Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мне так жаль.

Я хочу все изменить.

Она сказала Спенсер: ты-сестра, которую я всегда хотела.

Спенсер была замазкой в ее руках.

Они все были...и они все чуть не умерли за это.

Пожарный сунул рацию обратно в карман, и девушки разомкнулись.

-Скорая уже в пути,-сказал он,и позвал девушке следовать за ним.

Когда они поднялись по склону, двигаясь дальше от дома, Спенсер ткнула сестре в руку.

-Ты должна была это выяснить до меня, не так ли?- поддразнила она, вытирая слезы Оставьте это Мелиссе, обогнать ее даже в этом.

Мелисса покраснела.

-Я просто рада, что ты в порядке.

-Я тоже рада, что ты в порядке,-сказала Спенсер в ответ.

Тлеющий дом маячил в отдалении.

Кровати и стулья и комоды обрушились с перекрытиями первого этажа, поднимая вверх перья пламени.

Эмили пристально посмотрел на пламя, как будто что-то ищет.

Спенсер коснулась ее руки.

-Ты в порядке? Эмили закусила нижнюю губу.

Она взглянула на пожарного.

-Кое-кто был в доме, когда он взорвался.

Есть ли шанс, что она...?

Пожарный уставился на остатки дома и чесал свой щетинистый подбородок.

Он покачал головой серьезно.

-Никто не выжил в том пожаре.

Мне жаль, девушки, но ее нет.

32.ХАННА МЭРИЛ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПРЕКРАСНА.

Мы идем.

Ханна поставила четыре горячих кофе на журнальный столик.

-Одно обезжиренное капучино, одно латте, и одно кофе с соевым молоком.

-Сладость.-Сказала Ария, схватив пачку сахара In The Raw.

Она разорвала упаковку своими неоново-желто-окрашенными ногтями.

Ария продолжала твердить Ханне и другим девочкам, что неоново-желтый самый модный цвет в Европе, но никто не был достаточно храбр, чтоб накрасить им свои ногти.

-Речь идет о времени, -проворчала Спенсер, делая жадный глоток кофе со взбитыми сливками Всю неделю она зубрила экономику для большого экзамена и только этой ночью закончила.

-Спасибо,Ханна.

Эмили поправила свой плиссированный топик "Free People".

Ханна, наконец, уговорила её перестать носить свои плавательные тройки до блейзер Розвуд Дэй.

Ханна села, осмотрела стол, на нем лежали стопки учебников по экономике и записи для экзаменов АР Спенсер, iPod Арии - наполненный странными скандинавскими группами, и книга по Хиромантии Эмили, она обещала научить гадать любого.

Это было как в старые добрые времена ... только лучше.

Новостные строки мелькаю на плазменном телевизоре в углу Steam.

Знакомый репортер стоял перед еще более знакомой грудой камней.

"Полиция все еще ищет останки ДиЛаурентис." Гласил заголовок.

Ханна коснулась руки Арии.

-Рабочие по прежнему исследует обломки сгоревшего дома, который когда то принадлежал семье ДиЛаурентис, в поисках останков Элисон. - Блондинка репортер старалась перекричать звуки работающей техники.

-Они говорят, что могут пройти недели, прежде чем они будут уверенны, что Элисон погибла в огне.

Пожарный, который бы спас их в ночь пожара появился на экране.

-Я был там через несколько минут после взрыва дома,-сказал он.

- Вполне возможно, что тело Элисон сгорело мгновенно.

- Как обычно, семья ДиЛаурентис отказывается от комментариев, - добавил репортёр.

Трансляция прервалась на рекламу All That Jazz, бродвейскую тему мюзикла для торгового центра Король Джеймс.

Ханна и ее друзья пили в молчании, глядя на газон.

Снег, наконец растаял и несколько нарциссов проросло в клумбе рядом с флагштоком.

Пять недель прошло с тех пор, как Эли чуть не убила их.

Как только они вернулись из дома в Поконосе, Уилден и другие Розвудские полицейские детективы сразу открыли официальное расследование смерти Эли.

Её карточный домик рухнул до смешного быстро: полицейские обнаружили копии сообщений, посылаемых девушкам на телефон под подвалом в новом доме ДиЛаурентисов.

Они обнаружили, что ноутбук находившийся в грузовике Билли был подделан.

Она проанализировали фото, которые Ария нашла в лесу, и пришли к выводу, что отражение в окнах было одной из сестер ДиЛаурентис.

Непонятно, почему Эли хранила эти фотографии, кроме того, что она была одержима мыслью вернуть жизнь, которую у неё украла сестра, - и она должна была уничтожить их сразу после того, как закопала сестру в яме, чтобы уничтожить все улики.

Был даже разговор о том, что арестовали семью ДиЛаурентис в качестве сообщников преступления, и миссис ДиЛаурентис и даже Джейсон покинули этот район без следа.

Ханна сделала пару глотков кофе, позволяя горячей жидкости пробежать по языку.

Может быть они и подозревали, что одна сестра убила другую? Не потому ли они так быстро отправили её обратно в лечебницу, после того, как стало известно, что Эли пропала без вести?

и миссис ДиЛаурентис просто исчезла от стыда и ужаса, что одна сестра убила другую, идеальная дочь сделала такую варварскую вещь?

Что касается Ханны и других, после Эли они просто обезумели.

Репортеры стучали в дверь всю ночь.

Девушки поехали в Нью-Йорк для интервью на Today Show и участвовали в фотосессии People.

Они приняли участие в общественном гала-концерте под эгидой Philadelphia Orchestra для фонда Дженны Собак-поводырей и новой стипендии, названной в честь Йена Томаса.

Всё только начало устаканиваться и жизнь стала почти нормальной.

Ханна старалась не думать о том, что случилось с Эли, но это было все равно что просить ее прожить целый день, не считая калории, бессмысленно.

Всё только начало устаканиваться и жизнь стала почти нормальной.

Но она подружилась с ней по прямо противоположной причине.

Ханна была необычной.

Шутка.

Уловка для мести.

Единственная любезность была в том, что Эли это сделала для всех, не только для себя.

И теперь, когда Ханна знала, что обе сестры были сумасшедшими, хотела ли она быть выделенной хотя бы одной из них?

Ария запрокинула чашку так далеко, что Ханна даже увидела полустёршуюся наклейку на дне.

- Так, когда идём на шоу?

Ханна выпрямилась.

-Завтра.

-Ты будешь в восторге.

Спенсер связала свои волосы в свободный хвостик.

-Вы не знаете и половины.

Это была другая большая новость: через несколько дней после того, как Эли чуть не убила их, Ханне позвонили,в то время как она валялась в кровати, смотря шоу Опры.

-Я в аэропорту Филадельфии,- рявкнула мать на другом конце.

-Я увижу тебя в течении часа.

-Что? - взвизгнула Ханна, напугав при этом свою миниатюрную собачку Дот.

- Почему?

Миссис Мэррин перевели обратно в офис фирмы в Филадельфию.

-С тех пор, как ты позвонила мне по поводу этих билетов на показ мод, я беспокоюсь о тебе,-пояснила она.

Я говорила с твоим отцом.

-Почему ты не сказала мне, что он отправил тебя в психиатрическую больницу, Ханна?-Ханна не знала как ответить, это не было тем, что она могла бы написать в электронной почте или на обратной стороне открытки "С

наилучшими пожеланиями из Розвуда".

И вообще, она поняла, что мама все знала.

Они не получают People в Сингапуре?

- Это очень плачевно!

Разлагольствовала миссис Мэррин.

-О чем он думал? Или, может быть, он не думал вообще.

Все, о чем он заботится: его женщина и ее дочь.

Ханна прислушалась, но это не были помехи на линии.

Миссис Мэррин тогда сказала: "Я приехала обратно, но некоторые вещи между нами придётся изменить.

Нет более гибких правил.

Я больше не смотрю в другую сторону.

У тебя будет комендантский час и границы, и мы должны разговаривать о вещах.

Подобно тому, как кто-то пытается шантажировать вас.

Или, если сумасшедший друг пытается убить вас.

Хорошо?

Только один ответ сформировался в голове Ханны.

-Хорошо.

В первые в жизни, ее мама сказала именно то, что Ханна хотела услышать.

41
{"b":"175842","o":1}