– Пошли, – прошептал он, взяв ее за руку.
Луиза еще раз перевернулась в воде и вышла из ванны. И они тоже исчезли за той же дверью в задней части комнаты…
* * *
– Вы кого-то ждете?
Луиза не слышала шагов; она вздрогнула и обернулась. Увидев Джейка Мэлори на верхней ступеньке, она ничуть не удивилась, поскольку черный «мерседес» все еще стоял на прежнем месте. Получалось так, будто она и в самом деле ждала Джейка.
Луиза в смятении поднялась с балюстрады, прислушиваясь к своему бешеному сердцебиению. Ее кожа еще хранила аромат масел, но прикосновения рук Иоганна теперь казались нереальными.
– Я должна отвезти домой подруг, – сказала она.
Он смотрел на нее так же вопрошающе, как и в столовой, и Луиза почти ощущала, что растворяется в этом напряженном взгляде. Стоять так близко к Джейку Мэлори было свыше ее сил. Его, такого высокого и сильного, окружала гипнотическая аура, которая завораживала ее.
Он взглянул на часы, и на его загорелой руке заиграли мускулы.
– А вам, может быть, придется ждать очень долго, – сказал он. Американский акцент почему-то прибавлял ему обаяния, и Луиза почувствовала головокружение.
– Ничего, – ответила она. – Вечер такой приятный, и мне нравится сидеть здесь и любоваться садом.
Он кивнул и сжал рукой подбородок.
– А что если вы оставите ключи, и ваших подруг отвезет кто-нибудь другой, а вас доставлю я?
Сердце Луизы дрогнуло.
– О, но вам не следует делать этого, – возразила она.
– Знаю, что не следует, – кивнул он, насмешливо посмотрев на нее.
Он протянул руку, и Луиза, не отрывая от него взгляда, положила ключи ему на ладонь. Она улыбнулась – от него веяло такой теплотой и нежностью, которые обволакивали ее, как и пьянящий аромат ночи.
– Где вы живете? – спросил Джейк.
– В Валанжу. Это вам по пути?
Джейк поднял брови.
– Почти, – кивнул он, и Луиза поняла, что это не так.
Она видела, как Джейк вернулся в дом, потом направился к машине. В ней нарастало волнение, смутное, неопределенное, почти нереальное, как, впрочем, и все здесь. Как могли зародиться в ней такие чувства к совершенно незнакомому мужчине? Луизе почему-то казалось, что он, глядя на нее, угадывает все ее мысли. Может, Джейк вовсе не угадывает, а просто думает и чувствует то же, что и она? Луизе хотелось рассмеяться – что-то безумное, иррациональное, прекрасное, а вместе с тем страшное начиналось сейчас. Она хотела, чтобы он скорее вернулся к ней, улыбнулся, объяснил, что же такое происходит между ними. Ей нравился его голос, манера говорить, но те слова, которые вспыхивали у нее в мозгу, она не смела произнести. Она мечтала ощутить прикосновение его сильных рук.
Услышав, как хлопнула дверь, Луиза обернулась, увидела Джейка и покраснела от своих нелепых фантазий.
– Правильно угадали, – сказал Джейк, увидев ее рядом с его машиной.
– Я видела, как вы подъезжали.
– Опустить верх? – спросил он, садясь за руль, – на материке станет холоднее.
– Не надо, так приятнее.
Пока он разворачивался и вел машину вдоль мыса к Антибу, они оба молчали.
– Может, скажете, как вас зовут?
Она рассмеялась.
– Конечно, Луиза Крамер. А вы Джейк Мэлори.
Он удивился.
– Консуэла Сантини представила вас, – напомнила она.
Он кивнул.
– Да, конечно. – Он включил музыку. Услышав мелодичный голос, Луиза отвернулась и стала смотреть в окно.
– Вы давно на Ривьере? – поинтересовался Джейк.
– Три недели. Мы приехали на все лето. – Этот ответ испугал ее, и она умолкла. Если продолжать в том же духе, она совсем запутается.
– А вы отдыхаете здесь или работаете, – спросил он, зажигая сигарету.
– И то и другое. А вы?
– Можно сказать, работаю, – ответил он, глубоко затянувшись. Задержав дым, он резко выдохнул его.
– А чем вы занимаетесь?
– Мы строим причалы и думаем начать новое строительство где-нибудь в Средиземном море, вот потому-то я здесь.
– Мы?..
– Мой босс – отец. На время он вернулся в Штаты.
– А где вы живете в Штатах?
– Калифорния, около Сан-Диего. Знаете это место?
Она покачала головой.
– Я никогда не была в Америке.
– Вы из Англии?
– Родилась в Сомерсете, а теперь живу в Лондоне. Бывали в Лондоне?
– Конечно, и очень хорошо его знаю. – Он быстро оглянулся, минуя трудную развязку на выезде из Антиба, и направился в сторону Граса. Дым сигареты долетел до Луизы, и по пряному сладковатому запаху она узнала марихуану.
Луиза откинулась на подголовник и вытянула ноги. Как он и говорил, стало прохладнее, но ей нравился ветер, треплющий ее волосы. Она заметила его насмешливую манеру говорить, когда он начал рассказывать о планах строительства причалов.
Он замолчал, и, когда музыка смолкла, Луиза обратилась к нему.
– Могу ли я вас спросить?
– Конечно.
– Я напоминаю вам кого-то?
Он быстро посмотрел на нее.
– Не знаю. – Он помолчал. – А почему вы спросили?
Луиза пожала плечами, пожалев, что задала этот вопрос.
– Когда вы увидели меня в столовой и потом, когда мы стояли перед домом, у вас было такое выражение лица, будто вы меня узнали. – Повернувшись к нему, она заметила, что он улыбается. – Ну так как? – усмехнулась она.
Он покачал головой.
– Нет, я не знаю вас, Луиза Крамер.
Она покраснела.
– А как вы оказались у Консуэлы? – спросил он, внезапно сменив тему.
Луиза рассказала про знакомого джазиста, приятеля Дэнни.
– Понятно, – кивнул он. – Ну что, вам понравилось у Консуэлы?
Джейк засмеялся. Луиза, закусив губу, отвернулась, вперившись взглядом в черный ночной лес.
– Отвечать обязательно? – Не надо, если не хотите.
– Не хочу. – Ее блестящие карие глаза смеялись. – А откуда вы знаете Консуэлу?
Казалось, его лицо потемнело.
– Это длинная история. Прибережем ее на другой раз.
Сердце Луизы замерло от радости при словах «другой раз». Ну разве можно так терять голову – ведь прошло совсем мало времени после разрыва с Саймоном! И как же беззаботно она нарушает свои собственные клятвы! Ведь она решила держаться подальше от всего этого! Но Джейк – другой. Каждое его слово, каждый жест убеждал ее в том, – что между ними совершается что-то таинственное, сильное и непреодолимое. Раньше Луиза и не поверила бы в такое. А если бы и поверила, зачем этому сопротивляться?
– Ну, теперь показывайте дорогу, – сказал Джейк, поворачивая к Валанжу.
– Я покажу, куда повернуть, перед деревней. А где вы живете? – Она вдруг смутилась. Боже, это же прозвучало как предложение!
– В Сен-Тропезе, – ответил он.
Ах, значит, он специально повез ее, ему это совсем не по пути, поняла Луиза, забыв показать ему поворот на виллу.
– О, простите, – пробормотала она, когда Джейк стал разворачиваться.
– Ничего, куда теперь?
Она показала ему путь наверх, по холму, объяснила, в какие ворота въехать, и забеспокоилась, заметив явную перемену в его настроении. Казалось, будто он отдалился и хотел сейчас одного – поскорее избавиться от нее.
– Спасибо, – сказала она, когда Джейк затормозил.
– Пожалуйста, – кивнул он.
– Не хотите ли зайти выпить кофе? – предложила Луиза.
Он посмотрел на дом и покачал головой.
– Нет.
Разочарование было таким сильным, что Луиза поняла – он услышал это в ее голосе.
– Ну тогда еще раз спасибо, что подбросили.
Он подождал, пока она закрыла за собой дверцу, потом подал машину назад.
– Вы любите плавать по морю? – спросил он, когда Луиза уже подходила к дому.
Она обернулась.
– Не знаю, еще никогда не пробовала.
– А хотите попробовать?
Она кивнула.
– Почему бы и нет?
– Я позвоню вам.
Только когда растворились в ночи красные фонари его машины, Луиза поняла, что не дала ему номер телефона. Неважно, сказала она себе, открывая входную дверь. Он может узнать его у Консуэлы.