Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Идея Талли?

— Полностью записи никто не прослушивает, — сказал Шеффер. — Мы делаем расшифровки только тех моментов, когда гости говорят о науке. Остальное время наши парни читают комиксы, ходят в туалет и все такое. Поэтому я вызвал того, кто дежурил в ту ночь, и спросил его, о чем они говорили. Да так, ни о чем, сказал он, о личном. И все же? Ни о чем, Талли просто сказал ему, что его жена нашлась. Ни о чем, — заметил он саркастически.

— Но ее же не нашли.

— Нет. Но я тогда не знал об этом. Я понял только то, что Талли заполучил клиента. Брандту нужно было только одно. Как я предполагаю, они заключают маленькую частную сделку. До этого Брандт никому ничего не говорил о своих отлучках. Он не ставит в известность даже фон Брауна — он просто исчезает. А Талли его вывозит. Узнав об этом, я тут же вызываю к себе Талли, но он к этому моменту уже смылся.

— В Берлин. Зачем?

— За бабками, очевидно. В Крансберге у них не было денег. Я предполагал, что Брандт взял деньги у своей жены.

— Но он ее так и не нашел.

— Ну, тогда у Талли на руках остался один очень сердитый немец.

— Нет, — покачал головой Джейк, размышляя. — В Берлине они не встретились. Зачем Талли эта встреча, если он солгал насчет жены?

— Ну, я же не знал, что он солгал? Понимаете? Поэтому я сказал вам, что вы нам нужны. — Он откинулся назад, обдумывая услышанное. — Но он же пришел на встречу.

— В записях есть что-нибудь о друзьях в Берлине? Талли знал здесь кого-нибудь?

Шеффер взглянул на него:

— Он знал Эмиля Брандта.

— Вы хотите сказать, Эмиль убил его?

— Я хочу сказать, что мне плевать. Мне необходимо вернуть его. Талли для меня не так важен.

— Он был достаточно важен, чтобы его пристрелили.

— Пристрелили? Может, он просто подвернулся под руку, — раздраженно сказал Шеффер, поправляя повязку.

— Может быть, — сказал Джейк. Как и девушка, которая делала снимки. — Полезно выяснить.

— Уже нет, — поморщившись, сказал Шеффер, занятый повязкой. — Знаю только, что он бы вывел меня на Брандта — но не вывел. — Он поднял глаза. — Тем не менее рад услышать о жене. Хоть что-то. По крайней мере, этому ублюдку не заплатили.

— Да нет, с ним расплатились. — Джейк снова посмотрел в окно, еще одно озарение. Русскими деньгами.

— Ага, догадываюсь, — сказал Шеффер, подразумевая пулю. — Что такое? — спросил он, следя за взглядом Джейка.

— Ничего. Просто думаю. — Перевези ее. Он взял пилотку. — Я пойду. Вам медсестру позвать? — Он кивнул на повязку.

— Просто думаете, да? — спросил Шеффер, изучая его. Затем его лицо стало жестким, как на плакате. — Только не слишком долго. Мне нужно его вернуть. Меня не интересует, что он натворил.

— Если натворил.

— Вы только найдите его, — сказал он невозмутимо и улыбнулся. — Господи, жена. У нас же складывается отличная команда, вы и я.

Джейк покачал головой:

— Всех, кто окружает вас, убивают. — Он снова выглянул в окно. — А что, если он уже у русских?

— Тогда мне надо знать и это. Где.

— Чтобы организовать очередной рейд? Русским это не понравится.

— Ну и что?

— В следующий раз удача может от вас отвернуться. Там уже не будет Лиз, чтобы принять за вас пулю.

Шеффер уставился на него:

— Вы что несете?

— Ладно, забыли.

Джо опустил взгляд.

— Лиз мне нравилась. Клевая девчонка была. — Опять пацан у стойки с газировкой.

— Ладно, — извиняясь, повторил Джейк.

— А вы нахал. В любом случае, почему вы считаете, что стреляли в меня? Русских ведь не поймешь. Как они вообще узнали, что я буду там? Скажите мне.

— А почему вы там оказались? Ехать за покупками в русскую зону — не самая умная идея при вашей работе.

— Это все Лиз. Она хотела купить камеру. Я подумал, почему бы и нет? Откуда они узнают? Как они узнали?

— Может, вас опознал грайфер.

— Это что? Жаргон фрицев?

— Что-то вроде лазутчика. — Джейк направился к двери, затем обернулся. Грайфер. — Вам имя Сикорский о чем-нибудь говорит?

— Василий?

— Да. Он в тот день был на рынке. Он бы вас опознал?

Шеффер молча отвел взгляд.

Джейк кивнул.

— Проследите, чтобы Бреймер поставил охрану.

— Не беспокойтесь, я смогу позаботиться о себе. — Он вытащил из-под одеяла пистолет и похлопал по нему.

Джейк секунду постоял молча. Достаточно вытянуть руку, как перчатку принимающему игроку.

— Вы всегда держите пистолет в постели? Или только в последнее время? — Он взялся за дверную ручку. — Лучше не подходите к окну.

Шеффер навел пистолет в ту сторону и прицелился.

— На таком расстоянии «кольт-1911» остановит кого угодно.

Джейк оглянулся:

— «Кольт-1911» остановил и Талли.

Шеффер, нахмурившись, обернулся, не опуская пистолет.

— Кто сказал?

— Отчет баллистической экспертизы.

— И что? Это стандартное табельное оружие. Его сейчас тут до миллиона единиц.

— Но не в руках немцев. Или вы считаете, что Талли вместе с пропуском дал ему и пистолет?

— Что вы этим хотите сказать?

— Что убил не Эмиль. И не этим.

Шеффер посмотрел на него, и ухмыльнулся:

— Ах да, помню. Вы считаете, что это сделал я. «Где вы были с Бреймером в ночь на…» — блядь, какого числа?

— 16 июля, — сказал Джейк. — И где вы были?

Шеффер опустил пистолет.

— Идите на хуй. — И сунул его обратно под одеяло. — Вы же не слушаете. Я единственный, кому он нужен был живым. Он должен был привести меня к Брандту, помните? — Он еще секунду внимательно смотрел на Джейка, потом, качая головой, отвел глаза. — У вас интересный способ заводить друзей.

— А мы друзья? Я еще не определился.

Еще один острый взгляд.

— Только найдите его. — Шеффер, застонав, опустился на подушки и с усилием улыбнулся. — Вы, парни, все одинаковы. Умные разговоры. Всегда что-нибудь ввернете. — Он поднял глаза, прежний стальной взгляд. Арийские серые глаза. — И не забывайте, чью форму вы носите. Здесь мы в одной команде. В одной команде.

— В той же, что и Лиз?

— Да ладно. — Он опустил глаза. — Все бывает, не так ли? Время военное.

— С русскими мы не воюем.

Шеффер посмотрел на черный заголовок в газете, затем поднял голову.

— Кто сказал?

В квартире вовсю светило полуденное солнце, но Ханнелора уже красила губы, готовясь к выходу.

— Рановато, нет? — спросил Джейк, наблюдая, как она склонилась над зеркалом.

— У меня званое чаепитие. Оно обычно рано начинается. Яузе,[74] верно?

— Чаепитие у русских? — удивился он. За столом тупые комиссары, а Болванщик разливает чай.

— Нет. У моего нового друга, англичанина. Настоящее званое чаепитие, сказал он. Знаете, как прежде, с чашечками и все такое.

А на остренькое — продолжение на диване.

Она подкрасила губы.

— Вы разминулись с Линой. Она у фрау Хинкель. Вам тоже следует к ней сходить. Вы не представляете, что она знает.

— Она пошла к гадалке?

— Она не такая, как цыганки. Она в самом деле видит многое.

Джейк выглянул в окно на Виттенбергплац и оглядел улицу. Окна, выходящие на площадь, не зашторены, прекрасное освещение внезапно становится помехой.

— Ханнелора? Ты не заметила, на улице у подъезда никто не ошивается? Какой-нибудь русский?

— Не будьте идиотом, — сказала она, собирая сумочку. — Он уехал. И меня не ищет.

— Да нет, я имею в виду… — Он замолк. А почему Ханнелора должна что-то заметить?

— Идемте, я вам покажу дорогу, — сказала она. — Это за «КДВ».

Он запер за ними дверь и стал спускаться за ней по лестнице.

— У кого-нибудь из твоих друзей есть квартира? — спросил он.

Она обиженно обернулась:

— Вы хотите, чтобы я съехала? Между прочим, это моя квартира. Моя. Только потому, что у меня доброе сердце…

— Нет. Не для тебя. Для Лины. Место только для нее. Так жить и тебе не с руки.

вернуться

74

Полдник (австр.).

70
{"b":"178676","o":1}