Теперь, когда они были в незнакомой обстановке она чувствовала себя более раскованно.
Или, возможно, она просто чувствовала вынужденной доказать Ноэлю то, что он значил для неё.
Или это был единственный способ гарантировать, что он останется с ней.
- Я уверена, - прошептала она.
Ноэль стянул с Арии джинсы.
Некоторое время они просто цеплялись друг за друга почти полностью раздетыми, их губы сцепились в обьятиях.
Сердце Арии бешенно колотилось.
Она действительно была готова сделать это.
Время наступило.
Ноэль навалился на неё, она крепко целовала его.
Тук, тук, тук.
Они оба замерли, глядя друг на друга широко раскрытыми глазами.
Они молчали, но в дверь снова постучали.
- Эй, - позвала Клаудия.
- Ария, Ноэль? Вы здесь? - Ария поморщилась.
- Вы разыгрываете меня?
Ноэль?
Голос Клаудии звучал приглушённо.
- Вперёд! Пришло время для hiihto!
- Может, если мы будем вести себя тихо, она уйдёт? - прошептал Ноэль, проводя пальцем по голой ключице Арии.
Но стук повторился.
- Ноэль! - продолжала дразнить Клаудия.
- Я знаю, что ты там! Мы должны hiihto!
Наконец, Ноэль застонал, схватил джинсы и натянул их на себя.
- Хорошо, - отозвался он.
- Мы сейчас идём.
- Отличненько! - отозвалась с другой стороны Клаудия.
Ария посмотрела на Ноэля с отвисшей челюстью.
- Что? - просил Ноэль, останавливаясь с наполовину одетой штаниной на одной ноге.
На мгновение Ария была так зла, что даже не могла ничего сказать.
- Мы вроде были на середине чего то!
Ты серьёзно сейчас всё бросишь из-за неё?
Лицо Ноэля смягчилось.
- У нас будет достаточно времени сегодня вечером, когда никто нас не будет беспокоить.
И Клаудия права - через пару часов закроются подъёмники.
Мы должны пойти на катание.
Ты готова получить от неё первый урок катания на лыжах?
- Вообще-то нет.
Ария отвернулась и прижала к груди подушку.
Ярость пульсировала в ней как второе сердце.
- Я не желаю, чтобы Клаудия вообще учила меня чему-либо.
Пружины на кровати заскрипели, когда Ноэль опустился на неё.
- Я думал, что вы подружились.
Клаудия обожает тебя!
У Арии вырвался смешок.
- Я очень сомневаюсь в этом.
- Что ты имеешь в виду?
Ноэль смотрел на неё с недоумением на лице.
Ария вспомнила сообщения, которые писала Клаудия о них обоих.
Должна ли она сказать Ноэлю?..
Или это сделает её похожей на психа?
- Я просто не доверяю ей, когда она рядом с тобой, - ответила она вместо этого.
-Я вижу, как она смотрит на тебя.
Лицо Ноэля вытянулось.
- Это не так, Ария.
-Я уже миллион раз говорил тебе,что у тебя нету причин для ревности.
-Это не ревность,-спорила Ария.
Это правда.
Ноэль натянул рубашку через голову и сунул ноги в ботинки Timberland.
- Идём.
Он протянул ей руку, тон его голоса был более отдалённым, чем несколько минут назад.
Неохотно, Ария оделась и вышла вслед за ним,разве у нее был выбор? Клаудия ждала их в кресле по коридору, уже одетая в обтягивающие лыжные брюки, приталенную белую лыжную куртку с розовой подкладкой, и соответствующими розовыми перчатками и шляпой.
Она подскочила, увидев Ноэля, подошла и схватила его за руку.
- Готов к hiihto?
- Абсолютно, - весело ответил он.
Он толкнул Арию.
-Мы оба готовы.
Взгляд Клаудии коротко скользнул по Арии.
Её ирисы превратились от тёмно-синего до чернильно ядовито чёрного.
- Хорошо, - сказала она с холодом в голосе.
Она сделала выражение на лице, что Ария сначала не смогла в нём разобраться.
Потом Клаудия быстро вышла в фойе, и вскочила на подъёмник не позвав Арию, отчего та поняла её послание громко и ясно.
Клаудия слышала всё, что Ария говорила Ноэлю в гостиничном номере.
Выражение её лица выражало одно - Это Война!
Глава 21
"Некоторые раздеваются, а некоторые дразнят"
- Ладно, дети - сказал мистер Пеннифисл. - Носильщики отнесут ваши вещи, в ваши комнаты.
В восемь часов вечера, мы встречаемся на ужине, в ресторане "Smith and Wollensky".
Это было в пятницу днем, Спенсер, ее мать, Зак, Амелия и мистер Пеннифисл, только что прибыли в Нью-Йорк, в отель "Hudson" на пятьдесят восьмой улице, который был освещен тусклым и мерцающим светом, как в ночном клубе.
В воздухе чувствовался запах дорогих кожаных чемоданов.
Тощие типичные-модели, корчились и потягивали коктейли в многочисленных барах этого местечка.
Неуклюжий турист, всматривался в путеводитель, что было не просто, в условиях столь низкой освещенности.
Разговоры на различных языках, плыли через это кавернозное пространство.
Единственной причиной, почему они остановились в "Hudson", а не в каком-нибудь другом благородном месте, вроде "Waldorf" или "Four Seasons" было то, что мистер Пеннифисл, имел бизнес-связи с местным портье и тот предоставил им все номера, абсолютно бесплатно.
Мистер Дональд Трамп со своим Main Line, очевидно, является дешевым фуфлом.
Миссис Гастингс дала Спенсер, Заку и Амелии последние наставления и отправилась к лифту, что бы выйти на улицу — скорей всего, она не была поклонницей отелей в стиле ночных клубов.
Мистер Пеннифисл последовал за ней.
Когда они ушли, Зак начал копаться в своем iPhone.
- Так.
Чем бы вы хотели заняться ребята?
Спенсер раскачивалась взад-вперед на пятках.
Ее так и подмывало спросить Зака, не хочет ли он посетить ночной клуб "Chelsea", который буквально являлся столицей для геев в Нью-Йорке.
Или может быть посетить "Meatpacking District" — там были удивительные мужские магазины.
Принять тот факт, что Зак гей, оказалось гораздо проще, чем Спенсер предполагала.
Теперь, они могли быть лучшими друзьями и рассказывать друг другу все, а так же смотреть эпизоды "Настоящих домохозяек из Беверли-Хиллз" и спорить о том насколько горяч Роберт Паттинсон.
И теперь, когда между ними не было никакого сексуального напряжения, Спенсер чувствовала себя настолько комфортно, что спала на плече у Зака, на вокзале Amtrak, когда они ехали сюда, а так же брала и потягивала его колу и даже шлепнув его по заднице, сказала ему, что его джинсы, выглядят просто потрясающе.
К сожалению сегодня, они застряли здесь с Амелией — мистер Пеннифисл был весьма конкретен, относительно того, что бы Амелия никуда не ходила одна — и Спенсер не могла предложить ему посетить "Chelsea" в ее присутствии.
Амелия выглядела несчастной, от того что ей приходилось быть здесь — и смотрелась сегодня особенно неряшливо.
В то время как Спенсер, предпочла одеться в шикарный наряд, состоящий из черных джинсовых леггинс, жилетки из искусственного меха от Juicy и ботильонов на шпильке от Pour la Victoire, а Зак облачился в куртку с капюшоном от John Varvatos, в темные серо-синие джинсы и черные кеды от Converse, Амелия же выглядела, как смесь пятиклассницы и чопорной женщины средних лет, которая собиралась идти в церковь.
Она была одета в накрахмаленную белую блузку, клетчатую юбку, которая прикрывала ее колени, а под ней были черные шерстяные колготки и — о боги — обувь от Mary Janes.
Даже просто находясь рядом с ней, стильно одетая Спенсер, чувствовала себя неловко.
- Мы должны отправится в Barneys - предложила Спенсер.
- Амелия нуждается в смене имиджа.
Амелия состроила гримасу.
- Что простите?
- Боже мой. глаза Зака блеснули.
-Это фантастическая идея.
- Мне не нужно преображение
- Амелия скрестила руки на груди.
-Мне нравится моя одежда!
-Мне очень жаль, но твоя одежда ужасна,-сказала Спенсер.
Глаза Амелии, сосредоточились на Спенсер и на ее высоких каблуках