<i>Молчание.</i>
Конюшни у них, видите ли. Хочет его на лошадь посадить. В такую-то погоду.
<i>Молчание.</i>
Сучка избалованная.
<i>Молчание.</i>
Вертихвостка. Они даже не собираются…
<i>Молчание.</i>
Детей заводить.
<i>Молчание.</i>
Зря он вообще туда уехал. И чего мы его отпустили, Тед.
<i>Молчание.</i>
Она его все равно бросит.
<i>Молчание.</i>
Найдут у него рак.
<i>Молчание.</i>
Найдут у него рак, и она его бросит.
<i>Молчание.</i>
Помяни мое слово: следующее Рождество втроем встречать будем.
<i>Молчание.</i>
Я там номер записала.
<i>Молчание.</i>
Он ждет звонка, Тед.
<i>Молчание.</i>
ЭДДИ <i>роется в кармане.</i>
ЭДДИ <i>достает коробочку в подарочной упаковке. </i>
ЭДДИ <i>разворачивает подарок.</i>
<i>Это футляр для ювелирных украшений.</i>
ЭДДИ <i>открывает его.</i>
<i>Молчание.</i>
СЬЮ. Эдди…
ЭДДИ. Выключи свет.
СЬЮ. Посмотри на меня.
ЭДДИ. Выключи…
СЬЮ. Посмотри на меня, Тед.
<i>Молчание.</i>
Нам на пенсию скоро.
<i>Молчание.</i>
Отведи ее к ветеринару.
ЭДДИ. Что?
СЬЮ. Скажи, что она заболела. Скажи, не ест ничего.
<i>Молчание.</i>
Это быстро. Она и не почувствует.
<i>Молчание.</i>
Зароем ее в саду.
<i>Молчание.</i>
Не ходи туда.
ЭДДИ. Что?
СЬЮ. Ты ведь собираешься.
ЭДДИ. Нет.
СЬЮ. Ну и иди. Давай!
ЭДДИ. С чего ты взяла…?
СЬЮ. Ползай там на коленях!
ЭДДИ. Да я не…
СЬЮ. Любишь ее, да?
<i>Молчание.</i>
Любишь?
<i>Молчание.</i>
Кобель.
ЭДДИ. Ага.
СЬЮ. Кобель бесстыжий, всю жизнь мне…
<i>Звонит телефон.</i>
<i>Молчание.</i>
Возьми трубку.
<i>Молчание.</i>
Поговори с ним.
<i>Молчание.</i>
Поговори с ним, давай.
<i>Молчание.</i>
Мать твою, Эдди Веббер, возьми трубку, это же твой сын!
<i>Телефон перестает звонить.</i>
<i>Долгое молчание.</i>
СЬЮ <i>скалится на</i> ЭДДИ.
СЬЮ <i>рычит на</i> ЭДДИ.
СЬЮ <i>ходит вокруг</i> ЭДДИ, <i>скалясь и рыча.</i>
СЬЮ <i>лает на</i> ЭДДИ.
СЬЮ <i>рычит, скалится и лает на</i> ЭДДИ.
<i>Молчание.</i>
СЬЮ <i>садится за стол.</i>
<i>Она пытается налить себе вина. Там осталось совсем немного.</i>
<i>Молчание.</i>
ЭДДИ <i>вынимает ожерелье из коробочки.</i>
ЭДДИ <i>подходит к</i> СЬЮ.
ЭДДИ <i>надевает на</i> СЬЮ <i>ожерелье.</i>
<i>Молчание.</i>
ЭДДИ. Раздевайся.
<i>Молчание.</i>
Рубашку сними. Хочу на тебя посмотреть.
<i>Молчание.</i>
ЭДДИ <i>возвращается к креслу и садится.</i>
<i>Молчание.</i>
ЭДДИ <i>снимает рубашку.</i>
ЭДДИ <i>снимает туфли.</i>
ЭДДИ <i>снимает брюки.</i>
ЭДДИ <i>ложится в постель.</i>
<i>Молчание.</i>
<i>Входит</i> БРЕТ <i>в пижаме. В руках ангел.</i>
<i>Молчание.</i>
БРЕТ. Я не могу заснуть.
<i>Молчание.</i>