— Палисад не выдержит турецких пушек, — заметил Далмат. — Воины бросают жребий, чтобы определить, кому защищать его днем и кому отстраивать ночью.
Слова Далмата заглушил чудовищный грохот. Мгновение спустя палисад прямо напротив взорвался, выбросив фонтан земли и щепок. Когда пыль рассеялась, Лонго увидел пятифутовую дыру. Посреди нее возлежало, выглядывая из-под обломков, огромное ядро.
Лонго недоверчиво покачал головой.
— Что же это такое?
Далмат указал на огромную пушку в двухстах ярдах от стены.
— Мы зовем ее «Большим уродом», турки — «Драконом». Так или иначе, она сущее чудище. Что бы мы ни построили, она разносит это вдребезги.
По стене подбежал гонец из дворца.
— Синьор Джустиниани, у меня срочное послание от царевны Софии! — отрапортовал он, протягивая сложенную записку.
У меня важные и срочные новости! Я должна поговорить с вами — умоляю, срочно явитесь во дворец!
София
— Мне придется уйти, — сказал Лонго Далмату. — Продолжим после.
Он поспешил во дворец, а там служанки Софии проводили генуэзца в библиотеку. Он обнаружил царевну за изучением большой карты, расстеленной на столе.
— Рад видеть вас, царевна. — Лонго поклонился.
— Посмотрите сюда, — сказала София, кивая на карту.
Лонго подошел, встал рядом. От девушки пахло жимолостью. Когда она склонилась над картой, в вырезе кафтана стали видны нежные округлости грудей. Лонго пришлось заставить себя глядеть только на карту и думать только о карте. Та изображала план константинопольских подземелий: канализации, резервуаров, стоков и туннелей.
— Это часть планов двенадцатого столетия, — пояснила царевна. — Видите круглый зал, где сходятся туннели?
— Вижу, — подтвердил Лонго.
Зал, похоже, находился невдалеке от стены. От него веером расходились туннели — к дворцу и другим частям города.
— Эта карта неполна, — продолжила София. — Посмотрите на край зала, где линия, его обрисовывающая, на удивление неровна. Видите пятно? Похоже, здесь стерли часть рисунка. А именно — туннель, ведущий за стену.
— Вы уверены?
— Уверена. — София улыбнулась. — Сегодня утром я его нашла. Туннель уводит далеко за стены — за лагерь турецкого войска. А вход в него расположен прямо под дворцом.
— Вы кому-нибудь об этом уже рассказывали? Императору, Нотару?
София покачала головой.
— В этом городе тайны недолго остаются тайнами. Если о туннелях узнают враги — мы погибли.
Лонго снова взглянул на карту.
— Да, вы правы. Если турки найдут эти ходы, они смогут пройти подо всем городом.
Он поднял взгляд и посмотрел царевне прямо в глаза.
— Но почему вы рассказываете об этом мне, а не императору?
София потупилась.
— Вы командуете обороной города, — вымолвила она и, снова выпрямившись, добавила: — Я доверяю вам.
— Я вас не разочарую, — пообещал генуэзец, глядя в ее карие глаза. Караулившая у дверей служанка предостерегающе закашлялась. Лонго снова перевел взор на карту.
— Я прикажу своим людям завалить туннели. За стену ведет лишь один?
— Я сумела найти всего один, но могут быть и другие.
— Будем надеяться, что нет. Я бы хотел поскорее увидеть этот туннель. Можете отвести меня к нему?
— Не сейчас, — ответила царевна вполголоса. — Мы привлечем нежелательное внимание к себе и туннелю. Я не хочу давать повод для досужих сплетен. Ждите меня в полночь близ моих покоев и постарайтесь, чтобы вас никто не заметил.
* * *
Этим вечером Лонго допоздна засиделся с императором. Лонго подозревал, что тот хотел не столько узнать о состоянии дел, сколько поговорить. Понятная, простительная слабость: на его плечах лежал непомерный груз, ответственность за существование тысячелетней империи, оказавшейся на краю гибели.
Лонго ушел за полночь, но дворец не покинул. Держась в тени, он прокрался к покоям Софии. Дворец в полночный час пустовал — покуда Лонго пробирался, он никого и не заметил. Царевна ждала у дверей. Прошептала:
— Идите за мной!
Они прошли через гостиную в спальню, где царевна нажала на плитку стенной облицовки — и отворилась потайная дверь. София взяла свечу и ступила в узкий темный коридор.
— Сюда! Так мы пройдем на кухню, никем не замеченные.
Зыбкого огонька свечи хватало всего на несколько футов. Шепотом Лонго спросил:
— Я не знал про потайные ходы во дворце. Кто еще про них знает? Они проделаны для слуг?
— Я не знаю, для кого их построили. Но я никогда никого в них не встречала. А сама набрела на них еще в детстве.
— Они пронизывают весь дворец?
— Да. Но тише! — прошептала она чуть слышно. — Пока не доберемся до кухни, говорить нельзя. Стены тонкие, нас могут услышать.
Дальше они шли в тишине, нарушавшейся лишь ритмичным шарканьем подошв о камень. Коридор ветвился, но царевна без колебаний сворачивала в нужную сторону. Спустились по двум узеньким винтовым лестницам, уперлись в стену. Из крошечного глазка пробивался узенький луч красноватого света. София заглянула в глазок. Прошептала:
— Повезло — там никого нет. Пойдемте, нужно спешить, пока никто не пришел на кухню.
Она нажала на скрытую задвижку, потянула — дверь отворилась внутрь, и тусклый красный свет догорающего огня в очаге залил коридор. Вышли в угол дворцовой кухни. Повсюду висели ножи и горшки, в стене напротив был сооружен огромный очаг с кучей раскаленных углей. София указала на факел, торчавший из стены подле очага.
Лонго вынул его, и пара поспешила через кухню к лестнице, уводившей к кладовым и забитой бочками и мешками с зерном до самого потолка. Затем они спустились по еще одной лестнице и окутались влажной сыростью старой темницы — просторной, с высокими потолками.
— Теперь можно говорить без опаски, — объявила царевна. — Здесь нас никто не услышит.
— Что это за место?
— Дворцовая тюрьма, но она давно заброшена, — ответила София, шагая по длинному коридору. — Сейчас здесь только кости.
Они вышли в комнату в конце коридора, где спугнули целую стаю летучих мышей. Те сорвались с потолка, неистово пища и хлопая крыльями. София вскинула руки, чтобы защитить голову, а Лонго обнял царевну одной рукой и прижал к себе, другой же размахивал факелом. Когда мыши разлетелись, София высвободилась и отступила на шаг — Лонго же замер, еще чувствуя теплоту ее тела. На мгновение оба застыли, напрягшись, но замешательство минуло. София пошла вперед, к другой лестнице.
— И вы пришли сюда одна? — спросил Лонго недоверчиво. — В темноте?
— Это вас удивляет?
— Большинство женщин не слишком любят подземелья, не говоря уже о летучих мышах, — заметил Лонго, осматриваясь. — Но думаю, сюда и большинство мужчин не осмелились бы зайти — здесь довольно жутко.
— К счастью, с вами я и в состоянии вас защитить, — с улыбкой заметила София.
Зашли в камеру пыток, и София подошла к гобелену на дальней стене — уходя, она постаралась как следует закрепить ветхое полотнище. Теперь царевна снова отдернула его, открыла дверь и сказала, вздохнув:
— Падения Константинополя я боюсь больше, чем летучих мышей и темноты.
— Похоже, вы не боитесь почти ничего.
— Боюсь — но только того, с чем не могу совладать, — возразила София, заходя в туннель. — Я боюсь за исход осады, за будущее империи, даже за свою судьбу. Царевна Византии — красиво звучащий титул, но я бы охотно променяла его на возможность распоряжаться своей судьбой, своей любовью…
Принцесса осеклась. Лонго остановился.
— Вы не любите мегадуку?
— Нет, я его не люблю, — ответила София, оборачиваясь взглянуть на генуэзца.
Затем она пошла вперед, и лицо ее скрыли тени.
— Но я слишком много болтаю. Я — царевна, я не могу выбирать, за кого мне выходить замуж.
Дальше двигались молча, пока не выбрались в большой зал с множеством расходившихся от него туннелей. София пошла вдоль стен, ожидая ощутить тот самый сквозняк, теплое дуновение, выдавшее в прошлый раз ведущий за стену ход.