— Вот так, — сказал он, не выпуская ее руки. — А ты? Была ли ты счастлива?
— До того, как появился ты? Да, когда мама была жива. Нам было очень хорошо вместе. Конечно, были друзья, школа, много чего, но так, как с ней, ни с кем не было. Наверное, кроме нее, мне никто по-настоящему не был нужен.
— А твой отец? Он жив?
— Да.
— Расскажи мне про него.
Он слушал, перебирая ее тонкие пальчики, и думал: «Вот готовый сюжет для романа. Невероятная история.»
— Я напишу про это книгу, если ты, конечно, не возражаешь, — сказал он, когда Виолетта закончила свой рассказ.
Она удивленно посмотрела на него.
— Книгу? Разве из этого что-то может получиться?
— Еще бы. Здесь есть все: любовь, боль, разлука, смерть, нежданная встреча. А какие характеры! Один этот твой Атанас чего стоит! Опиши его, пожалуйста, подробнее.
— Я не очень хорошая рассказчица. Лучше попробую его нарисовать.
Виолетта быстро набросала его портрет на салфетке. Рикардо взглянул и почувствовал, как у него холодеют ладони. Сомнений не оставалось. Это был тот самый человек, которого он видел по дороге в Варну. Убийца. Кровь на белом лице.
— Что с тобой? — озабоченно спросила Виолетта. — Ты как-то странно смотришь.
— Ничего. — Он деланно улыбнулся, надеясь, что выглядит естественно. — Очень впечатляющий типаж.
Она пока ничего не должна знать, решил Рикардо. Не стоит портить ей день. Однако оставаться в кафе почему-то расхотелось.
— Пора, пожалуй. Поедем?
— Да. — Она допила остывший кофе и поднялась.
Рикардо расплатился, и они направились к машине.
Припарковавшись в тени раскидистого каштана неподалеку от виллы, Атанас и Станчо некоторое время рассматривали ее, не выходя из машины.
— Ты уверен, что это то самое место? — спросил наконец Станчо. — Здесь, похоже, никто не живет. Да и великовато для одного.
— А может быть, он какой-нибудь чертов миллионер. Привык шиковать, вот и снял себе такие хоромы. — Атанас вылез из машины и с хрустом потянулся. Они порядком поплутали по дороге сюда. Он был голоден и раздражен после бессонной ночи. То, что он увидел, почему-то разозлило его еще больше.
Он подошел и попробовал открыть ворота. Заперто. Однако калитка сбоку поддалась нажиму его руки и медленно отворилась.
— Иди сюда. Здесь открыто, — позвал он Станчо.
Тот нехотя приблизился.
— Не нравится мне все это, — выдавил он. — Что мы ему скажем?
— А это уже не твоя забота, — оборвал его Атанас. — Или ты забыл, на чем он нас застукал? Благодари Бога, что мы так быстро вычислили его.
— Что ты собираешься делать? — спросил Станчо. Ему совсем не улыбалось вляпаться в еще одно мокрое дело, да еще с иностранцем.
Что-то в его голосе насторожило Атанаса. Он пристально взглянул на него. Похоже, парень поплыл. Надо вправить ему мозги, пока не поздно.
— Что, в штаны наложил с перепугу? — Он понимающе хмыкнул. — Это правильно. Значит, понимаешь, что ты по уши в дерьме, так же как и я. Мы с тобой в этом деле одной веревочкой повязаны, вместе и выбираться будем. Припугнем его как следует, чтобы духу его здесь не было, пока не настучал на нас. Вот и все.
Они вошли. Атанас указал Санчо на примятую траву у ворот.
— А ты говоришь, никто не живет. Здесь совсем недавно проехала машина.
Дверь в дом была не заперта. Атанас толкнул ее, и они вошли в холл. Прямо перед ними было две двери, одна настежь открыта. Справа винтовая лестница стремительно взбегала на второй этаж. Убедившись, что здесь никого нет, они осторожно поднялись наверх.
Вдруг оба вздрогнули и остановились: в одной из комнат взревел пылесос и звонкий девичий голосок запел какую-то веселую песенку. Они подошли, неслышно ступая, и заглянули в дверь.
Тоненькая девушка в фартуке и платочке пылесосила ковер, беззаботно напевая. Она стояла, нагнувшись, спиной к ним, не подозревая, что уже в комнате не одна.
Атанас тихо приблизился и выдернул шнур из розетки. Девушка выпрямилась и вскрикнула от неожиданности, увидев в комнате двоих незнакомых мужчин.
— Кто вы такие? — растерянно спросила она. — Что вам здесь нужно?
— Мы ищем Рикардо Манчини. Он ведь здесь живет, — полувопросительно, полуутвердительно сказал Атанас.
— Да. Но его сейчас нет, — ответила Цеца и добавила: — Ну и напугали же вы меня. Подкрались, как разбойники какие-то.
Она говорила, а сама внимательно разглядывала их. Довольно мерзкие рожи, особенно у этого, черноволосого. Вряд ли у Рикардо будут такие знакомые. Она решила сыграть под дурочку.
— Ты не бойся, — вкрадчиво сказал Атанас. — Будешь умницей, мы тебе ничего не сделаем. Где он?
— Уехал куда-то. Сказал, что на несколько дней.
— А куда?
— Станет он мне говорить. — Цеца пожала плечами. — Я ведь всего лишь горничная. Убираю здесь раз в неделю.
Атанас сделал знак Станчо.
— Ты осмотрись здесь, а я пока с девушкой потолкую.
— Эй-эй, что значит «осмотрись»? — заволновалась Цеца. — Это не ваш дом, так что идите подобру-поздорову. Вот вернется хозяин, тогда…
— Иди, Станчо. А ты помалкивай, когда не спрашивают.
Цеца в панике рванулась к двери. Атанас перехватил ее и сгреб своими длинными руками. Она билась, как рыбка в сетях, но он все крепче прижимал ее к себе. Наконец у нее перехватило дыхание и она затихла.
— Вот так-то лучше, — хрипло выдохнул Атанас прямо ей в ухо.
Близость ее молодого, трепещущего тела возбудила его. Он стиснул огромной ладонью ее круглый задик и заглянул в глаза. В них плескался такой страх, что это еще больше распалило его. Ему всегда нравилось преодолевать сопротивление. Он рванул на ней платье. Раздался оглушительный треск разрывающейся ткани. Цеца пронзительно закричала. Он закрыл ей рукой рот и толкнул к столу, на ходу расстегивая брюки…
Когда вернулся Станчо, Атанас как ни в чем не бывало приводил в порядок свой костюм. Станчо взглянул на распластанную на столе девушку и нервно облизнул губы.
— А ты тут, я вижу, зря времени не терял, — сказал он с завистью.
— Нечего облизываться попусту, — небрежно бросил Атанас. — Я уже с ней закончил, так что она вся твоя. Нашел что-нибудь?
— Кажется, да. Вот, взгляни. — И Станчо протянул ему рюкзачок Виолетты.
Атанас даже присвистнул.
— Вот так сюрприз! Знакомая вещь.
Он подошел к Цеце, взял ее за волосы и приподнял.
— Чье это?
— Не знаю.
— Знаешь. По глазам вижу. Ну-ка, Станчо, вправь ей мозги.
Станчо шагнул к столу и рывком раздвинул ее ноги. Атанас тем временем высыпал содержимое рюкзака на ковер и принялся рассматривать. Белье, карандаши, крем для загара, знакомый купальник. Из кармашка змейкой выскользнул медальон на золотой цепочке. Он не раз видел его на шее Виолетты. Он порылся в кармашке и извлек фотографию: Виолетта с какой-то женщиной, очень похожей на нее. Наверное, это и есть ее мать. Виолетта улыбалась ему с фотографии.
Атанас стиснул зубы. Смейся, смейся, лапочка, недолго уже осталось. От меня не уйдешь.
Он тяжело поднялся с пола и подошел к столу, где вовсю пыхтел Станчо. Не обращая на него никакого внимания, Атанас ткнул фотографию в лицо Цецы.
— Знаешь ее?
Девушка только замотала головой. Она вдруг почувствовала приближение оргазма. Мозг сопротивлялся изо всех сил, но тело вышло из-под контроля и властно требовало своего. Она вцепилась в плечи Станчо, как бы умоляя его не останавливаться.
— Не ломай кайф… Атанас, — в такт ударам бормотал Станчо. — Потом… все узнаешь.
Цеца вдруг громко застонала, крепко обхватив его ногами. Станчо толкнулся в нее последний раз и упал головой на ее живот. Оба тяжело дышали. Атанас, ухмыляясь, смотрел на них с высоты своего роста.
Взяв Станчо за шиворот, он легко отбросил его в сторону и снова подступил к Цеце.
— Ты знаешь ее? Последний раз спрашиваю.
Она молчала. Атанас схватил ее за горло и крепко сжал. Лицо ее посинело, глаза вылезли из орбит, она задыхалась.