Литмир - Электронная Библиотека

"Конечно", — сказал Векс и отключился, оставив в ухе Хорст единственный звук тихого сердцебиения Кейры.

"Так скоро уходите?" — спросил голос Адрина, до сих пор праздно болтающий и Хорст вернул свое внимание на ложу Конклава через улицу.

К виконту и Кейре присоединились еще две фигуры, которые казались смутно знакомыми, мужчин и женщина в спокойных одеждах, которые остановились на мгновение, пересекая вестибюль.

"Нас больше ничего не задерживает", — спокойно сказал мужчина, когда он повернулся ответить его лицо показалось в профиль, вызывая шок узнавания у тайного наблюдателя на другой стороне улицы.

Избавившись от кричащих утренних одежд, и вне стен своего собственного дома, Лорд и леди Тонис казались меньше и тоньше.

"Наши дела завершены и наш поверенный уже уехал.

Спасибо, что предоставили нам уединенно место для обсуждения наших проблем, вдалеке от любопытных глаз".

"Мы это ценим", — добавила леди Тонис, взяв мужа под руку.

"Всегда рад", — уверил их Адрин.

"Ложа Золотого Крыла всегда гордилась быть больше, чем просто академическим учреждением.

Ваш сын был ценным и популярным членом и мы только счастливы предложить любую нашу помощь в эти, наиболее сложные времена.

Пожалуйста, не колеблясь положитесь на нас, если почувствуете необходимость".

"Спасибо, — ответил Лорд Тонис, его вежливый ответ звучал слегка напряженно даже в искаженной вокс линии. — но мы вас больше не побеспокоим.

Все уже в порядке". - формально добавил он и развернулся, его жена все еще держала его за руку.

Их серые простые одежды легко смешали их с толпой, когда они вышли на улицу и у Хорста взыграл его старый инстинкт арбитра, держать их на виду.

"Хибрис", — передал он в вокс, выходя из тени подпорки.

"Здесь родители Тониса.

Они должно быть готовятся сбежать".

Он на мгновение замешкался, думая остаться и прикрыть Кейру, но потом отбросил эту мысль.

Она бы не раздумывала ни мгновение на его месте, так что он тоже не стал.

"Пусть Бард ожидает, нам может понадобится шаттл".

"Принято", — хладнокровно ответил техножрец.

Отослав короткую серию кодированных вокс сигналов, чтоб предупредить Кейру о том, что он ушел, Хорст легко скользнул в толпу прохожих, молясь про себя Ему на Земле о том, чтоб он принял правильное решение и чтоб не потерять беглых аристократов в спешащей толпе.

Через несколько метров в его ухе начало стихать ритмичное сердцебиение Кейры и полностью сменилось на его собственное и после этого у него не стало времени отвлекаться на что либо, кроме как следить за своей добычей.

Когда кодированный импульс коротко пробил в ее спрятанном ресивере, Кейра удивилась, но с легкостью спрятала это, продолжая разговаривать с Адрином, как будто у нее не было ничего на уме, кроме еще одного приятного ужина и предстоящей интеллектуальной схватки.

Вынужденный уход: новая цель.

Какого варпа это должно было означать? Хотя не было смысла задавать вопрос вслух, даже если бы она могла это сделать.

Ее нефритовые серьги, выбранные, чтоб подчеркнуть зелень ее глаз, не были достаточно большими, чтоб спрятать полный вокс ресивер. Подходящий кулон, висящий чуть выше выреза ее богатого пурпурного платья, выбранного Лилит, чтоб дополнить ансамбль, был трансмиттером малого радиуса.

Это не имело значения, она привыкла работать одна, даже предпочитала это.

Хотя, зная, что Мордехай слушает, оставаясь в тени на случай беды, каким-то странным образом придавало ей уверенности.

Она не знала, почему он так радикально изменил их обычную оперативную процедуру, что немного тревожило, но какого черта, он был главным, он мог разрешить себе все что угодно.

Может быть он отметил, что она была более дружелюбной этим утром и предложил прикрывать ее в качестве заверения, что он оценил ее усилия.

Конечно Данулд нес полную чушь, но он был прав относительно одной вещи: она напрасно привыкла бросать вызов Мордехаю по любым незначительны причинам, и это вредило операции.

Или может быть она слишком оттолкнула его, до того как разговор на террасе утром вернул ее к своим чувствам и он просто больше не доверял ей самостоятельную оперативную работу.

Что ж, если дело в этом, ей просто нужно показать ему, что она все еще заслуживает доверия.

Была еще другая возможность, советовал ей тоненький и вкрадчивый голосок, несмотря на ее попытки проигнорировать его.

Возможно он сделал какое-то нелепое заключение из-за ее поведения, как Данулд и почувствовал какую-то ответственность за ее очевидную потерю концентрации.

Это объяснило бы, почему он за ней хотел присматривать.

Или возможно он почувствовал какую-то хорошо скрытую привязанность, в ответ на чувства, которые как он думал, он уловил в ней, по крайней мере это объяснило бы, почему он был таким напыщенным педантом в последнее время.

В точности что сказал Данулд, только не о том человеке.

Эта поразительная мысль ударила ее с силой кувалды, выбив дыхание.

Восстановившись как можно скорее, он заставила себя сконцентрироваться на беспечной беседе с Адрином, надеясь, что он не заметит ее неловкость в поведении.

К ее облегчению, он до сих пор смотрел в другую сторону, наблюдая за парой, которую они встретили до тех пор, когда они не скрылись из вида на улице.

"Они кажутся достаточно удовлетворенными", — вставила она, хотя причина ей была мало интересна.

Адрин кивнул.

"Лорд и леди Тонис.

Их сын был техножрецом, который привык работать с одной из наших групп изучения, до одного прискорбного инцидента".

Он поднял бровь, как будто пытался вспомнить что-то незначительное.

"Я упоминал об этом?"

"Вчера", — сказала Кейра, кивнув.

Не удивительно, что Мордехай снялся так быстро.

Внезапное появление двух доказанных еретиков, прямо там, где они ожидали найти их гнездо, было слишком ярким событием, чтоб проигнорировать его и проследить за ними было высшим приоритетом, чем банальное прикрытие.

"Археотехнологии, кажется?"

"Верно".

Адрин небрежно кивнул.

"Он был убежден, что еще много артефактов от первой колонизации лежат где-то на Сеферис Секундус.

Проблема была найти их, если они вообще существовали".

"Вы думаете он был прав?" — спросила Кейра, взяв его за руку и пойдя с ним в обеденную.

Адрин пожал плечами.

"Возможно.

Вся планета или дикая местность или дырки в земле.

Если вы хотите что-то потерять, то не думаю что найдете более подходящего места в секторе".

Затем он усмехнулся.

"Хотя если он был прав, он все равно ничего не нашел.

По крайней мере насколько я знаю".

"Должно быть это его огорчило", — сказала Кейра, ловя соблазнительный аромат соте из грибов и постаралась проигнорировать свой аппетит.

Шахта Горгонид, Сеферис Секундус 102.993.М41

День тянулся медленно, нечем было занять время в темной, прохладной темноте.

Кирлок отвлекал себя как мог, проверяя оружие, которое не облегчило видимое опасение окружающих беженцев, но только это могло надолго отвлечь его внимание.

Он не мог придаться традиционному солдатскому убийству времени сном, он старался быть начеку, обмениваясь случайными отрывочными ремарками с Элирой, впадая все глубже в угрюмое молчание, которое Дрейк распознал бы как предшественника проблемам.

Чем больше он думал о той ситуации, в которую попал, тем меньше она ему нравилась.

Кантрис уже пытался убить их и украсть камушки, которые несла Элира и теперь они застряли в пролятой Императором дыре, охраняемой его товарищами.

По правде говоря он понял насколько сильно недооценил их, и теперь вряд ли бы полез напрямую, но все еще была куча возможностей предательства до того как они взойдут на борт космического корабля.

63
{"b":"182832","o":1}