Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но уже в первую неделю войны эсминцам пришлось побывать в бою. Сумрачным утром они вышли из Скапа Флоу, прикрывая длинную колонну линкоров. В 7.30 утра они повернули на север по протраленному фарватеру. Но тут же оператор асдика сообщил, что слышит подводную лодку. На мостике услышали, как из раструба громкоговорителя донеслась серия резких щелчков, подтверждая это. По всему кораблю зазвенели колокола громкого боя.

В мирное время они прошли сотни миль, гоняясь за воображаемыми целями, бросаясь на невидимую мишень (маленький красный рыбачий буек, который буксировала за собой подводная лодка). Но теперь все изменилось. Где-то в толще серой воды скрывался враг. Эсминцы подходили ближе и ближе. Вот они уже над целью. Последовал традиционный обмен приказами и рапортами, и в море полетела серия глубинных бомб. Они помчались дальше. И уже за кормой, на широкой белой полосе кильватерного следа, море вспучилось, подброшенное взрывом. Палуба слегка вздрогнула под ногами. И снова море содрогнулось — сначала поверхность воды чуть дернулась, а потом изогнулась, подброшенная взрывом. И уже после этого взлетел фонтан грязной воды.

Эсминцы прошли над предполагаемым местом нахождения лодки, сбрасывая бомбы. Когда это было сделано, на поверхности появилось масляное пятно, которое медленно расползалось в стороны. Слабое течение потащило его, и пятно превратилось в тускло поблескивающую масляную дорожку.

Они не видели обломков или мертвых тел. Поэтому за атаку никто не получил никаких лавров. Не было даже заявлений об уничтожении подводной лодки. Однако немцы немного позднее объявили о гибели U-12 примерно в том районе, где была проведена атака! Эсминец присоединился к эскадре и пошел вместе с ней на север.

IV

Новый рейд также не принес ничего волнующего. Однако эфир уже был полон тревожными радиограммами. Немецкие лодки одержали свои первые победы. Кривая потерь нашего торгового флота в первые же недели войны круто пошла вверх. 10 сентября они вернулись в Скапа, а на следующее утро опять вышли в море. И так прошел весь первый месяц войны. Они проводили совсем немного времени в гавани, обычно по вечерам, а так — постоянное пребывание в море, постоянная бдительность.

Они покинули Скапа, направляясь вместе с главными силами флота в Атлантику. Началась рутинная работа «флотских эсминцев». На рассвете эскадра перестраивалась в походный порядок, эсминцы занимали свои места в кольце охранения вокруг тяжелых кораблей по приказу флагмана, который отдавался либо с помощью прожектора, либо разноцветными сигнальными флагами на мачте. Затем следовал постоянный обмен сигналами между кораблями: приказы, запросы и многое другое. Иногда они получали строгий нагоняй. «Позывной такой-то…» На мачту флагмана взлетали флажки, означающие номер провинившегося эсминца. Эсминец получал фитиль за то, что слишком сильно дымил — клубы дыма были видны на много миль вокруг, выдавая противнику место нахождения флота. Или фитиль выписывали за то, что корабль плохо держал свое место в строю, вылезая вперед или, наоборот, отставая.

Иногда следовали внезапные повороты «все вдруг», если кто-то из кораблей охранения сообщал о возможном контакте с подводной лодкой. Но самым сложным было сопровождение авианосцев, что требовало высокого мастерства. В этой операции участвовал «Арк Ройял». Спустя некоторое время они получили приказ отделиться от главных сил и вместе с ним направиться на юг, разыскивая подводные лодки.

Глава 2.

Конец подводной лодки

I

Работа эсминца, приданного авианосцу, заметно отличается от работы эсминцев, сопровождающих главные силы флота. У авианосца свои, достаточно специфические потребности.

На рассвете он должен развернуться против ветра, чтобы поднять самолеты-разведчики и противолодочный патруль. Также поднимаются истребители, если имеется опасность вражеской воздушной атаки. В сумерках он снова должен развернуться против ветра, чтобы принять последний из находящихся в воздухе самолетов на свою полетную палубу.

А в перерывах между этим авианосец должен маневрировать в соответствии с изменениями направления ветра, когда должны садиться патрульные самолеты или требуется поднять новые. Это приводит к постоянным изменениям курса и выходу из общего строя эскадры.

«Файрдрейк» и его товарищи участвовали во всех этих маневрах. Вместе с другими эсминцами он по очереди дежурил за кормой авианосца в качестве спасательного судна, чтобы подбирать экипажи самолетов, упавших в воду на взлете или посадке.

Они действовали к северо-западу от Ирландии, держась примерно в 200 милях от Гебридских островов. Именно там, вечером первого военного воскресенья, был торпедирован лайнер «Атения». Немцы не предупредили корабль, не дали времени спастись пассажирам и экипажу, несмотря на множество обещаний соблюдать международные законы. Они совершили первый акт пиратства в новой войне.

Погода была тихой и ясной, по океану шла невысокая волна. Ярко светило солнце. Во второй половине дня «Арк Ройял» и сопровождавшие его 6 эсминцев продолжали поиски. Примерно в 15.00 огромный авианосец приготовился развернуться против ветра, чтобы поднять противолодочный «Суордфиш», но внезапно круто повернул влево и только таким образом сумел увернуться от 2 торпед, которые прошли у него за кормой.

Эсминцы немедленно развернулись строем фронта и помчались в том направлении, откуда пришли торпеды. Сам «Арк» немедленно дал полный ход и помчался прочь от места атаки. Большим кораблям не рекомендуется медлить в присутствии подводных лодок.

До сих пор мирное море внезапно превратилась в арену одной из бесчисленных жестоких схваток этой войны. На длинных маслянистых валах атлантической зыби пенились 6 клокочущих кильватерных струй эсминцев. Острые форштевни вспарывали поверхность моря. Все эсминцы типа «F» шли вместе: «Фолкнер», «Файрдрейк», «Фоксхаунд».

Первым установил контакт «Фоксхаунд». Все увидели, как на фалы взлетел и затрепетал на ветру сигнальный флаг. Эсминец немного довернул, увеличил скорость и ринулся в атаку. С «Файрдрейка» и «Фолкнера» внимательно следили за ним. Они увидели, как первая глубинная бомба полетела за корму. Затем над бомбометами появились небольшие клубки дыма и долетел отдаленный грохот. Все увидели, как глубинные бомбы закувыркались в воздухе, неспешно описывая высокую дугу.

Это была вторая атака. Снова тихая поверхность моря вспучилась от мощного удара. Не было никаких признаков подводной лодки, лишь тихо попискивал асдик. Никаких обломков или масляных пятен. Эсминцы круто развернулись. Они походили на морских орлов, кружащих над маленькой пташкой, или на альбатросов, бросающихся на мелькнувший среди волн рыбий плавник.

На этот раз флаг, извещающий об атаке, поднял «Файрдрейк». Взрыватели бомб были установлены на заданную глубину. Море за кормой молчало. Если не считать кильватерной струи и двух пенистых усов, расходящихся от форштевня, оно было совершенно гладким. Но вот появились две небольшие воронки в тех местах, где упали глубинные бомбы, выброшенные бомбометами. Два маленьких всплеска показали, что дело сделано.

Несколько мгновений море за кормой продолжало хранить молчание. Глубинные бомбы должны были опуститься туда, где давление воды заставит сработать взрыватели. Внезапно море снова содрогнулось и вспенилось. На поверхности появился небольшой водоворот, снизу поднялись струи воздушных пузырей. А затем морская гладь словно раскололась, вверх взлетели огромные фонтаны. Это взорвались бомбы, установленные на малую глубину.

И уже после этого появилась подводная лодка. Она вылетела на поверхность: сначала рубка, а затем и весь обтекаемый корпус. Это очень походило на обычное всплытие, только она не была окружена белой пеной, вылетающей из продуваемых со свистом цистерн. Взрывная волна подхватила лодку и вынесла наверх, закружив, словно беспомощный листок, попавший под мельничное колесо. Позднее мы узнали, что все приборы были разбиты при взрыве. Сначала немцы даже не подозревали, что лодка оказалась на поверхности. Однако «Файрд-рейк» уже развернулся и снова бросился в атаку, открыв огонь из орудия «В». Первый снаряд пролетел мимо, подняв высокий фонтан рядом с длинным серым корпусом. Тут же открыл огонь «Фолкнер». «Файрдрейк» ввел в дело орудие «X», развернувшись к лодке бортом. «Фолкнер» первым добился попадания. Мелькнул тусклый красный огонек, взлетели обломки и облачко дыма. «Фоксхаунд» бросился на таран, под носом у него вскипел огромный бурун, а корма даже опустилась, чуть не утонув в кильватерной струе.

2
{"b":"177078","o":1}