Гораздо более важны черты своеобразия преподобного Симеона в его описании феномена мистического опьянения. Строго говоря, у него речь идет не об опьянении, будь то трезвом или божественном. Эти выражения отсутствуют у преподобного Симеона, как убеждает нас вышеприведенный текст. Скорее это рассказ о больном, который выздоровел и томим неутолимой жаждой, причем человек сей одновременно и знаток, любящий дегустировать вино. Он восторгается вкусом вина, его окраской при солнечном свете и не может с легкостью отдать предпочтение чему–то одному: вкусу или окраске. Ни у кого из других святоотеческих писателей мы не встречаем подобной картины. Как и Филон, который почти отождествляет трезвое опьянение с экстатической радостью[622], преподобный Симеон говорит о несказанной радости того, кто пьет вино. Однако у Филона эта радость — плод гносиса, у Симеона же она — дар Святого Духа, ниспосылаемый тому, кто кается и молит Бога. Вдобавок преподобный Симеон вводит еще и образ солнца, чьи лучи отражаются в вине. Сочетание образа вина и солнца, уникальное в святоотеческой литературе, — наиболее удивительная особенность символического языка преподобного Симеона. Добавим, что преподобный Симеон, хотя и избегает открыто говорить об опьянении, весьма реалистично рисует действие вина, как оно проникает внутрь всего человека и воспламеняет и тело, и душу. Так выражена мысль о полной причастности всего человека к мистической жизни и о его преображении Духом Святым. Следовательно, можно утверждать, что преподобный Симеон сравнивает мистика со знатоком, который восторгается вином и пробует его при «свете солнца»; томясь неутолимой, возрастающей жаждой, он пьет и пьет его и незаметно для себя пьянеет. В таком чисто экстатическом состоянии пьющий вино становится «другом солнца и возлюбленным сыном вина». Выражение это ясно показывает, что разговор идет не о «пантеистическом» отождествлении с Божеством, а о любви и усыновленнии Христу и Святому Духу, символами которых служат вино и солнце. Если такое толкование правильно, то Христос–Солнце будет отражаться в христианине и объединяться с ним в Духе Святом, подобно солнцу, которое отражается в вине, проникающем полностью в того, кто его пьет.
Каково происхождение этих образов и какими источниками мог пользоваться преподобный Симеон? Трудно ответить на эти вопросы. Совокупность своих образов (вино — его цвет, отражение солнца в вине, нерешительность «дегустатора» и т. д.) преподобный Симеон, конечно, не заимствует у древних церковных авторов, поскольку эти образы в их сочинениях не встречаются. Может быть, на него влияла народная византийская поэзия (некоторые духовные песни) , у которой он мог заимствовать образы, перенося их в план духовный и мистический?[623] У меня нет ответа на этот вопрос. Намного вероятнее, однако, что преподобный Симеон сам создал свой символический язык, всю совокупность образов с целью выразить личный мистический опыт экстаза и единения с Богом, создал свою личную вариацию на старинную тему духовного опьянения. Подлинный мистик и талантливый писатель, он был вполне способен это сделать. Таким нововведением в традиционную тему мистического богословия преподобный Симеон еще раз подтверждал правильность имени Новый Богослов, которое дали ему современники.
Примечания. Дата традиционного текста «Иисусовой молитвы»
Печатается по изданию: Вестник Русского Западно–Европейского Патриаршего Экзархата. 1952. № 10. С. 35–38.
Irenikon — научно–исследовательский журнал экуменического направления; издается 4 раза в год с 1927 г. Шеветоньским бенедектинским монастырем в Бельгии, где практикуются как латинский, так и восточный литургические обряды. Монастырь основан в декабре 1925 г. бенедиктинцем Dom Lambert Beauduin (1873–1960) в Амэ–сюр–Мез близ Льежа, в 1939 г. переместился на свое нынешнее место около Намюра в Арденнах, братия монастыря уделяет много внимания вопросам изучения и пропаганде восточнохристианской культуры и христианского единства.
Филокалия —Добротолюбие (изд. 1782 г., изд. 1893 г.), сборник цитат и фрагментов творений отцов Церкви и идеологов монашества, составленный св. Никодимом Святогорцем.
Письмо папы Григория II к императору Льву III о почитании ев. икон — под этим наименованием известны два послания, обычно датируемых 727— 729 гг.; впрочем, еще В. Болотов и К. Шварцлозе, на основании внутренних и внешних анахронизмов, считали оба текста неподлинными и составленными не в Италии, а в Византии или, по крайней мере, претерпевшими на Востоке серьезную редактуру.
Седьмой Вселенский Собор (786) — иначе Второй Никейский, Собор «350 отцов»; на нем, под председательством патриарха Константинопольского Тарасия и при активном участии монашества, был сформулирован догмат об иконопочитании и приняты в общение епископы, замешанные в иконоборческой смуте; имел восемь деяний.
Православное духовное предание. Печатается по изданию: Вестник Русского Западно–Европейского Патриаршего Экзархата. 1952. № 9. С. 8–20.
…единственными людьми, проявившими… интерес к изучению православной духовности, были… католические ученые — характеристику их трудов см. в статье владыки о свт. Григории в настоящем сборнике.
…о. М. Жюжи в своей… статье о св. Григории Паламе в «Dictionnaire de ThЈologie Catholique» — см.: Jugie М.
Palamas Gregoire // Dictionnaire de Theologie Catholique. Т. XI. Deuxifeme partie. Paris: Letouzey &Αηέ, 1932. Col. 1735–1776.
Духовными беседами»… обычно приписываемыми прп. Макарию Египетскому — ок. 470—480 гг. считалось, что прп. Макарий (ок. 290–ок. 380) написал лишь одно послание; возможным автором сложных по составу текстов, приписываемых прп. Макарию, был Симеон Месопотамский, живший на рубеже IѴ–V вв. и связанный с «мессалианским» направлением в монашестве. Си:. Дунаев А. Г. Предисловие к русскому переводу слов и посланий «Макариевского корпуса» Первого типа // Преп. Макарий Египетский. Духовные слова и послания. Собрание типа I. (Vatic, graec. 694.) М., 2002. С. 12–365.
«воображательная» и «безббразная» молитвы — основные термины православной аскетики, связанные с отрешением от конкретных образов Божества, возникающих в человеческом воображении во время молитвы.
«Житие прп. Доеифея» — см.: Dorothee de Gaza. La vie de Saint Dosithee / Ed. P. M. В run, 1932. P. 87–123. (Orientalia Christiana. 26.)
«Слово об Авве Филимоне» — единственный источник сведений о жизни и учении аввы Филимона, подвизавшегося в Египте, возможно, еще до арабского нашествия. В нем впервые приводится формулировка молитвы Иисусовой. Прп. Петр Дамаскин цитировал его в XII веке.
«Изречения» (Apophtegmata) египетских монахов — аскетические сборники ѴІ–ѴІІ вв. См., например: Les ароphtegmes des Pferes: collection systimatique. Chapitres I–IX Introd., texte critique, trad, et notes par J. — C. Guy. Paris: Ed. du Cerf, 1993. (Sources Chretiennes. 387.)
Божественный Мрак — теологема, используемая православной гимнографией, см., например, ирмос первой песни канона на праздник Пятидесятницы.
Афон в духовной жизни Православной Церкви. Печатается по изданию: Вестник Русского Западно–Европейского Патриаршего Экзархата. 1952. № 12. С. 5–23.
Dictionnaire d’Histoire et de Geographic Kcclesiasliques — Dictionnaire d’Histoire et de Geographie Ecclesiastiques, publie sous la direction de Mgr. Alfred Baudrillart (1859–1942), puis sous la direction de R. Aubert . Paris: Letouzey, 1912–1974. 1–18 vol.
Byzantion — международный журнал византиноведческих исследований, в 1924–1929 гг. издавался в Париже — Льеже, с 1930 г. — в Брюсселе при участии Ministfcre de l’education rationale et de la culture frangaise и Fondationuniversitaire (Бельгия). (Byzantion. Bruxelles: Fondation Byzantine, 1924-…).