Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Брат-библиарий? — окликнул Дак'ир.

Пириил открыл глаза — и небесно-голубой свет в них погас.

— Это не хитиновые чудища, — прошептал он, еще не придя в себя после психического транса, и прибавил: — Это что-то другое…

Поняв, что иных разъяснений от библиария ждать не приходится, Дак'ир приказал продолжать движение.

Разрубленный толстым клинком, шлем Железного Воина развалился на две части, когда Тсу'ган толкнул его бронированным башмаком. Лицо внутри было искажено предсмертными судорогами, темная рваная рана рассекала его надвое. От носа осталось месиво, сморщенную кожу украшали цепочки и высеченные символы, в прорезях которых виднелась желтая кость. Что бы ни убило предателя, случилось это давным-давно.

— Этот такой же, — сказал Тсу'ган, оставив полуоткинувшееся назад тело.

Обрушивая, один за другим, удары громовых молотов, Огненные Змии разбили ворота, которые и так еле держались после взрыва гранат. Внутри, вопреки предсказанию Претора, никакого гарнизона предателей не оказалось. Вместо врагов Саламандры обнаружили лишь трупы, расставленные на посты для имитации обороны. Те предатели, что не пали во время штурма, остались стоять на страже или сидеть за смолкшими установками — точно так же, как стояли воины в редутах: мертвые, но продолжающие поддерживать иллюзию численности и несения службы. Лишь пять трупов Железных Воинов были свежими. Остальные представляли собой лишь омертвевшие останки, гниющие внутри доспехов.

Пятеро космодесантников Хаоса и несколько автоматических оборонительных установок сдерживали отряд, насчитывающий более восьмидесяти человек. Трое Саламандр были убиты во время этого плохо продуманного штурма. Двое из них были из отделения Варго, третьим стал водитель уничтоженного «Носорога». Космодесантника нелегко убить, но штурмовиков почти разорвало на части — они приняли на себя основной удар мощного взрыва. Водителя БТР нашпиговало осколками, и он схлопотал дырку от пули в голове, когда пытался выбраться из обломков машины. Их прогеноиды были извлечены Фугисом еще под огнем противника и сейчас надежно хранились в накопителе апотекарского редуктора. Еще несколько Саламандр получили ранения, ими занимался апотекарий, пока остальные осматривали крепость.

— Они были мертвы еще до того, как мы начали штурм… — В голосе Н'келна, раздавшемся за спиной Тсу'гана, послышалась едва заметная досада.

— Они были мертвы задолго до этого, милорд. — Голос брата-сержанта прозвучал резко. Тсу'ган винил в бесполезной смерти своих боевых братьев капитана, его трепет перед первым сражением и нежелание ввести войска в бой как положено в начале штурма.

— Пятеро Астартес на всю крепость, — размышлял вслух Н'келн. — Что они здесь делали, брат-сержант?

— В летописях говорится, что во времена Великого крестового похода сыны Пертурабо занимали множество пограничных укреплений, похожих на это, — произнес Претор, неумолимой глыбой появляясь в поле зрения Тсу'гана. — Гарнизоны численностью в одно отделение не были чем-то необычным, но просуществовать больше десяти тысяч лет… — Огненный Змий умолк. Его пламенный взор обратился к цитадели внутри железной крепости — приземистому сооружению из широких бастионов и серого металла. Из плоской, усеянной зубцами крыши торчали трубы, изрыгающие клубы дыма. Вход в цитадель преграждали еще одни ворота. Сержант Де'мас со своим отделением устанавливал заряды, чтобы пробиться внутрь.

Глядя на вторые ворота, Тсу'ган внезапно испытал острое чувство опасности. Даже просто стоя в обширном дворе, в окружении тел Железных Воинов, он ощущал, как предчувствие беды то ослабевает, то усиливается, точно прощупывая его оборону.

Его внимание привлекла вспышка пламени. Брат-капеллан Элизий приказал собрать трупы в кучу и сжечь. Команды огнеметчиков, набранные из тактических отделений, окатывали прометием погребальный костер, сложенный из покалеченных тел.

— Их убили снаружи, используя грубую силу, — вторгся в размышления Тсу'гана голос Претора, проследившего за взглядом брата-сержанта.

— Следовательно, после боя они затащили тела обратно? — предположил Н'келн. — Надо полагать, одержав победу, хотя я не вижу никаких следов убитого врага.

— Железные Воины тоже сожгли трупы своих врагов, брат-капитан, — заметил Претор. — Пережитки старых обычаев легиона, которых еще придерживаются некоторые боевые банды.

— Они лишь пепел. — Тсу'ган старался обуздать свой гнев. — Как и наши братья, которые вскоре им станут.

Если Н'келн и почувствовал колкость, он этого не показал. Претор тоже не стал делать замечания.

— Они одержали победу — это верно, брат-капитан, — сказал Огненный Змий. — Но над кем и какой ценой?

— Те ксеносы, что мы встретили на месте крушения, не такой враг, чтобы стать проблемой для Астартес, — заявил Тсу'ган. — Других лагерей, следов посадки корабля или перемещения армии я не видел.

Он снова бросил взгляд на горящую гору трупов: пятьдесят или около того Железных Воинов. Изменников, да, но все же Астартес, некогда созданных Императором, по-прежнему грозных воинов, которых убили в ближнем бою, и убили жестоко. Такой враг не исчезает так просто. И просто так не сдается.

Голос Тсу'гана прозвучал тихо и зловеще:

— Я думаю, что в земле под нами скрывается нечто иное, кроме хитиновых тварей. И это иное принесло смерть предателям.

Еще триста метров в темноте — и туннель превратился в лабиринт. Несколько коридоров ответвлялись от главного коридора, словно сетка ходов внутри гигантского улья. Дак'ир вспомнил о хитиновых, но за все время исследования подземной сети они пока не встретили ни одной твари.

Ба'кен осматривал каждый проход, запальник его тяжелого огнемета отбрасывал тусклый отсвет в сумрак. Саламандры держались центрального туннеля. Дак'ир предположил, что он должен привести их к некоему центру или месту слияния коридоров.

Ба'кен двинулся к следующему перекрестку. Медленно и осторожно водя огнеметом из стороны в сторону, он вдруг подскочил, когда из темноты вылетел какой-то предмет и подкатился к ним.

— Контакт! — мгновенно предупредил Саламандр, приготовившись обдать то, что могло оказаться гранатой, струей прометия. Но остановился, заметив маленькую фигурку, вынырнувшую из темноты в сектор его обстрела. Это был мальчишка, а «граната» оказалась резиновым мячом.

Ба'кен отвел палец от спускового крючка как раз вовремя. Из сопла огнемета выскочил, точно отрыжка, крохотный язычок пламени, но в полную силу огнемет полыхнуть не успел.

Резко затормозив подошвами от неожиданности, мальчик уставился на громилу в зеленых доспехах, который держал в руках огонь. В секундной вспышке пламени Ба'кен разглядел, что темнокожий ребенок был одет в грубую серую рабочую одежду. Одежда была вся в заплатах, точно сшитая из нескольких разных комплектов, а башмаки, стянутые ремнями на ногах, выглядели на несколько размеров больше. Глаза мальчика расширились от страха, когда Ба'кен выступил вперед, опустив тяжелый огнемет.

— Не бойся, — протянул Саламандр низким и гулким в тесноте туннеля голосом. Шагнув в темноту, он протянул раскрытую ладонь; красное пламя в глазах Саламандра вспыхнуло, осветив дьявольским блеском его ониксово-черную кожу.

Затрепетавший мальчишка пискнул и кинулся прочь, забыв о мяче.

Ба'кен уронил руку, и гримаса ужаса исказила его лицо.

— Дитя… — произнес он, ощутив присутствие подошедшего сзади Дак'ира. Ба'кен повернулся к сержанту. Остальные подтянулись ближе, услышав внезапное предупреждение. Емек встал рядом с Дак'иром, Апион с Ромулом принялись внимательно следить за сумраком сзади. Библиарий Пириил остался в нескольких шагах позади остальных, глаза его тлели психической силой.

— Человек. — Это было утверждение, не вопрос, но Ба'кен все равно ответил:

— Да, мальчик.

— За ним, — приказал Дак'ир негромко. — Следить в оба, — предупредил он, помня о том последнем случае, когда они встретили человеческое дитя при схожих обстоятельствах. Это случилось тогда, на Стратосе, и мальчик завел их в ловушку. Дак'ир еще помнил грохот взрыва и штрихи осколков, летящих мимо визора.

51
{"b":"179998","o":1}