Войдя в просторную, полутемную комнату, девочка направилась к невысокому стеллажу, который чародей специально отвел под её учебники, и пробежалась глазами по корешкам. На третьей полке сверху обнаружилась "Иллюстрированная энциклопедия магических существ". Поднявшись на цыпочки, Жанна сняла с полки тяжелый пыльный том и, засунув книгу подмышку, пошла к себе.
В своей комнате девочка села за стол и раскрыла книгу. С первого взгляда ей стало понятно, что этот том создавали с помощью магии: рисунки на страницах древней книги были невероятно яркими и четкими. Перевернув несколько листов, Жанна отыскала изображение того самого существа, которое она видела сегодня утром в лесу. "Пикс или древесный эльф", — гласила надпись под рисунком. Далее следовало подробное описание внешности, повадок и обычаев пиксов. Жанна уютно подобрала под себя ноги и погрузилась в чтение.
* * *
Едва солнце скрылось за горизонтом, в комнату к Жанне ворвалась Кассандра.
— Ты чего сидишь?! Собирайся давай!!
— Куда? — непонимающе переспросила девочка.
— На прием!! — радостно вскричала Кассандра.
— Но меня дедушка не отпустит.
— Глупости, — отмахнулась кузина, — Идем, я его уговорю.
Жанна с сомнением покачала головой, но Кассандра была полна энтузиазма. Она схватила Жанну за руку, и девочки побежали к кабинету Магистра. К удивлению Жанны, дед не стал возражать. Стоило Кассандре заговорить о вечеринке, как чародей нетерпеливо махнул рукой.
— Да, да, поезжайте. Только будьте осторожны.
— Ну ещё бы! — весело воскликнула Кассандра и обернулась к Жанне: — Бежим одеваться!
Новая проблема застала Жанну врасплох. Следуя за кузиной по коридору, она лихорадочно соображала: что же ей надеть? Нельзя же идти на прием в одном из этих жутких черных балахонов, которые она носит дома. Девочка решила поделиться своими проблемами с кузиной.
— Мне надеть нечего, — грустно пробормотала она.
Но Кассандру это не остановило.
— Пустяки, у меня куча платьев. Не переживай, что-нибудь тебе подберем.
Войдя в отведенную ей гостевую комнату, Кассандра тотчас бросилась к громоздкому дорожному сундуку, откинула тяжелую крышку и принялась вытаскивать оттуда платья. Девочка по очереди прикладывала каждый из нарядов к себе, а затем, отвергнув, отбрасывала в сторону. Наконец, она остановилась на ярко-алом шелковом платье.
— Блеск! — воскликнула вампирочка, — А теперь для тебя… — Она снова с головой зарылась в сундук, — Вот! — Кассандра извлекла длинное черное платье, богато украшенное вышивкой. По подолу и на рукавах золотой нитью были вышиты силуэты горгулий и драконов.
— Ты уверена? — спросила Жанна, с сомнением разглядывая жуткую вышивку.
— Конечно. Черное с золотом сейчас самый шик!
Жанна надела платье, с трудом справившись с многочисленными застежками и крючками. Как она и опасалась, наряд оказался ей слишком велик. Кассандра тем временам облачилась в свое платье. Взглянув на кузину, Жанна почувствовала легкий угол зависти. Девушка-вампир выглядела просто великолепно. Длинное алое платье, оставляющее открытыми плечи и руки, шло ей необычайно. Жанна обратила внимание, что и туфли Кассандра подобрала точно в тон. Густые черные кудри вампирочки водопадом спадали на плечи, а её тонкую шею украшало изящное рубиновое ожерелье. Жанна с тоской подтянула слишком длинные рукава своего платья. "Рядом с ней я выгляжу пугалом", — с грустью подумала девочка.
— Кажется, это платье мне великовато, — произнесла она вслух.
— Ничего, сейчас мы это исправим, — тотчас откликнулась Кассандра.
Она подошла к Жанне и резким движением выдернула у неё из рукава нитку. Удивленная, Жанна внимательно следила за действиями кузины. Девушка сжала нитку в кулаке и что-то быстро зашептала. Потом, аккуратно взяв нитку двумя пальцами, она поднесла её к горящей на столе свече. Язычок пламени молнией пробежал по нитке снизу до верху и погас, оставив в руках Кассандры лишь щепотку пепла. Вампирочка пробормотала ещё несколько фраз, сдула пепел с ладони и с ожиданием посмотрела на Жанну.
Некоторое время ничего не происходило, а потом Жанна почувствовала, как платье словно сжимается на ней. Рукава и подол на глазах укоротились, и платья стало ей точь-в-точь впору.
— Ух ты! — восхищенно воскликнула девочка, — Как ты это сделала?
— Я же все-таки наполовину колдунья, а уж по бытовой магии я вообще первая в классе, — с гордостью ответила Кассандра.
— Да, ты и правда мастер, — с благодарностью откликнулась Жанна, — Спасибо тебе.
Улыбнувшись в ответ на комплимент, Кассандра придирчиво оглядела результаты своей работы.
— По-моему это платье тебе идет, — вынесла она окончательное решение, — Осталось только подобрать к нему драгоценности. Тебе какие камни больше нравятся?
— Не знаю, — озадаченно ответила девочка, — Я никогда раньше не носила драгоценностей.
— Ну, ладно, разберемся на месте, идем.
— Куда?
— В сокровищницу, конечно, — ухмыльнулась Кассандра.
Прихватив с собой по факелу, девочки отправились в подземелье. По тому, как уверенно вампирочка шагала по запутанным коридорам, Жанна поняла, что её кузина уже не раз бывала здесь. Оказавшись в сокровищнице, Кассандра тоже не растерялась. Она сразу начала открывать разбросанные тут и там ларчики и шкатулки. Жанна зачарованно разглядывала украшения, которые извлекала на свет кузина. Чего тут только не было: золотые и серебряные кольца, украшенные изумрудами, рубинами и бриллиантами, затейливые серьги, браслеты и ожерелья, тяжелые нити крупного, чуть розоватого жемчуга, искусно сделанные брошки и диадемы. Некоторые из камней, сверкающих на украшениях были настолько крупными, что Жанна засомневалась, настоящие ли они. Однако Кассандра заверила её, что в сокровищнице Дредхила стекляшек быть не может.
Отвергнув полсотни украшений, вампирочка выбрала для Жанны золотой кулон на тонкой цепочке, украшенную крупным изумрудом и усыпанную изумрудами диадему.
— С твоими глазами нужно носить только изумруды, — со знанием дела заявила она, — Примерь!
Жанна с восхищением разглядывала бесценные украшения.
— Ты думаешь, мне можно их взять?
Кассандра расхохоталась.
— Жанна, ты действительно нечто. Все эти сокровища принадлежат тебе. Ты наследница Дредхила. Здесь все твое: замок, земли вокруг, драконы, драгоценности, книги заклинаний… Неужели ты об этом не знала?
— Я… — Жанна ошеломленно уставилась на кузину, — Наверное, я просто никогда не думала об этом.
— Вот и подумай на досуге, — фыркнула вампирочка.
Надев драгоценности, Жанна подошла к большому старинному зеркалу, прислоненному к одной из стен сокровищницы. Несмотря на свои опасения, девочка осталась довольна результатом. Больше всего ей понравилось то, что в соседстве с изумрудами её глаза приобрели изумительный ярко-зеленый оттенок и стали казаться ещё больше. Девочка невольно застыла перед зеркалом, разглядывая свою изменившуюся внешность.
— Идем же, — поторопила её Кассандра, — Родители уже ждут нас.
Но прежде чем покинуть замок, Жанна решила заглянуть к деду. Приоткрыв тяжелую дверь, девочка проскользнула в кабинет Магистра. Чародей сидел в своем кресле, как всегда погруженный в чтение.
— Ну я пойду, — негромко произнесла Жанна.
— Хорошо, — машинально откликнулся чародей.
— Как я выгляжу? — кокетливо спросила девочка, покрутившись на каблучках, чтобы показать новое платье.
— Прекрасно, — не поднимая глаз, ответил дед.
— Ты даже не посмотрел! — возмутилась Жанна.
Магистр оторвался от книги и скользнул по девочке невидящим взглядом.
— Замечательно, — равнодушно произнес он, снова возвращаясь к чтению.
Жанна безнадежно вздохнула. У неё было такое чувство, что дед так и не заметил, что на ней надето. В приоткрытую дверь просунулась кудрявая голова Кассандры.
— Ну идем же! — нетерпеливо воскликнула кузина, — Опоздаем!