Литмир - Электронная Библиотека

Господи, как же далеко был Чарлстон! Думая об этом городе, Джек вспоминал цветы, теплый океанский ветерок и колокольный перезвон.

Джек улыбнулся. Но тут налетел пронизывающий чикагский ветер и вернул его к реальности.

Потому что реальность — промозглый дождливый день и любимый человек, спящий вечным сном у его ног… — была здесь.

Джек закрыл глаза. Целых шесть лет молил он о прощении — Эллен, Бога, всю Вселенную. Однако сегодня его молитва стала другой. Он от всей души умолял Создателя невредимой провести Кэтрин сквозь бурю, приближение которой чувствовал всем своим существом.

Глава 19

Праздновали Четвертое июля. День клонился к вечеру. Арену, на которой проходило родео, освещал яркий свет; земля была усыпана множеством цветов из венков, украшавших шеи лошадей и всадников. Ники, Остин и Мэлия направились в палатку для наездников, и вокруг них в воздухе носились целые облака цветочных лепестков.

Молодой ковбой по имени Лик, несколько лет проработавший на ранчо Палмеров, продемонстрировал поразительное умение ездить верхом и получил второе место в этом почетном состязании. Однако ему было далеко до самого лучшего наездника и чемпиона. Потому что, как обычно, первое место занял Кимо. И заслуженно.

Ники, Остин и Мэлия вошли в огромную палатку, полную лошадей, наездников и зрителей. Впереди всех рядом со своими родителями стоял Лик, на его лице играла счастливая улыбка. Поздравив его, Ники отошла в сторону и как бы ненароком покосилась туда, где Кимо — все еще верхом на своем скакуне — позировал фотографам и принимал поздравления зрителей.

Поверх джинсов на нем было надето нечто вроде кожаного фартука с разрезом впереди, чтобы его половинки прикрывали обе ноги, голубая рубашка с вышитым на ней ярмом и — как у остальных наездников — яркая лента, обвитая цветами, на шляпе. Ники видела, как Кимо снял эту шляпу и, свесившись вниз, надел ее на голову какого-то местного мальчугана.

Глядя на Кимо, Ники почувствовала, как приятное тепло разливается по ее телу. Его длинные волосы сверкали в свете фонарей, освещавших палатку. Кимо казался выше, его плечи — шире, а ноги — длиннее… И внезапно, глядя на то, как красиво он сидит в седле, Ники заморгала. Неужели он всегда был так сексуален?

Только теперь Ники догадалась, отчего это вдруг при виде Кимо ей стало так тепло и приятно, — ее отношение к нему изменилось.

— Ники! — позвал ее Остин. — Иди сюда! Лик хочет сфотографироваться!

Момент истины прервался, но, вставая позади Лика, Ники постаралась скрыть свои чувства за сдержанной улыбкой.

Как только фотографы ушли, Кимо спрыгнул на землю и стал раздавать зрителям автографы. Минут через двадцать последний из них ушел. Палатка постепенно опустела, наездники — а их было не меньше дюжины — стали расседлывать и чистить своих скакунов.

Кимо повернулся к своему пони.

— Сегодня ты был молодцом, приятель, — проговорил он, похлопывая животное по холке.

Пони ткнулся мордой прямо ему в шею, но тут Кимо отвлек восхищенный свист наездников.

Подняв голову, Кимо увидел высокую красивую брюнетку, которая направлялась прямо к нему. Взяв скакуна под уздцы, он повернулся к эффектной девушке. Ярко-красное платье подчеркивало ее соблазнительные формы, так восхитившие остальных участников состязания. Когда девушка приблизилась, Кимо перевел взгляд на ее лицо и увидел огромные карие глаза и пухлые красные губы.

— Добрый день, — приветливо поздоровался он.

— Привет, партнер, — ответила она, улыбаясь.

Ее голос поразил Кимо — он узнал ее.

— Пени? — изумился Кимо. — Неужто это ты?

Она рассмеялась, и ее смех был звонким и очень женственным.

— Да, это я. Ты удивлен?

Оглядев Пени с ног до головы, он снова поднял взор на ее лицо. Да, в этой даме можно было разглядеть прежнюю Пени, но… Черт! Она стала другой женщиной!

— Ты потрясающе выглядишь, — пробормотал он.

— Спасибо. Я надеялась, что ты заметишь.

— Этого не заметил бы только слепой. — Она снова улыбнулась. — Я так давно тебя не видел, — добавил Кимо. — Где ты пропадала?

Она пожала золотисто-коричневыми плечами.

— Ну-у… Продав дом, я… В общем, меня некоторое время не было.

— Что ж, тамошний климат явно пошел тебе на пользу, — сказал Кимо. — Ты просто сногсшибательна! Настоящая красавица!

— Я наблюдала за твоим выступлением, — проговорила Пени. — Вот оно действительно было сногсшибательным! — Она медленно шагнула к нему. — Чемпион позволит мне угостить его выпивкой?

— Чемпион сочтет это за честь, — усмехнулся в ответ Кимо. — Только мне нужно несколько минут, чтобы обтереть пони и поставить его в грузовик. Подождешь меня у входа?

Наблюдая из-за угла за тем, как Кимо разговаривает с роскошной брюнеткой, Ники не на шутку разозлилась. И тут ей вспомнилось, что в прошлом году, когда она приехала на праздник с Мелроузом, Кимо тоже флиртовал с женщиной в красном!

— Куда это ты смотришь? — услышала она у себя за спиной.

Девушка круто обернулась и увидела Остина, который тоже заметил Кимо.

— Нет, только не он! — покачал головой Остин.

Ники холодно взглянула на него.

— Ты не смягчился за год, дядя.

— С чего бы это? — пожал плечами Остин. — За год ничего не изменилось.

— Ты не прав. Я изменилась, а потому собираюсь активно заняться делами ранчо. Прошлым летом ты опрометчиво избавился от лучшего пастуха на всем острове! Не слишком-то разумный поступок!

— Я думал, что с этим покончено, — обронил Остин.

— Не совсем. Я и тогда не хотела соглашаться с тобой, и теперь не намереваюсь идти у тебя на поводу. Надеюсь, в один прекрасный день Кимо займет место своего отца и примет дела ранчо. Его будущее — на ранчо Палмеров. Я ясно вижу это и очень сожалею, если ты придерживаешься иного мнения.

— А я ясно вижу, что мы тратим зря время, споря о каком-то там ковбое-полукровке! — огрызнулся Остин.

— Если это все, что ты видишь в Кимо, то мне тебя жаль! — вскричала Ники, приметив краем глаза, что брюнетка в красном наконец-то оставила Кимо в покое.

— Да что такого особенного в этом пастухе? — язвительным тоном спросил Остин, опять привлекая к себе ее внимание. — Или, может, он тебе нравится, а? Может, в отъезде ты пристрастилась ко всяким голодранцам?

Ники замерла на месте, испепеляя дядю гневным взором своих сверкающих глаз.

— Кимо не голодранец, — высокомерно промолвила она. — И давай-ка больше не спорить о нем, дядя. На этот раз тебе не выиграть. — Она круто повернулась, но успела заметить, что Мэлия подхватила Остина под руку и повела его прочь, дабы он не последовал за Ники.

Ники поспешила к Кимо, который чистил своего пони. Когда она была всего в нескольких ярдах от него, он поднял голову и увидел ее. В его глазах мелькнуло удивление.

Сердце Кимо забилось быстрее. На Ники были джинсы и хлопковая рубашка, которая, как ему показалось, не очень шла ей, к тому же на ее лице застыло сосредоточенное выражение, которое так не вязалось с ее обычной шаловливой улыбкой. Прошел год. Кимо надеялся, что за это время его чувства к ней остынут, но, как только что выяснилось, они, напротив, стали еще острее.

— Не ожидал увидеть тебя здесь, — промолвил Кимо.

Она коротко улыбнулась.

— Если Четвертого июля я дома, значит, я буду на празднике в Ваймеа.

— Но ты же не появилась в прошлом году, — возразил Кимо. — Я видел лишь твоего дядю.

— Ты прав, — кивнула Ники. — Прошлым летом, после того, как ты уехал с ранчо… моя жизнь пошла наперекосяк.

Удивленно подняв брови, Кимо снова стал скрести своего скакуна.

— Впрочем, для тебя это не новость, не так ли?

Обойдя пони, Ники заглянула Кимо в глаза.

— Но я же видела твое выступление на празднике, разве ты не помнишь?

— Ага, — бросил Кимо, умело водя щеткой по спине пони.

— Я послала тебе записку с просьбой встретиться со мной тем вечером. Так почему же ты не пришел?

60
{"b":"177429","o":1}