Литмир - Электронная Библиотека

— А вы не скромничайте, не надо. Силам вашим и вашей молодости позавидовать можно.

И байкальская экспедиция началась. Денег на нее Географическое общество выделило недостаточно, не хватало даже на элементарные инструменты, но ученых это мало смущало.

Одной из важнейших задач экспедиции стало измерение глубин. Тросов нужной длины не было. Ученым пришлось научиться вить веревки. Посмеиваясь друг над другом, они часами сидели за кропотливой и тяжелой работой. Вот один трос, другой, третий. И снова недостаточно длинные. Байкал еще глубже, чем представляли даже в самых смелых прогнозах.

— Сомнений почти не остается: Байкал — самое глубокое озеро в мире! — радостно объявил Дыбовский. — Вот вам и первый важнейший результат нашей экспедиции.

Черский разделял радость учителя, но шутливо заметил:

— Зима приближается, господин профессор.

— Ну и что же? Мы не имеем права приостанавливать работу даже на день.

— И тем не менее она приостановится, если мы не изобретем передвижную лабораторию.

Дыбовский с интересом взглянул на молодого ученого:

— Поясните свою мысль.

— Мы должны соорудить что-то вроде крытых саней или домика на полозьях. Только так мы сможем легко передвигаться по льду озера и перевозить инструменты.

— Гениально!

Сказано — сделано. К зиме мастера-ученые овладели еще и навыками строительства. Как только на Байкале установился лед, по поверхности озера начал свое движение небольшой домик из оленьих шкур. Упряжка собак тянула за собой сани-лабораторию, и исследования не только не останавливались, а наоборот, ускорились.

Как и предполагал Черский, двухлетней экспедиции оказалось недостаточно. Байкал требовал более долгого и глубокого изучения. В Петербург одни за другими летели научные доклады, статьи, отчеты об экспедиции.

Русское географическое общество выделило средства на продолжение работ и наградило профессора Дыбовского Золотой медалью за изучение Байкала. Мало того, ученый мир добился помилования для ссыльного ученого.

— Ну, вот, друг мой Ян, пришло время расставаться, — сказал однажды профессор. — Я уезжаю в Петербург. Я теперь свободен, как птица. Честно говоря, не верится, отвык. Я вас прошу, очень прошу, не оставляйте исследований Байкала. Только вы сможете продолжить все то, что мы вместе начинали. Только вы знаете все минусы и плюсы нашей работы. Только вы приспособились ко всем трудностям.

— Вы напрасно уговариваете меня, профессор, — рассмеялся Черский. — Неужели вы могли подумать, что я брошу начатую работу?

Дыбовский уехал. Начальником байкальской экспедиции был назначен Черский. Ян не знал, радоваться этому или бояться огромной ответственности, которая ложилась на его плечи. Но как только в душе побеждала боязнь, в памяти всплывали наставления профессора о том, что нельзя бояться сложных задач. За два года работы с Дыбовским Ян убедился, что это верно. Нельзя бояться, надо работать, надо изучать, надо действовать. И тогда обязательно будут новые открытия. Будут, без сомнения.

ГЛАВА VIII ГОСТИ

— Откройте, хозяева!

Мальчишки вскочили.

— Давайте не будем открывать! — Ирка испуганно схватила дядю Веню за руку.

— На Байкале ураган. Люди терпят бедствие. Нельзя отказать им в помощи. — Дядя Веня распахнул дверь.

Вместе с гостями в дом ворвались потоки воды. Гостей было двое. Грязные, оборванные, мокрые с головы до ног парни. Вид у них был самый жалкий, но ни это, ни отсутствие темных очков не помешало ребятам мгновенно признать в терпящих бедствие тех самых парней из палатки на краю леса.

Витька и Владик напряглись. Ирка от страха онемела и только таращила глаза на вошедших.

— Проходите к печке, обсушитесь, — дядя Веня вел себя как радушный хозяин.

Да и как иначе? Он ведь ничего не знал о ребячьем расследовании. А как теперь что-то ему сообщить?

— Мы туристы, — стуча зубами от холода, сообщил парень повыше. — Меня зовут Виталием, моего друга — Геной. Нашу палатку смыло волной. Сами не понимаем, как нам удалось уцелеть.

— Врут, — тихонько шепнул Витьке Владик.

— Не похоже. Посмотри, какие они грязные.

— Ну и что? Специально вымазались.

— Зачем?

— Чтобы проникнуть на станцию. Наверное, они заметили, что мы за ними следили.

— Что вы там шепчетесь? — спросил дядя Веня. — Принесите гостям одеяла. А вы, молодые люди, располагайтесь. Ира, напои гостей чаем.

Гена молчал. Виталий говорил за двоих:

— Вот уж не думали, что попадем в такую передрягу.

— Первый раз на Байкале?

— Да нет, не первый. Бывали уже. Вот еще разок решили отдохнуть, поудить рыбу и потеряли все на свете — вещи, палатку, спальники. Хорошо, если лодка уцелела. Мы успели оттащить ее поглубже в лес. Но ведь и палатка не на берегу стояла! Это ж надо, какой силы ураган поднялся!

Ира молча подала парням кружки с горячим чаем.

— Нам не везет в этой поездке с самого начала, — тараторил без умолку Виталий. — Только сели в лодку — заглох мотор. Пришлось вылезать и чинить. Добрались до места, начали ставить палатку, оказалось, что забыли колышки. Полвечера рубили новые. И в рыбалке не везет. За три дня ни одной рыбины. А с пустыми руками домой возвращаться вроде как-то несолидно. Договорились с одним местным парнем, он сегодня утром принес нам трех здоровенных хариусов. За хорошие деньги, естественно. — Ребята насторожились. — Ну, теперь с этим ураганом уплыли и наши хариусы вместе с сеткой. Да бог с ними, с хариусами! Теперь ищи-свищи их. Не до них было. Я-то у самого выхода сидел, как палатку сорвало, так сразу и выскочил. А Генка-то запутался. Его вместе с палаткой волной подкинуло и потащило по берегу. Сам не знаю, как вытащить его удалось.

Молчаливый Гена кивком головы подтвердил рассказ друга и продемонстрировал внушительную ссадину на локте.

— Витя, Владик, принесите из кабинета аптечку, — приказал дядя Веня. — Она на шкафу с книгами.

Мальчишки вышли из кухни, и Владик спросил:

— Ты им веришь?

Витька пожал плечами.

— А я не верю! Ни единому слову! Они все врут! Будто бы Славик всего-навсего принес им хариусов!

— Но против них у нас нет никаких улик, — возразил Витька. — Откуда мы знаем, что принес им Славик? Мы видели только, как они с ним расплачивались. За браконьерством мы их не застукали.

— За браконьерством мы и Славика еще не застукали, — буркнул Владик.

— Витя! Владик! Ну, что вы там застряли? Нашли аптечку?

— Да! — откликнулся Витька. — Несем.

— А что, если спросить их прямо в лоб? — быстро зашептал Владик.

— О чем спросить? — не понял Витька.

— Предоставь это мне!

Дядя Веня быстро и ловко обработал рану.

— Не хуже фельдшера! — восхитился молчун Гена. — Спасибо. Где это вы так наловчились?

Дядя Веня усмехнулся:

— Помотайся с мое по тайге, и не такому научишься.

— А как зовут того парня, который вам принес хариусов? — вдруг спросил Владик.

Парни удивленно переглянулись.

— Славик, кажется, — не очень уверенно ответил Виталий.

— Славик? — с интересом переспросил дядя Веня. — Здоровый такой, широкоплечий?

— Да, — ответил за парней Владик. — Мы видели его сегодня утром возле их палатки.

— А что вы делали сегодня утром возле их палатки?

— Гуляли.

— Гуляли, значит? — и дядя Веня погрозил племянникам кулаком. — Ясно?

— Ясно, — насупился Владик.

— Между прочим, тут у вас полтергейст водится, — ухмыльнулся Виталий. — Вчера у меня спортивные штаны пропали.

— Почему же полтергейст? — спросил Витька. — Может быть, обыкновенный вор?

— Ну, обыкновенный вор магнитофон бы прихватил или там бумажник. А старые спортивные штаны только полтергейсту и сгодятся. А к вам этот барабашка не наведывался?

— Да как сказать? — дядя Веня засмеялся. — Как человек научного склада ума, я просто не склонен верить в полтергейст. Сами куда-нибудь вещь сунем, а виним во всем барабашку.

16
{"b":"180687","o":1}