Регулярными посетителями они оказывались и в нашей 33-й армии.
Никогда не забуду появления на фронте Варвары Осиповны Массалитиновой, великой русской актрисы. Приехала она к нам осенью 1943 года. Была ужасающая распутица. И эту почтенную женщину солдаты пронесли до импровизированной эстрады на руках: чтобы ее ноги не прикоснулись к покрытой грязью земле.
И когда она выступала, каждый солдат видел в ней словно свою мать, мать-Родину, самого близкого человека.
Приезжали эстрадные актеры. Побывала у нас и Лидия Андреевна Русланова с ее чудесными песнями.
Мы сами тоже делали все возможное, чтобы своим нехитрым искусством скрашивать досуг наших бойцов.
Совершенно естественно, что в таком тяжелом деле, как война, все было сложно и трудно. Однако случались просветы, о которых хочется рассказать.
О войне уже говорено много. Но не стану утверждать, что сказано все. И это — предмет особый.
После Гражданской войны я был человеком штатским, ибо занимался только литературой и искусством. Когда же вновь соприкоснулся с войной, то попытался вынести из этого ужаса хотя бы какие-то крохи чего-то человеческого — того, что давало мне возможность держаться крепко и верить в победу.
Сначала я был солдатом — рядовым и по званию, и по должности. Поэтому одним из моих непосредственных начальников оказался старший сержант Богданов: великолепный строевик, веселый, храбрый человек. Но читал он плохо, не всегда разбирался в написанном, а читать ему приходилось немало. И как это ни парадоксально, Богданов, несмотря на свою малую грамотность, читать любил. Особенно адреса на письмах, которые он сам приносил во взвод. В этих случаях Богданов спускался в землянку, присаживался к свету и в полной тишине разбирал фамилию на первом конверте.
— Левидович есть? — громыхал он.
В ответ — молчание. Потому что Левидовича среди нас не было, и Богданов это отлично знал!..
— А может, Буров?
— Нету Бурова, товарищ старший сержант!
Тогда Богданов более внимательно вчитывался в написанное:
— Скорее всего, Исаев, а?
Снова — молчание. Его обычно нарушал я:
— Товарищ старший сержант, может, Прут?
Богданов молча пристально смотрел на конверт, затем переводил взгляд на меня и, неодобрительно покачивая головой, произносил:
— Ага, Прут. — После чего он вручал мне письмо. Дальше все продолжалось в том же духе с остальными.
Однажды я спросил у Богданова:
— Сколько лет вы учились, товарищ старший сержант?
— Четыре, — ответил он. — А что?
— Ну, для четырехлетнего образования вы не очень-то грамотный… — осмелился заметить я.
— А это потому, — усмехнулся Богданов, — что я два года учился в первом и два года во втором.
Я это рассказываю для того, чтобы вы поняли: были моменты какой-то разрядки, что ли…
Когда я уже стал начальником Клуба, прибавился еще один сотрудник — Виктор Шорников — и фотограф, который должен был обслуживать воинские части: снимать бойцов для партийных документов…
Так, при Клубе оказался фотограф по фамилии Кац. «Кац» по-немецки означает «кошка».
Как-то раз вызывает меня начальник политотдела дивизии полковник Гуськов и говорит:
— Что это у вас происходит, Иосиф Леонидович?! Вот этот ваш Кац, он что, трус?
Я отвечаю:
— Вы знаете: среди моих товарищей людей такого качества, извините, нет. Каждый из нас выполняет свой боевой долг, когда идет наступление. Я думаю, что вы не получали жалоб или сообщений, что кто-нибудь из нас свой воинский долг не выполнил?!
— Нет, нет! Я этого не говорю! — сказал Гуськов. — Но все-таки вы обратите внимание на Каца. Он отказался идти в семьсот сорок второй полк снимать ребят для партбилетов: в чем дело?!
Вернулся я к себе. Вызываю Каца, рассказываю, что полковник Гуськов сделал мне замечание и спросил: «Не трус ли ваш фотограф?»
Кац посмотрел на меня нехорошими глазами и ответил:
— Когда вы, товарищ начальник, в следующий раз пойдете в разведку, то возьмете меня с собой! Сделаем дело: вы — возвращайтесь, а я — дойду до Берлина, плюну Гитлеру в рожу и вернусь обратно! Но в семьсот сорок второй не пойду!
Спрашиваю:
— Почему?
— Там крисы.
— Подождите, Кац! С вашей фамилией и бояться крыс?!
И тут Кац произнес фразу, которую я запомнил навсегда.
Он сказал:
— Вы знаете, какой они там величины?! Знаете, какие они там есть?! — И, показав руками, уточнил: — Размером восемнадцать на двадцать четыре!!!
Такое мог изречь только фотограф!..
О двух забавных (если такое слово применимо к войне) историях рассказали на моем восьмидесятилетии в Центральном Доме работников искусств в Москве мои однополчане Михаил Савельевич Рутэс, бывший заведующий отделом Музея Революции, и особист Сэм Вениаминович Цихоцкий.
Все это происходило в последний год войны, когда мы часто попадали в «слоеный пирог»: не знали, где наши, а где — немцы.
Мне нужно было добраться до соседней части, договориться о проведении концерта. Со мной поехал Сэм Вениаминович Цихоцкий, у которого там были дела, и попросился с нами майор. Ему нужно было в той части вручать партбилеты солдатам, принятым в ВКП (б).
Едем лесной дорогой. Вдруг водитель говорит:
— Иосиф Леонидович, не заплутались ли мы? Что-то не видно на колее следов от других машин…
Выскакиваем на полянку. Впереди речушка, и по обе ее стороны — немцы наводят переправу. Нас отделяет от них каких-нибудь пятьдесят метров…
— Я буду стрелять! Живым не сдамся! — прошептал майор.
Что меня осенило? Думаю, Бог!
— Делайте, как я: выходите из машины и собирайте цветочки — вы, мойор, и вы, Сэм Вениаминович! А ты — разворачивай машину в обратном направлении!
— Вы с ума сошли! Я — побегу! — занервничал майор.
— А я вас — пристрелю! — совершенно серьезно сказал я, вылезая из машины.
Цихоцкий молча следовал за мной и повторял все мои движения, то есть — собирал цветы…
Немцы прекратили работу и с удивлением смотрели в нашу сторону.
Тем временем водитель развернул машину. Майор в нее вскочил. Сели в машину и мы с Цихоцким. Я на прощание помахал немцам букетиком, и мы уехали.
Наверняка фашисты приняли нас за власовцев: кому пришло бы в голову, что это советские рвут у них под носом цветы? Действительно, странное занятие…
В тот же день меня вызывает к себе начальник Особого отдела — Виктор Михайлович Жданов и показывает «телегу», которую на меня «накатал» майор, обвиняя в том, что я хотел его застрелить.
— Что за история, Иосиф Леонидович? — спросил Жданов.
Я рассказал, добавив:
— Если бы он побежал или выстрелил в немцев, я б его действительно пристрелил!
— И правильно бы сделали! Так ему, дураку, и надо бы!
О другой истории напомнил Михаил Савельевич Рутэс.
Мы были уже в Германии. Наши войска продвигались вперед. Но временами наталкивались на сопротивляющихся немцев. Так было и в тот раз.
Довольно большая группа засела в доте, мешая нашим частям следовать по дороге.
Договорившись с командующим, я взял белый лоскут и пошел «парламентарием». Подойдя к доту, я стал говорить в рупор (естественно, на немецком):
— Война вами проиграна. Какой смысл умирать? Отсидите в плену и вернетесь к своим семьям! Я обращаюсь к вам — солдаты, которые не по своей воле оказались на нашей земле!..
— Мы все умрем, но будем драться до последнего патрона! — раздалось из бункера.
— Как я понимаю, господин офицер, вероятно СС, решил за всех вас, господа солдаты. Но я — лично — обещаю вам жизнь и, главное, — мыло! Ведь вы все наверняка завшивели и давно не мылись…
Этот аргумент оказался решающим: двери дота отворились. Бросая оружие, оттуда стали выходить люди. Последним, связанным, вели офицера-эсэсовца.
Колонна составляла, не помню уж сколько, но — много человек.
Рутэс рассказал, что, завидя такое количество немцев, они приготовились к бою.