиров. Если не считать этих вполне разумных оборонительных мер, все вендийцы оставались совершенно спокойными. Чего нельзя было сказать про Лотара и его друзей.

— Ты зря решил прийти к нам, Лотар, — по-ибрийски продолжил Рампаширосом, — у тебя практически не было шансов, едва ты сошел со своего самодельного воздушного корабля.

— Ты уверен? — спросил Желтоголовый.

— Абсолютно. Лотар, тебе придется сдаться. Если ты не сдашься, мы одолеем тебя, Непобедимый, и это будет твоим первым поражением.

Лотар криво усмехнулся и еще раз осмотрелся. Да, положение у них и в самом деле было незавидное. Сипаи окружили их очень плотной, совершенно непрошибаемой стеной. Взять кого-то в заложники было невозможно. Использовать магию Сухмета, по всей видимости, тоже, потому что вендийцы, вероятно, начали готовиться к этому бою, едва увидели «Летящее Облако» на горизонте.

— Думай быстрее, господин мой, — прошипел Сухмет, — их кольцо сжимается.

В самом деле, сипаи стали подкрадываться. Теперь их было уже более полусотни.

«Летящее Облако» — на нем можно было бы улететь, но оно кружило над их головами, и оттуда не могли даже сбросить веревочные трапы, чтобы их не перехватили вендийцы. И тогда они или заставят летающий корабль приземлиться и захватят в плен, или вынудят улететь без Лотара и его людей. Неужели они в самом деле попались?

— Ты уверен, что мы попались? спросил Лотар по-ибрийски, чтобы Рампаширосому не нужно было переводить.

— Да.

— А по-моему, — Лотар вдруг почувствовал, что решение медленно возникает в его сознании, — это нужно еще доказать!

Глава 18

Первые удары клинков о клинки прозвучали с таким жестяным звуком, что Лотар отвлекся от того, что он задумал, и быстро проверил магическим видением состояние каждого из своих ребят, даже вник в настроение Сухмета.

Ребята были озабочены тем, чтобы поединок выглядел настоящим, а не тренировочным. Они так верили в Лотара, что им и в голову не приходило всерьез беспокоиться о своих жизнях. Только Каш злился и готов был убивать самым мучительным из всех известных ему способов — колотыми ударами в солнечное сплетение. Но вмешиваться, чтобы остудить его, Лотар не стал — положение было не из легких, он мог ненароком затормозить юношу, а это было уже опасно. Пусть будет как будет, решил он, не так уж плохо они тренированы, чтобы не выдержать этой стычки.

А Сухмет вообще стоял как замороженный. Если бы удалось измерить его пульс, он оказался бы реже, чем во время чтения драматической хроники, за которым Сухмет проводил часы безделья в своей библиотеке, переживая за выдуманных героев прошлого. Однако старик работал — прикрывал силовым полем «Летящее Облако», готовил накачанную от посоха Гурама воспламенительную энергию, следил за силами ребят и даже пытался пересылать Лотару наиболее тонкую энергию, чтобы тот, наконец, считал направление движения этой армии из сознания вендийских военачальников.

Поэтому Лотар не стал убивать сразу, он только вывел из строя несколько самых беспечных сипаев, а потом громко провозгласил:

— Итак, двинулись!

И пошел к статуе Боллоба, зная, что его спину и бока плотно прикрывают ребята. Сначала никто из вендийцев не придал этому значения. Они просто не допускали возможности, что, атакуемые всеми телохранителями главной ставки, Лотар с мальчишками продержатся достаточно долго, чтобы…

Кстати, чтобы что?.. Тут Лотар отчетливо осознал, что в головах Рампаширосома, Бадрисудатры и остальных нет даже тени понимания задуманного им плана. Они были слишком зашорены. Им и в голову не могло прийти, что Лотар может рассматривать их великолепную статую не как воплощение божественной красоты, а как путь к спасению.

Ну ничего, решил Лотар, скоро они догадаются и тогда навалятся по-настоящему. А между тем, он шаг за шагом продвигался вперед, скользя в крови, иногда поджидая Каша, который в азарте каждый раз старался непременно ранить противника.

— Каш, ты нас задерживаешь, — ровным голосом сказал все понимающий Сухмет.

— Я их, мерзавцев, готов душить, — ответил, еле переводя дыхание, юноша.

— Зря, они ни в чем не виноваты.

Отвлекать мальчишек рассуждениями сейчас было не время.

Вдруг кто-то из вендийцев, кажется Бадрисудатра, догадался, что задумали нечестивые чужаки. И поделился своими соображениями с кем-то… И тогда началось.

Вендийцев словно подменили — они кидались в бой с яростными воплями, стараясь оттеснить противника от статуи… Но это было им уже не по силам. Потому что впереди, лицом к Боллобу, шел Лотар, прозванный Непобедимым, и заставлял уступать любого противника.

Теперь Лотар работал клинком на убой. Он закалывал сипаев, как забивают скот перед большим праздником. Или как оголодавший волк режет без разбора овечье стадо, заливаясь кровью бестолковых тварей. Сипаи тоже выглядели почти как овцы, когда на них наваливался Желтоголовый.

Они пропускали удары один за другим. Почти не касаясь их мечей, обводя Гвинед вокруг их жалких блоков, Лотар бил очень сильно и очень глубоко. Лишь иногда он позволял себе не добить до конца, не так глубоко проткнуть мечом противника, чтобы у него остался шанс…

Мальчишки держались изо всех сил. Рамисос уже устал. Он тяжело дышал, с него градом катился пот. Каш пропустил ударов пять, и, хотя это были скорее царапины, чем раны, но их было уже слишком много. Он терял силы. Лишь Бостапарт, стараясь быть похожим на Лотара, стремился действовать рационально и мог еще держаться некоторое время…

Лотар оглянулся. На траве, на песке, на камнях в разных позах, переваливаясь со стонами, отползая прочь, протягивая руки или спокойно, без жалоб, умирая, лежала половина отряда сипаев — более полусотни человек. Значит, Рампаширосом уже пустил в дело резервы, а зря. Теперь у него оставались только простые солдаты из лагеря, но что толку? Они лишь столпились бы вокруг Лотаровой команды, мешая друг другу, потому что обучены были куда хуже, чем те, с кем Лотар и его мальчишки уже справились.

Наверное, сейчас они что-то придумают, решил Лотар, и приготовился, потому что до статуи оставалось не больше двух десятков саженей. Сейчас придумают.

Рампаширосом придумал. Он велел выкатить вперед телегу с большой бочкой, в днище у которой торчало длинное и тонкое жало — сопло. Потом возле бочки появился человек в капюшоне и с факелом. Да это же огнемет, понял Лотар. Сейчас этот в капюшоне подожжет запальник у сопла, потом ударит в специальную затычку, выпускающую горючую жидкость, которая под огромным давлением хранится в бочке, — и огненная река обрушился на них, не щадя, разумеется, и сипаев… Скотина он все-таки, решил Лотар. Но интересно, что они используют — напалм или просто сгущенную нефть?

— Сухмет! — позвал он, опережая не в меру самоуверенного юнца ударом ноги в коленную чашечку.

Восточник хмыкнул:

— Вижу, господин мой, это проще, чем капусту сварить. Они даже не защитились, ротозеи огородные…

Он вдруг вытянул вперед руки и что-то заверещал так тонко и пронзительно, что Лотар даже слов не разобрал. От бочки тут же повалил дым. Парень с факелом отшатнулся от нее, но кто-то из вендийских командиров на него зарычал, и он снова бросился к своему агрегату… Но время было упущено.

118
{"b":"183101","o":1}