Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я успел подумать, что неплохо бы убить и воина, который обозвал меня мальчишкой, прежде чем был настигнут волной новой информации. Да не простой информацией, а самой шокирующей с тех пор как его впервые меня назвали бездарным.

Катя поджала губы, оббегала пустым взглядом лица воинов, потом решилась открыться:

— Я жена капитана.

И словно не услышав дружный ах, продолжила невесело:

— Ладно, вы все равно должны были узнать… Мы поженились неделю назад, по моей просьбе оставили это в тайне… Мой муж, разумеется, научил меня большему, чем учит простых воинов и перед этим походом дал дополнительные инструкции. Отряд разведчиков — вовсе и не разведчики, а Лорд Ашар подозревал, что посланный на Ирбис управитель может предать… Короче мы должны остановить его пока он не набрал силу. Так что давайте не будем медлить.

Не знаю, какие были у меня глаза, но глаза окружающих воинов казались величиной с блюдце, а челюсти некоторых едва ли не касались груди. Не успев оправиться от новости, они перепрыгивая трупы, бросились догонять Катю, а я на неспешно зашагал им вослед.

Жена капитана…. Теперь понятно, откуда эти барские замашки, эта чванливость и надменность. Муж и жена — два сапога пара, и ясно как повлияла на ее характер личность этого человека.

Но даже если так, ее действиям нет оправданий — я не раб ей и она мне не госпожа. Если считает себя лучше, только потому, что стала подстилкой для капитана — ее ждет жестокое разочарование…

А классную все же ломала комедию. Оказывается она типичный представитель вида хищных провинциалок. Не успев попасть в этот мир, соблазнила начальника гарнизона и оставила это втайне в надежде опутать сетями кого‑то покрупней. А еще мразь наведывалась ночью ко мне в барак, когда я после дня проведенного за работой в лесу, потный, вонючий и грязный, вынужден был смотреть на благоухающую девушку в изящной броне… Мразь.

А теперь эта мразь, ведет отряд посреди заполненного агрессивными тварями острова, идет уверено, словно по ночному городу, где хоть и опасно, но все же иногда ездит милицейский патруль….

Звезды на небе куда‑то исчезли, словно не желая больше меня лицезреть, укрылись за рваными облаками. Было настолько темно, что если бы подкравшийся ирбис вытянул у меня на пути кулак, то я непременно бы на него налетел. Кроме спины впередиидущего не видно ничего, об окружающем пейзаже приходилось только догадываться, но утешала мысль о том, что поскольку под ноги не бросались камни и валуны, мы идем по протоптанной дорожке.

И только я об этом подумал, как споткнулся и упал больно ударившись.

— Еее! Твою…

— Заткнись придурок! — донеслось шипение Кати.

— Сама такая.

— Ты опять раскрываешь рот, падаль? Если сейчас же не заткнешься, останешься лежать тут навсегда.

Я встал, и, не обращая внимания на боль в ушибленном пальце ноги, заковылял за воином. Чего припираться с ходячим трупом? Как только уличу момент, поджарю Катю как приговоренного на электрическом стуле. Осталось только дождаться пока останемся одни, без ее дружков по касте. Но в принципе я никуда не спешу, разве что есть смысл убить ее быстрей, пока она не завела всех прямиком в расставленный ирбисами капкан.

Неожиданно впереди показался свет. И тут я обнаружил свой отряд входящим в огромную рельефную арку, вырезанную где‑то в скале. Сразу за аркой, прямой, казалось бесконечный коридор, с колонами и барельефами на стенах, на полу посреди прохода горит яркий огонь, у которого сидит человек в черном плаще.

Катя стремительной походкой ввела всех к нему, сандалии воинов даже печатали шаг на каменном запыленном полу. Мужчина в плаще встал, посмотрел на приближающихся людей оценивающею:

— О, друзья мои, я так долго вас ждал… Что же вас задержало?

Остановившаяся Катя произнесла холодно, казалось даже не своим голосом:

— Управитель, где воины, которые были с тобой?

Управитель хотя и был с короткой бородкой и в черном плаще с заколкой в форме черепа, но выглядел совсем никак Анх — мой учитель колдовства. Этот был поздоровее, повыше, с маленькими бегающими поросячьими глазками и выдающимся даже из‑под плаща брюшком.

— К сожалению они все мертвы… Но я об этом не беспокоюсь, — говорил он все время меняя интонации, мины на лице и театрально разводя руками, — их место займете вы.

— Управитель ты достал то, что должен был? — спросила Катя все тем же официальным тоном.

— О, да. Ирбисы оказались поистине милым созданиями. Сначала они пытались съесть меня и мой отряд, но потом, узнав зачем я здесь, едва ли не сами проводили меня в храм подметая под ногами дорожку…

— Ты говоришь туманно. Вещь у тебя?

— Я же говорю что да. Но, прости, не буду показывать.

— У меня инструкции от капитана, ты должен отдать вещь мне… В моих руках она сохраниться надежней.

Управитель, пригладив острую бородку и хитро глянув на Катю, широко оскалился:

— Да, в стиле этого дурака раздавать всем инструкции. Признаться, когда я посылал сообщение Лорду Ашару о том, что мои лодки украдены ирбисами, которые сейчас плывут к заливу и что я достал… эээ… вещь, но не могу покинуть проклятый остров — думал что он пошлет сюда этого героя. О, капитан, гроза всех вокруг… ХА‑ХА‑ХА.

Он засмеялся так внезапно, громко и злобно, что вздрогнула даже Катя, а я так вообще едва не впал в ступор.

— Ты заговариваешься управитель… — сквозь зубы вытолкнула Катя, но он взмахнул рукой, повелев ей остановиться.

— Можешь называть меня хозяином. Стой! Не атакуй… Перед тем, как стать моей марионеткой, я бы хотел рассказать тебе почему… Нет! Я не предатель, и пошел против крепости вовсе не из‑за ирбисов. Я просто ненавижу… Ненавижу всю вашу касту. Чертовы воины, всегда вытираете ноги о магов. Но я покажу вам, что я не тряпка. Когда‑то я жил в мире, где почти все были равны, и ты представить себе не можешь, каково мне стало, когда сделался магом, и когда какие‑то твари стали считаться лучше меня…

Он не договорил. Катя прыгнула, замахиваясь кастетом в полете, но ближайший к ней воин сбил ее на землю.

— Ты что дела… — начала она, но пространство коридора вновь разорвал безумный смех мага.

— Все твои воины уже давно стали моими куклами…

Девушка переводила испуганное лицо с лиц воинов, пока не уперлась в мое, я же недоуменно пожал плечами.

— …Правда, я не понял, почему не могу завладеть разумом твоим и этого мальчишки, но это и неважно. Так даже интереснее… Держите ей руки ноги, а боевого мага убейте.

Четверо воинов исполнили приказ. Быстрее чем Катя успела хоть что‑то предпринять, ее схватили за руки и за ноги и растянули в воздухе. А пятый воин с занесенной для удара рукой в стальном кастете, встретился с выпущенной с полуметрового расстояния милимолнией. Тысячи, оставляющих за собой искрящийся след, тонких электрических нитей впились ему в лицо. Он, уже не думая об атаке, хлопнул в месиво, что недавно было лицом, стальной ладонью, закачался. Рука в бессилии упала на секунду открыв моему взору обугленное лицо. Шатающийся воин завалился на пол.

Уверенный что с боевым магом покончено управитель даже не посмотрел в мою сторону. Подходя к зажатой воинами, и болтающейся в воздухе как рыба в сети Кате, он облизывал губы и все приговаривал:

— Держите чтобы не вырвалась. Сейчас посмотрим что под этой юбочкой…

Я вложил в удар сгусток энергии и тихонько стукнул ладонью по шее ближайшего воина, занятого удержанием Кати. Что‑то треснуло, остро запахло, он закричал, размяк, упал. Катя освобожденной рукой саданула целясь в воина держащего другую руку, тот отскочил, отпустил, Катя еще не получив свободы для ног упала корпусом на пол.

Тут бы ей наверно и пришел конец, но один из воинов держащих ноги девушки выпустил ее и бросился на меня. И без того быстроразвивающиеся события потекли еще быстрее. Мгновенно сообразив что сил для нового удара у меня нет, я не помня себя побежал от воина по коридору. По идее воин должен был меня догнать в два прыжка, но толи помог адреналин, толи придал скорости страх, а может, сослужили стометровки в школе, но я оставил его далеко позади. А когда выбежал на свежий воздух, поблескивающий в лучах проснувшегося солнца, уже наскреб со стенок души силы достаточные для удара.

21
{"b":"182272","o":1}