Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Откуда?

— Ну так я скажу, вы это все равно узнаете в ближайшие часы. Вместе со своими экополицейскими он выпотрошил поселок Аратта на континенте Гэнбу и, чтоб два раза не ходить, аннексировал клан Дусс.

— Какое отношение это имеет к Рэю?

— Самое непосредственное. Если месть Моссу Нейгалу за убийство Пауля Ройе совершенно законна, то аннексию клана Дусс нужно еще убедительно провести через Совет кланов. И вот здесь Ройе потребуется свидетель событий, случившихся в доме Нейгала. Причем Ричарда Суну он по понятным причинам привлечь не может.

— Свидетель… по какому вопросу? — не поняла Рокс. Убийство Нейгала было делом, конечно, гнусным, но разве не получил Моро на это дело Красную карту?

— От дочери Александра Кордо я ожидала большего, — Ли разочарованно опустила уголки губ. — Конечно же, по вопросу о незаконном удержании государевых пленников. Не делайте вид, что Суна не посвятил вас в это дело.

Государевых пленников? Рокс несколько секунд соображала, о ком идет речь, и Ли не вытерпела:

— Ну же. Леди Констанс Ван Вальден, ее сын и брат.

Нет, Суна не посвятил ее. Еще летом он был убежден, что его опекунша и ее родные мертвы, но с тех пор…

Все верно, сказала она себе, все правильно. Дик не знает, откуда может прийти опасность, поэтому должен быть осторожен даже с друзьями. Его тайны — это его тайны… маленький паршивец! Если бы он не разводил этих секретов — насколько проще была бы жизнь!

— А, так он ничего вам не сказал, — теперь Ли выглядела довольной. — Он быстро умнеет. Итак, Ройе понадобится надежный свидетель, а Суна по понятным причинам свидетельствовать не может, разве что его схватят и приведут на совет кланов в оковах. Но меня этот вариант не устраивает, и вас тоже. Зато напустить Ройе на коммандера Джагара, чтобы выцарапать у нее свидетеля — это было бы отменно хорошо.

— Свидетель, боюсь, не доживет до осуществления ваших великих планов, — Рокс ни секунды не потрудилась скрыть сарказм.

— Доживет. Морлоки выносливы, а коммандер Джагара хочет получить информацию о Суне. Кроме того, у него ведь есть заступник и в лагере — Гиллерт Шэн. И я полагаю, его терпение лопнет раньше всего.

— И вы предлагаете мне сидеть и ждать, что случится раньше — лопнет терпение Шэна, примчится Ройе или умрет Рэй?

— Нет, дитя мое, я вам объясняю, что вы носа не покажете за пределами этой резиденции, ни слова не скажете ни Элисабет, ни Суне, пока вся эта ситуация не разрешится так или иначе. Для всех нас, для всего дома Рива необходимо, чтобы клан Сога съел клан Дусс, и Кимера ничего не осталось, кроме как присоединиться к союзу. Который Кордо весьма укрепили бы, но это уж пусть решает ваш отец.

— И какое место в ваших планах занимает Дик?

— Существенное. Гемы составляют немалую часть населения планеты. Хотим мы этого или нет, они начнут осознавать себя силой, не сейчас так после прихода имперцев.

— Вот как?

— О, боги, я веду изменнические речи, мне конец, — Ли фыркнула. — Да всем понятно, что имперцы будут здесь рано или поздно. И нам нужны люди, которых им не захочется первым делом вздернуть. И нам нужно, чтобы доминатрисс Ван Вальден официально получила статус государевой пленницы. А это значит, что если нужно — я силой обеспечу ваше молчание и неподвижность.

Сколько ей, девяносто семь? И она угрожает молодой здоровой девице силой, и та, что характерно, ни секунды не сомневается, что старуха сдержит слово.

Итак, у нас большая игра, на кону в которой — будущее всего дома Рива. И чтобы не испортить эту игру, достаточно забыть на время об одном истерзанном морлоке.

Бесполезно спрашивать, знает ли Аэша, что с ним сделали. Она синоби. Она могла бы сделать то же самое своими руками, только с большим искусством и без остервенения.

— Вы так долго общались с Ричардом Суной и до сих пор не поняли смысл мученичества? — Ли прекрасно обходилась без реплик собеседника. Неужели я прозрачна? — с тоской подумала Рокс. Неужели родители не преуспели, обучая ее держать лицо?

— «Мученик» происходит от древнего ма́ртир, что означало «свидетель», — продолжала Ли. — Готовность переносить страдания и смело встречать смерть была знаком того, что человек созерцал Христа, самого первого мученика. Если Раэмон Порше хочет созерцать своего Бога — кто мы такие, чтобы мешать ему?

«Люди?» — Рокс не произнесла этого вслух. Это тоже относилось к тем словам, которые произносить бесполезно.

* * *

— Кто увел мой «Сириус»?!

Шана пожала плечами.

— Если увели, значит, надо. Ты же не думаешь, что сеу Кордо решила разжиться за твой счет?

— Я думаю, что меня тут держат за бустер: я должен сидеть в темноте и жрать дерьмо! Ведь что-то же случилось, и ты знаешь, что!

— Я знаю, но сказать не могу, это не моя тайна.

Дик глухо зарычал и ускорил ход. Шаги гулко отдавались под сводом частного глайдер-парка Кордо. Шана не собиралась за ним гнаться: хочет он или нет, а перед лифтовой шахтой остановится.

Дик остановился. Лифт здесь был не антигравитационный — подскочи и пари себе куда надо — а механический, по старинке. На заводах могло быть иначе, но дома Кордо предпочитали надежность.

Дик тронул сенсор вызова и развернулся к Шане.

— Это Рэй, да? Он таки попался?

— Я. Не. Могу. Тебе. Сказать.

— Вы что, серьезно думаете, что сможете удержать меня здесь, отобрав глайдер?

— Нет, лично я думаю, что с тебя станется пешком рвануть за девятьсот километров. Но замечу тебе, что ты в очередной раз рискнешь головой, потеряешь кучу времени и ничего не выиграешь. Хотя мог бы просто подождать два-три часа, получить всю информацию и действовать с открытыми глазами. Может, даже меньше.

Лифт прибыл. Дик шагнул на платформу.

— Три часа, — сказал он. — Хорошо. Я согласен.

Шастар вышел на связь меньше чем через два, с общественного комма.

— Ты можешь нарисоваться в глайдер-порту минут через сорок?

— Я, вообще-то, в Пещерах, — ответил Дик, решив, что он из Лагаша.

— Я тоже, — хохотнул Шастар. — Ты нужен, короче, до зарезу. У меня по расписанию прыжок в четыре тридцать семь. Чем меньше будешь болтать, тем верней успеешь. Ярус три, платформа семь.

— Я тебе говорила, — Шана развела руками. — Ну, чего теперь тормозишь? Ходу!

Спустившись до общественной трассы, они взяли карт и, едва не опоздав, прибыли в глайдер-порт на третий ярус, седьмая платформа, где Шастар ждал их, меряя площадку шагами и нервно поглядывая на часы.

— Мы идем штурмовать манор Лесана, — сказал он без вступлений. — Ты с нами?

— Мы — это кто? — удивился юноша.

— Ты, я, Ольгерд, — Шастар отогнул несколько пальцев. — Двое его людей и Ринальдо Огата.

— А Рэй?

— Пропал твой Рэй. Вместе с псиной своей пропал — не знаю, куда, но есть у меня пакостное чувство, что замели его.

— А чего такая спешка? — Дик не чувствовал радости от того, что наконец спасет леди Констанс и Джека, не чувствовал беспокойства за Рэя — ощущения бьются в череп откуда-то снаружи, а внутрь не проникают, как вода не может просочиться через зеро-ткань…

— Потому что времени нет! Ты с нами или не с нами, решай, мне нужно ехать.

— С вами, конечно.

— Тогда вались в катер, я по дороге все объясню. Эй, не так быстро, красавица!

— А я без него никуда, — нахально сказала Шана.

— Ты сдурела? Мы не на потрахушки едем.

— Она хороший стрелок, — мрачно сказал Дик. — Она сможет о себе позаботиться, а нам лишние руки не помешают.

— Ну ладно, — Шастар и в самом деле торопился, если счел, что взять Шану с собой будет проще, чем отговорить. — Оба в катер, живо!

Диспетчер уже объявлял окно для прыжка, сигнальные огни платформы переменили свет с желтого на зеленый. Дик в два прыжка взлетел по трапу.

— В общем, дело было так, — говорил Шастар минуту спустя, в то время как по ними стремительно уменьшалась «подкова» портовой секции Пещер. — Сижу я в Лагаше, никого не трогаю, жду груза из Ниппура. Прибывает груз, все чин чином, и тут из грузовика мне не контейнеры со стержнями волокут, а выскакивает вооруженный народ, и главный у них — твой рыжий приятель, Детонатор. Берут они меня под ручки и ставят перед фактом — теперь я пилот дома Сога, меня вместе с кораблем аннексировали в отместку за то, что Мосс Нейгал нанял убийц для Пауля Ройе. Ну что, Сога так Сога, значит, судьба такая, дальше что? А дальше вот что: Мосс Нейгал при допросе рассказал, что Морихэй Лесан утаил государевых пленников. И теперь он, Детонатор, намерен Лесана помножить на ноль и, пленников у него достав, государю предоставить. Только у него ко мне один вопрос: а не утаил ли я государева пленника тоже? Поскольку я знаю, что медикаментозный допрос мне Ройе обеспечит как нечего делать, я признаюсь: утаил. Только он мне теперь не просто пленник, а вроде как отчим. Это, говорит Детонатор, меня не парит: если ты хочешь, чтобы я тебя прикрыл, ты должен нам помочь. У меня, говорит, нет никаких прав ломиться сейчас в манор Лесана и никаких доказательств, что у него там пленники. Только слово Мосса Нейгала, который знает, что пленников Моро забрал живыми и не знает, что с ними вышло дальше. Ну, кроме нашей будущей государыни. Зато у меня такое право есть — я же объявил Лесану вендетту. А уж где я взял огневую мощь, на это закону плевать, так что огневую мощь Детонатор мне предоставит. С одним условием: мы вынесем Лесана в течение ближайших суток. Ну, что скажешь?

214
{"b":"180049","o":1}