Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Девушки на миг замолчали. Син хотела что-то сказать, но низкое шипение Минни остановило её:

— Я знаю смысл термина «работа под прикрытием», алло, я же четыре года сама так проработала! — гневно прошипела Минни.

Син не выдержала:

— Так какого чёрта тебе понадобилось именно сейчас включать свои «эротические фантазии» по поводу этого типа?! Всё ведь ясно, как на поверхности воды! — Син не заметила, как сама стала яростно размахивать руками. Не заметила она и того, что Грослин старательно пытается утихомирить её пыл, поминутно хватая девушку за руки и пытаясь как можно ниже прижать их к земле.

— Ясно как Божий день! — автоматически поправила её Минни.

— Да какая раз…

— Заткнитесь вы обе! — воскликнула Гро, её терпению пришёл конец. — Разорались на весь лес как две…О, нет! — простонала она. — Ну что, довольны?! Он нас заметил! Похоже, идёт прямо к нам! — В голосе Грослин проскальзывали нотки отчаянья.

— Так, поднимаемся и делаем вид, что мы — банально заблудившиеся туристки. — Сказала Синайя мгновенно посерьёзневшим тоном.

— Ох, уж молчала бы, — пробурчала себе под нос Минни, поднимаясь с коленей.

— Кто бы говорил, — мрачно отпарировала Син, и легко вскочила на ноги вместе с сёстрами, одновременно «включив» на лице одну из самых своих обаятельных улыбок — ту, от которой появлялись ямочки на щеках. Гро и Минни также не замедлили «выдать» со своей стороны по лучезарной улыбочке, призванной охарактеризовать их как легкомысленных городских девчонок, случайно заблудившихся в здешних лесах. Ход, конечно, был не самый удачный, но это хотя бы давало им крохотную фору во времени. Так они надеялись.

Девушки сделали вид, что обсуждают какую-то чепуху, попутно выходя из своего укрытия на дорогу — заодно целиком попадая «в поле зрения» незнакомца, также идущего навстречу им. Тот жизнерадостно улыбнулся, обнажив при этом ряд абсолютно ровных, сияющих жемчужной белизной зубов — и помахал девушкам. Грослин изобразила на лице удивление, как будто первой из троих заметила привлекательного мужчину.

— Привет! — дружелюбно сказала она. — Такая удача, что мы встретили вас в этой глуши — вы себе даже не представляете!

Гро театрально закатила глаза, стараясь как можно натуральнее изобразить мнимую «недалёкость». Остальные сёстры также поздоровались, однако воздержались от каких-либо комментариев, предоставив действовать красивой блондинке.

— Привет! — отозвался незнакомец таким же дружественным тоном; его голос был очень приятным, хотя и не низким — но и не писклявым, одним словом таким, какой требуется, чтобы расположить к себе незнакомого человека. Он держался уверенно, словно и не представлял себе, кого именно встретил. В глазах парня Гро не увидела ничего, что могло бы рассказать ей о том, что он догадался об их личности.

— Честно говоря, девушки, это мне повезло, — мужчина повёл рукой в сторону машины так, словно играл в рекламе дорогого автомобиля. — Не поверите, но на этих дрянных колдобинах у меня колесо спустило! А в одиночку мне его не сменить — ирония, потому что в Нью-Йорке я владею целым автосалоном, а как поменять колесо — до сих пор запомнить не могу…

На его лице появилось растерянное выражение, как будто ему было неловко за свою недальновидность в этом вопросе.

— Надо же…, - пробормотала Син, которой столь откровенный «подкат» показался весьма подозрительным. Она тут же получила толчок локтем в живот — от Минни.

— Простите? — молодой человек удивлённо поднял глаза на девушку в спортивной кепке чёрного цвета.

— Ой, не обращайте на неё внимания, — защебетала Минни. — Энжи просто сильно устала в дороге — мы уже часов восемь, как мотаемся по этому чёртову лесу туда-сюда, уже вконец заблудились! — Кареглазая шатенка мило улыбнулась красавцу, показав ему свои — такие же белоснежные зубы.

— Правда? — в глазах незнакомца промелькнул явный интерес. — А откуда вы идёте? — Он слегка переступил с ноги на ногу, словно ему не терпелось услышать ответ.

— Э-э-э… Да мы, в общем-то, не местные, — поспешила ответить за Минни Гро, попутно одарив ту испепеляющим взглядом. — Знаете, едем из Бостона — у нас здесь живёт кузина, в Дарквилле. К ней и направляемся, но только вот сбились с дороги — автобус высадил нас вчера вечером в Вэлридже, и оказалось, что до этого Дарквилля ехать — как до Москвы! Целую вечность, представляете?

Грослин поправила свои длинные золотистые волосы, стянутые на затылке в пучок неловким движением — затянув их так, что на причёске появилась пара солидных «петухов». Она всеми силами старалась изобразить отчаянную провинциалку. Молодой мужчина присвистнул от удивления:

— От самого Бостона?! Ничего себе, девушки, как вас «занесло»-то — я хотел сказать, Бостон и так очень далеко от наших краёв, а уж Дарквилль…И что, у вас здесь одна кузина — на троих?

— О, нет-нет, — быстро заговорила Минни. — Кузина не наша, в смысле, не моя, — она смешно ударила себя по лбу, словно завзятая «простушка». — Это Элисон — кузина Элисон, — поправилась она, махнув рукой в сторону Грослин. — Это её, её кузина… — Девушка смущённо замолчала, поняв, что сказала глупость. Однако её почему-то непреодолимо влекло к этому прекрасному незнакомцу, и никакая опасность не могла сравниться с тем, что у неё была сейчас возможность познакомиться с парнем, который впервые заставил её сердце биться чаще с момента расставания с Доном Ромирезом.

Молодой человек вежливо улыбнулся, сделав вид, что ничего не заметил.

— Вы сказали: «из наших краёв», — неожиданно подала голос Син, представленная незнакомцу как «Энжи». — А как вы сами оказались в этой непролазной тайге, да ещё и на такой дорогой машине? Наверное, жаль будет, если она пострадает, пока попробует преодолеть местное бездорожье? — язвительным тоном добавила она, намекая мужчине, что по шоссе в таком убогом техническом состоянии передвигаться на автомобиле просто не имеет смысла. Ей бы хотелось также легко, как сёстрам, выдать себя за миловидную «пустышку» — но, к сожалению, в последний момент она поняла, что у неё решительно ничего не выйдет — осторожность взяла в ней верх над женским флиртом.

Мужчина посмотрел сначала на Син, потом на свой «Корвет», потом снова на Син — и неожиданно рассмеялся:

— А-а, я всё понял, — сквозь смех произнёс он. — Вы решили, что я один из тех парней, что похищают на дорогах хорошеньких девушек, а потом продают их в рабство арабским шейхам? Нет, можете расслабиться — я не опасен. — Он ловко прокрутил на пальце ключи от машины.

— Я сказал «из наших краёв», потому что действительно живу здесь, в Вэлридже, — продолжал он. — И, как я сказал, у меня свой автобизнес в Нью-Йорке. Но я не любитель больших городов, поэтому предпочитаю жить вдали от суеты. В «большой дали», — добавил он. — На самом деле, эту машину я собирался перегнать в Дарквилль — для своего младшего брата. У него День рождения на следующей неделе, вот я и решил пригнать машину заранее, сделать сюрприз.

Незнакомец обезоруживающе улыбнулся:

— Так что, — подбодрил он девушек. — Если нам с вами по пути, то, может, вы поможете мне с колесом, а я в благодарность подброшу вас до Дарквилля? Кстати, это закрытый город, вы в курсе? Главе города очень важно, чтобы все въезжающие непременно получали пропуска, просто так вам туда не попасть. Ну, а я вам помогу, скажу, что вы со мной — друзья и всё прочее. Не придётся объяснять насчёт кузины — так гораздо быстрее. Ну как, по рукам?

Син решила промолчать. Она всё ещё сохраняла уверенность, что с этим красавчиком что-то неладно. Но он предлагал довезти их до Дарквилля и получить без проблем пропуск, который им было не достать, учитывая, что имя вымышленной кузины могло и не совпасть с реальной жительницей городка, что, как подозревала Син, они не преминут проверить.

Минни готова была подпрыгнуть от счастья, но и её мозг тоже не совсем был «в отключке» — она понимала, чем может грозить им опрометчивый поступок, поэтому из осторожности решила озвучить вопрос, мучивший её на протяжении последних двадцати минут:

65
{"b":"177361","o":1}