— Может, оно и к счастью? — заметил Федор.
Николай Сергеевич поднялся и, обогнув стол, остановился у книжного шкафа. Несколько долгих минут Федор рассматривал его сгорбленную спину. Без размышлений и выводов, просто ожидая. Ведь не просто же так умудренный опытом ответственный руководитель снисходит до общения со стажером, срок трудовой деятельности у которого — всего каких-то четыре месяца. Может быть, вот он, шанс?! Может сейчас он повернется и скажет:
— Молодец, Федя. За проявленное усердие перевожу тебя в помощника Наблюдателя.
Может быть, сейчас прервется порочный четырехмесячный круг?
Но Николай Сергеич сказал совсем другое. Так огорошить мог только он.
— Ты поедешь к Шершню, — внезапно обрадовал шеф. — Сегодня же.
Федя растерялся. Настолько крутого поворота в своей судьбе он никак ожидать не мог.
Шершень числился официальным убийцей.
Этого профессионального охотника на ведьм Федор видел в Управлении всего пару раз. Отличался тот высоким ростом, крепким телосложением и изуродованной правой половиной лица. О количестве трупов врага за его плечами и фантастической нетерпимости Шершня ходили легенды. Судя по всему, людей он ненавидел похлеще объектов своей нескончаемой охоты.
Странно, вспомнил вдруг Федор, но Раечка из секретариата находила Шершня красивым. Пару раз он слышал краем уха ее сопливые романтические мечтания об этом суровом и жестоком человеке, рассказанные в кругу подруг.
Впрочем, о человеке ли?
Этого никто в Управлении толком не знал.
— Почему я? — растерялся Федор. — На мне отдел висит, да и…
— Потому, — отрезал шеф. — Миронов в отпуске, а Сергеева в декрете.
Федор хотел на пляж, а совсем не к Шершню.
— Так, давайте, Раечку пошлем, — предложил он.
Шеф издал горловой звук, напоминающий рык голодного тигра.
— Пропуск себе выпиши, — словно не заметив поступившего предложения, сказал он. — И будь с ним поосторожнее.
— В смысле? — насторожился Федор.
— В прямом. У него иногда ум за разум заскакивает. Может и приложить, если попадешься под горячую руку.
— А позвонить ему нельзя? — испугался Федор.
— А у него нет телефона, — нахмурился шеф. — Или, по крайней мере, мне он неизвестен. Есть только пейджер.
— Вот как…
— Ты через сколько на Юго-Западе сможешь быть? — поднял шеф телефонную трубку.
— Минут через тридцать, — промямлил Федор и не выдержал:
— Да кто этот Шершень вообще такой?!
Николай Сергеевич продиктовал оператору сообщение, положил телефон и оглядел Федора с ног до головы.
— Вроде бы, человек, — неуверенно произнес шеф после паузы. — Хотя, черт его знает…
Клиент
1
Клиент не опоздал.
Поздоровавшись с порога, он прошел в приемную и уселся в гостевое кресло. Сразу начал незаметно озираться по сторонам, стараясь понять, не погорячился ли он с визитом.
Как о человеке по одежде, так и по офису строят первое мнение клиенты. Правда, с офисом все обстояло сложнее. Каждый его элемент играл свою неповторимую роль: и обстановка, и сервис, и секретарь. Все вместе создавало стройную картину преуспевающей фирмы, и в этой картине диссонанса быть не могло.
Худощавый, подтянутый, одетый элегантно и со вкусом, клиент, зажав симпатичный портфель между ног, сидел и изучал карту Европы, занимавшую полстены. Напоминал он, скорее, преподавателя музыки, как их обычно представляют и изображают в кино, чем рядового оптовика, пришедшего в брокерскую контору уточнить о таможне. Где-то я его видел, в замешательстве подумал Олег. Но где?
— Вылитый Гумберт из «Лолиты», — прошептала Леночка из-за монитора.
Стопроцентное попадание, согласился мысленно Олег.
— Может быть, в кабинет? — спросил он.
Клиент отвлекся от карты Европы.
— Да, собственно, вопросы-то у меня обычные, — сказал он. Голос у него тоже был приятный, густой обволакивающий бас. — Я не хотел бы отнимать у вас много времени. Кроме того, основной вопрос касается всей вашей команды.
Олег покосился на Лену, немедленно приободрившуюся за монитором.
— Э… как угодно, — внутренне удивившись, кивнул он и присел рядом, в соседнее кресло. — Итак?
Тут до него дошло, что они так и не познакомились.
Клиент, очевидно, это вспомнил тоже.
— Антон, — произнес он, протягивая руку. Пальцы у него были тонкие и длинные, ухоженные.
— Олег.
Рука Антона оказалась холодной, а рукопожатие — неожиданно крепким.
— Итак? — повторил максимально доброжелательно Олег.
— Итак — главное, — произнес Антон. — Мы начинаем заниматься ввозом в страну целого перечня товаров, и нам в компанию необходимы специалисты в таможенный отдел.
Олег растерянно потер лоб.
— Это вам в агентство по трудоустройству надо… — сказал он. — Не к нам, явно…
— Вы не поняли, — пожал Антон плечами. — Нам нужны действительно специалисты. Проверенные. А вашу команду нам очень рекомендовали.
Команда насчитывала все тех же, четверых: Леночку, Ваську, тяжело заболевшего ангиной, собственно Олега и друга Толяна, пребывавшего неизвестно где.
— И кто же нас так здорово отрекомендовал? — поинтересовался Олег озадаченно. — Неужели, Игорь?
— Но он же ваш бывший коллега.
Вот тебе раз, подумал Олег. Игореха уже нашим трудоустройством занялся…
— А зарплата? — пискнула из-за монитора Лена, постоянно считавшая, что ее таланты остаются недостаточно оцененными в материальном плане.
Лицо Олега позеленело от гнева.
— Хм… — произнес он, словно бы ничего не произошло, внутренне борясь с неистовым искушением придушить Леночку сейчас и немедленно. — Видите ли, Антон… Нам вполне неплохо и на своем месте…
Антон усмехнулся.
— Волка ноги кормят, — кивнул он. — Я ведь все знаю о вашей работе. Никакой стабильности. То густо, то пусто, верно?… А ведь у вас семья, Олег, нет?
Игорь, что ли про меня все ему рассказал, подумал Олег. Ну, дружище, только попадись… С тобой-то мне проще разобраться, нежели с ведьмой Настей.
— Я не знаю, что вам поведал Игорь о буднях таможенных брокеров, — произнес Олег, тщательно подбирая слова, — но я, очевидно, в отличии от него, очень люблю свою работу. Да вы правы, Антон, есть свои сложности, как и у всех, впрочем. Да, иногда еле сводишь концы с концами. Да, иной раз перебиваешься с воды на хлеб, и это верно. Например, рождественские праздники по этой причине я откровенно ненавижу… Но, бывает… Бывает не просто густо, Антон… Бывает иногда очень и очень хорошо. Как в сказке, знаете?
— Знаю, — кивнул гость. — Но все же… Хороший стабильный заработок… Перспективы… Интересная работа. Такого, как у нас вы нигде не найдете…
— Настолько интересно? — отходя, с оттенком иронии спросил Олег.
— Очень интересно, — серьезно ответил Антон.
— Вы ввозите в Россию «летающие тарелки»?
Антон снова усмехнулся.
— Зачем же, — сказал он. — Например, начать мы хотим с партии обычных соков.
Леночка фыркнула за монитором. Олег посмотрел на нее испепеляющим взглядом.
— И что за сок? — спросил он.
— Обычные «тетрапаки». Ничего экстраординарного… но, я вижу, к вопросу о трудоустройстве вы не готовы. Мы его отложим пока, — он как-то выделил слово «пока». — До лучших времен. Давайте-ка, для знакомства, уточним ваши возможности и расценки.
Олег сразу подобрался.
— Сертификаты? Фирма — получатель?
Антон посмотрел на него немного удивленно. Он, очевидно, не ожидал такого быстрого перехода. Привыкай, посочувствовал ему Олег. У каждого свой стиль.
— Все есть, — кивнул Антон, наконец. — Мы определяемся сейчас с терминалом.
— Мы работаем по всей Москве и Подмосковью, — с оттенком гордости сказал Олег. — В каком округе зарегистрирован получатель?
— В Южном.
Олег изобразил задумчивость, хотя уже сразу мог предложить три терминала на выбор. Главное не спешить, а то примут за скороспелку, которая пытается зацепить любого клиента.