Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ракбет Доул сделал рукой жест, непонятный Веридору Мерку, который относился, однако, вовсе не к нему, а к хозяину пивбара. Тот вскоре приблизился к их столику неся в руках поднос с крохотной рюмкой на высокой тонкой ножке и маленькой бутылочкой из такого же чёрного, полупрозрачного стекла. Ракбет Доул взял рюмку и наполнил её густой, ядовито-фиолетовой жидкостью странного вида. Протянув напиток Веридору Мерку, он строгим голосом сказал:

— Это "Эликсир Откровения", выпей его без сомнения и сожаления, Человек, Пришедший За Справедливостью Хьюма.

Веридор молча кивнул и без колебания выпил "Эликсир Откровения", который, однако, несмотря на свой экзотический цвет, оказался очень сладким на вкус и сильно отдавал мятой. Вернув рюмку, он вопросительно взглянул на Слушающего. Тот кивнул ему, предлагая начать свою исповедь. Веридор Мерк снова отхлебнул горьковатого крепкого пива, чтобы хоть как-то перебить во рту сладкий привкус с сильным акцентом мяты, которую он не мог терпеть с детства, и начал свой рассказ:

— Итак, брат, я Веридор Мерк, человек родом с планеты Варкен, младший сын покойного главы клана Мерков Антальских и горжусь тем, что мой родной клан является одним из самых древних и уважаемых кланов Варкена и по праву входит в число кланов "Большой Семерки". Мне, если считать мои годы по Варкену, стукнуло уже сто тридцать пять лет, что в пересчёте на годы по Хьюму будет… — Веридор Мерк закрыл глаза и пошевелил губами, пересчитывая — Да, на твоей планете мне исполнилось бы двести сорок семь лет, ну, и, соответственно, мне двести семьдесят лет в стандартном галактическом летоисчислении, так что я ещё довольно молод.

Свою родную планету я покинул, когда мне едва исполнилось двенадцать лет, разумеется, в варкенском летоисчислении, и я покинул её не по своей воле. Почему это произошло, рассказывать долго, но ты, брат, должен знать, что я изгой в своём родном мире, моём суровом и прекрасном Варкене. Тем не менее, я всё-таки остался полноправным клансменом и с гордостью ношу славную фамилию Мерков Антальских. Это то немногое, что я могу предъявить миру нисколько не смущаясь и не таясь. Право же я могу гордиться если не своими собственными поступками, то принадлежностью к этому великому клану.

То, о чём я должен рассказать тебе, брат, произошло совсем недавно. Вся эта сумасшедшая история началась несколько месяцев назад, в конце прошлого года, на Терилаксе. Последние двадцать пять стандартных галактических лет, я работал в терилаксийской Корпорации Прогресса Планет. Мне, видимо, следует, хотя бы коротко рассказать, как я туда попал и чем занимался все эти годы, иначе всё остальное тебе будет трудно понять по чисто техническим причинам.

До того, как я начал работать в этой конторе, у меня был свой собственный, довольно хорошо налаженный бизнес — я ведь ещё и вольный торговец. В силу обстоятельств, мне всегда приходилось идти по лезвию ножа, поскольку разбогатеть, будучи абсолютно честным человеком, в этом мире просто невозможно, особенно если берёшься за такое рискованное дело, как межзвёздная вольная торговля. Сама по себе она, конечно же, не является преступлением и это верно ровно до тех пор, пока уплата налогов и таможенных пошлин не начинают сводить твою прибыль к нулю и лишает тяжкие труды всяческого смысла. Чтобы не лишаться прибыли, вольные торговцы вынуждены пускаться на всяческие хитрости и время от времени ввозить свои грузы контрабандно. Тогда вольный торговец невольно становится преступником, хотя его преступление состоит лишь в том, что он не хочет доставлять клиентам удовольствие бесплатно, а иной раз и доплачивать из своего кармана за изысканные вина, меха, ювелирные изделия и прочую дребедень, без которой люди на миллионах планет почему-то не мыслят своей жизни и очень хотят покупать товары по приемлемой цене и я их прекрасно понимаю.

В последний год моей вольной жизни, перед поступлением на службу в терилаксийскую Корпорацию Прогресса Планет, у меня возникли некоторые осложнения. Кое-кто из моих поставщиков меня подвёл, вследствие этого уже я сам подвёл своих клиентов. Возникли непредвиденные затруднения с таможенниками, кому-то показалось, что он получил с меня слишком мало, другие же, наоборот, решили, что я натворил уже вполне достаточно и им меня нужно срочно остановить. Так или иначе, но в один прекрасный день я мчался на своём транспортнике, как угорелый, а у меня на хвосте висело не менее полусотни преследователей, взбешенных моим внезапным отлётом с Ротлана, куда больше походившим на бегство, к тому же сопряженное с несколькими ожесточёнными драками и двумя перестрелками.

Примерно две трети космических кораблей, устремившихся за мной в погоню, относились к классу лёгких крейсеров и принадлежали полиции и галактической страже. На каждом из них сидело, как минимум, по одному, два судейских пристава с доброй дюжиной ордеров на моё задержание. Другая треть кораблей, хотя они внешне и выглядели, как транспортники вольных торговцев, несла на себе вооружение средних, а то и тяжелых крейсеров. Эти космические корабли шли параллельным курсом к основной группе, постоянно норовя отсечь меня от кораблей полиции и космической стражи, начисто лишая манёвра. При этом они даже не считали нужным выдавать в эфир своих позывных и зажигать опознавательные лазеры. Сам понимаешь, брат, что это за корабли гнались за мной, — типичные космические бандиты, прямо, как из гангстерских боевиков.

К их несчастью, мой транспортник имел высокооборотные ходовые тахионные турбины, позаимствованные мною с курьерского лайнера, а их я, в свою очередь, содержал в идеальном порядке и прекрасно настроил незадолго до своего бегства с Ротлана, а потому выдавали отличную тягу. Вот только конвертер мне приходилось постоянно держать на полной мощности, выдавая максимум энергии и запасы расходной массы таяли на глазах, как кусок сахара в стакане с кипятком. Чтобы хоть немного оторваться от преследователей, мне не оставалось ничего иного, как опорожнить трюмы "Жулика", прямо под носом у моих преследователей. Честное слово, мой транспортник и в самом деле назывался "Жулик" и именно с таким названием в мои руки попал этот шустрый кораблик в одном укромном космопорте вольных торговцев. В вашем городе должны помнить этот проворный кораблик, ведь он целый год стоял на берегу озера Румар.

Пока мои преследователи разбирались с более, чем двумя с половиной тысячами герметических контейнеров, заполненных мехами, тканями, антикварной мебелью, редкими винами, пряностями и прочими экзотическими товарами, которые разлетелись в радиусе нескольких миллионов километров, толи в поисках улик, толи ради наживы, я постарался удрать, как можно дальше от этой ярмарки бесплатных товаров. Спустя несколько часов погоня возобновилась. Мощные сканеры, которые имелись, как на борту полицейских кораблей и кораблей космической пограничной стражи, так и на бандитских кораблях, помогли взять моим преследователям верный след.

Космические бандиты имели оборудование ничем не хуже, чем правительственные корабли. Положение моё хотя и несколько улучшилось, поскольку я мало-помалу уходил от своих преследователей, тем не менее всё ещё оставалось паршивым. После гонки, которая в бешеном темпе продолжалась без малого двенадцать дней, расходная масса в топливных баках оказалась исчерпанной до самой последней пригоршни порошковой меди. Всё, что я смог предпринять в тот момент, так это попытаться дотянуть на последних крохах топлива до Терилакса, куда меня загоняли мои преследователи. Когда же и оно закончилось, мне пришлось демонтировать на борту корабля всё то оборудование и украшения, которые содержали цветные металлы и измельчить их в порошок. В результате этого мой "Жулик" оказался выпотрошенным изнутри так, что с него уже и украсть стало нечего. Чтобы окончательно оторваться от бандитов и судейских приставов мне оставалось, разве что самому прыгнуть в конвертер, но тогда, брат, тебе не пришлось бы слушать мой рассказ.

6
{"b":"181110","o":1}