Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И еще это значит — использовать ее как инструмент. А использовать ее в этом качестве — полно желающих и без него…

На миг пришла мысль — а что если она тащит его в постель именно затем, чтобы увидеть, что он так прячет? Он всем врал, что Сэйкити работает над татуировкой и взял с него клятву не показывать ее, пока работа не будет закончена. Кажется, этому не очень поверили…

— Или ты это… из-за того, кто я? — спросила Шана, и между бровей у нее показалась морщинка.

— Нет, — отрезал Дик. — Я что, по-твоему, халда какой-то?

По ее лицу он понял, что опять сморозил не то, и попробовал исправиться:

— Ханда?

— Ханжа, ты хотел сказать? — помогла девушка.

— Да, — с облегчением вздохнул Дик. — Ханжа. Гикун.

— У нас еще говорят — «хотокэгусай». «Тот, от кого воняет Буддой».

— Точно, — от Дика воняло бы не Буддой, но с сутью высказывания он был согласен: именно воняло, а не благоухало.

— Но ты не из этих, да?

— Не из этих. Просто… понимаешь, я слово дал. И пока меня от него не освободили, я… не могу.

— А, — согласилась девушка. — Если так, тогда да. Тогда правильно.

— То есть… — попробовал объяснить он, — не то чтобы я всегда держал слово. Даже наоборот — мне пришлось много нарушить… своих клятв. Именно поэтому я не хочу нарушать… одну из последних оставшихся. Я тогда совсем в огрызок превращусь.

— Баккарин взяла с тебя такое слово? — поморщилась Шана.

— Нет. Это… я сам.

— Ты слишком серьезно к этому относишься. А что, она и вправду что-то особенное?

Все, что Дик получил от Баккарин — был тот поцелуй в первый день и знакомства. Но даже по одному поцелую можно было уверенно сказать:

— Да.

— Ты ей быстро надоешь.

— Знаю, — Дик улыбнулся. — Вот тогда я и буду весь твой.

«Все, что от меня останется…»

Было уже восемь часов второй смены, когда они, нагулявшись в парке и поев мороженого, вернулись в «Горячее поле». Сэйкити почти сразу же напустился на Дика:

— Где вы шлялись? — и чуть ли не за шиворот потащил в свою комнату.

Дик решил поначалу, что там его ждет наконец-то костюм к Сэцубуну. Но там ждал другой сюрприз: немного старомодный, но вполне строевой полудоспех и спецкостюм для ношения брони.

— Прикинь, — сказал Сэйкити, закрывая дверь. — Нет, не переодевайся. Прикинь пока так, поверх своего.

Дик влез в нагрудник, и татуировщик, наскоро затянув ремни, начал подгонку. Впрочем, особо подгонять и не требовалось — прежний хозяин полудоспеха был разве что ростом выше: набедренные щитки и наручи пришлось поставить на минимум.

— Чей это? — спросил Дик, вертя в руках шлем.

— Был мой, — Сэйкити свинчивал ненужные сегменты. — Потом я из него вырос. Потом мне его швырнули с еще кое-каким старым барахлом. Потом я его продал. А сегодня один мой приятель его выкупил.

— Ваш брат? — спросил Дик, холодея.

— Да. Как ты догадался?

— Случайно видел, как он покупал. И что, — юноша стиснул шлем, чтоб Сэйкити не заметил дрожи в пальцах. — Синоби знают, что я в деле?

— Пути синоби неисповедимы, — пожал плечами Сэйкити. — Но ты рано вообразил себя центром Вселенной. Этот полудоспех Рин выкупил для Анибале. Баккарин намерена подарить его сыну на Сэцубун. Так что ты его побереги. Ну и себя заодно.

* * *

Есть такое умное слово — Дик никак не мог его вспомнить — которым обозначают навязчивое ощущение, что ты здесь уже был и все это уже видел. Словно бы в прошлой жизни. И мокрый этот снег, и промозглый зимний ветер, и горы — белые на фоне серого неба, и море, на которое даже смотреть холодно, и притаившийся под скальной грядой катер, и людей, и морлоков в полудоспехах, и на тебе полудоспех — а от легкого запаха чужого пота, въевшегося в подшлемник, возникает ощущение чьего-то невидимого присутствия…

Чьего же? Покойного Нейгала? Но тогда было совсем иначе. Тогда был конец злющей Долгой Зимы, и манор Нейгала трепала страшная метель — а сейчас заканчивалась тихая и спокойная Короткая Зима, и крупный снег падал так медленно, так плавно, и сами они не были загнаны в ловушку — а напротив, готовили ловушку другим. Нет, не тень Нейгала дышала в затылок.

Значит, это присутствие юного Северина Огаты? Но Северин присутствовал вполне зримо. Его трудно было разглядеть — плащ-зеркалка хорошо маскировал — но если знать, куда смотреть, то по легкому изменению преломления света можно было различить его фигуру.

Дик подобрался к нему.

— Чего тебе в катере не сидится? — Огата оторвался от бинокля.

— А вам? — огрызнулся Дик.

— Раз усвоишь привычки боевого офицера — потом не отделаться. Закурим?

Дик принял сигарету.

Три длинных барака, полузаметенные снегом, и несколько домиков поменьше к северо-востоку от них не тянули на звание поселка; но надо же их было как-то называть, и их называли «поселок Пункт-300». Почему 300 — ни одна живая душа уже не помнила. Эта кучка строений занимала почти целиком узенькую долину, за которой открывалось плато, служившее площадкой космолетам с универсальной посадочной платформой. Узкая дорога, достаточно ровная и пологая, чтобы по ней мог пройти гравитрак с грузовым прицепом, сползала с плато и рассекала «Пункт-300» надвое: бараки с одной стороны, хаотично разбросанные домики — с другой. Домики предназначались для обслуги, бараки были складами и временными загонами для «живого товара».

Все это недоразумение взяли еще затемно, не поднимая шума. Сопротивляться там никто не стал — увидев молодцов Ройе, все сложили оружие (оно и было-то не у многих) и покорно проследовали в бараки.

А вот на то, что с транспортом из Хикари выйдет так же легко, ни Ройе, ни Огата, ни Хельга с Габо Пулей не рассчитывали. Оружейный завод в Хикари был собственностью клана Сога, охраной груза ведала служба безопасности клана, а там овечек не держали. Ройе полагался на два фактора: эффект внезапности и превосходство в численности. Точнее, на то, что ни одна посторонняя собака не знает о договоре между экологической полицией и имперцами, а стало быть — и помыслить не может за Ройе какое-то численное превосходство.

Вдобавок неизвестно было, кто появится раньше — караван из Хикари или торговец со станции Тэсса. Если первым прибудет торговец, все усложнится до предела. Штурм приземлившегося корабля — операция, не терпящая ни малейших сбоев и чреватая высокими потерями среди личного состава.

— А что будет, если они прибудут одновременно? — поинтересовался Дик, когда на командирском брифинге в катере его посвятили в детали плана.

— Молодец, правильно мыслишь, — одобрила его Хельга. — Будет полный… э-э-э…

— Крах, — подсказал Габо.

— Поэтому если получится совпадение по времени, станция «Биакко» задержит торговца, — добавил Ройе. — Есть тысяча причин, по которым садящийся корабль можно загнать обратно на орбиту еще на один оборот. Мы, конечно, рискуем тем, что они плюнут на сделку и уйдут в Лагаш. Но мы рискнем.

Значит, армейцы вовсе не так уж нейтральны, отметил себе Дик. Или исполнительный лист Ройе дает ему такие полномочия?

Он не стал приставать к Ройе с вопросами, потому что Ройе и все остальные были до предела заняты, а Дик — наоборот, тяготился вынужденным бездельем. Его пригласили в катер скорее как свидетеля — смотри, мы выполняем свою часть договора. А это значило, что ему не отвертеться от выполнения своей.

А ему чем дальше, тем больше хотелось отвертеться. Нет, он не боялся поединка с Нуарэ или Дормье, какими бы опасными противниками те ни были. Он не боялся неминуемого в этом случае разоблачения и вполне вероятной смерти. Но до сих пор ему не доводилось убивать людей, чья вина заключалась единственно в неправильном выборе работодателя. А теперь придется.

Возможно, именно поэтому появление каравана не вызвало в юноше ничего. Ему и Огате настоятельно посоветовали держаться в стороне от боя, но Огата явно сожалел об этом. Глядя на стычку в бинокль, он кусал губы, ругался себе под нос или выражал кому-то одобрение, словом — был душой там, где не мог быть телом. Дик же чувствовал себя так, будто его душа примерзла к этому валуну. Он понимал, что в долине гибнут люди, что все их дело может сейчас висеть на волоске, а ведь это — всего лишь промежуточный этап; что нужно хотя бы желать своим удачи — но его душу отделял от всего мира глухой прозрачный барьер, вроде звукопоглощающего силового поля. Ничто не проникало вовнутрь, ничто не нарушало тягостной дремоты разума.

136
{"b":"180049","o":1}