Он понимал, что серьезно изувечен, как внешне, так и внутренне. Правда, он считал, что живет намного счастливее и обеспеченнее, чем многие. Иногда он думал о будущем, но никогда не представлял себя в роли мужа или отца.
При одной только мысли о возможности такого статуса по его телу пробегал холодный озноб.
Стивен всегда был предельно осторожен с женщинами и не позволял себе настолько отдаться страсти, чтобы забыть о предохранительных мерах.
До встречи с Вивьен.
– Если что-нибудь случилось… – Стивен умолк, мучительно подыскивая слова. Когда он говорил о своей работе, ему ничего не стоило легко и уверенно, без шпаргалки объяснять сложные вопросы даже несведущим людям. Но сейчас он не мог связать двух слов. – Ну, после той ночи…
– Ничего не случилось, – заверила Вивьен. – Просто мне захотелось сказать, что я люблю тебя.
– Ты путаешь любовь и секс. Это неудивительно. Ты не знала мужчин, пока я не заставил тебя приехать сюда и…
– Я не хотела близости ни с кем, – уточнила Вивьен. – И, кстати, ты не заставлял меня, Стивен. Конечно, если бы не твой примитивный шантаж, я бы не оказалась на острове. Но с тех пор, как я вошла в твой дом, я делала то, что считала нужным. В том числе и в ту ночь.
– Если ты забеременеешь, ты должна сообщить мне, – не глядя на нее, сурово сказал Стивен.
– Зачем? – Вивьен уставилась на него во все глаза. – Ты считаешь, что со мной надо быть честным?
– Я всегда был честным с женщинами, – не без гордости сообщил Стивен.
– Верю. Так о чем ты тревожишься? – не отставала Вивьен. – Или ты думаешь, что я не сумею сама воспитать ребенка?
– Я тоже хочу в этом участвовать!
– Участвовать… Забавное слово. Можно подумать, что ты собираешься только играть в игрушки со своим будущим сыном – ползать с ним по полу, складывать пирамидки или возить машинки.
– Не знаю, черт побери! – взорвался Стивен. – Я никогда не думал об этом!
– Правда? – искренне удивилась Вивьен. – Ты никогда не мечтал о детях?
– Никогда!
– Почему?
– Откуда я знаю! – Стивен раздраженно провел рукой по волосам. – Не думал, и все тут!
Вивьен внимательно посмотрела на него.
– Это очень грустно.
– Я привык к одиночеству. И поверь мне, детка, на свете существуют более печальные вещи. Поэтому вполне можно пережить, что под ногами не путаются малыши, пусть и похожие на тебя.
Вивьен помолчала, огорченная резкой отповедью Стивена.
– Знаешь, – медленно и спокойно заговорила она, – ты, конечно, блестящий ученый, но в жизни ты – совершеннейший идиот.
С этим «комплиментом» Стивен не мог не согласиться.
– Это все, что ты хотела мне сообщить? – холодно осведомился он. – Так все-таки ты сообщишь мне, если забеременеешь?
Он, затаив дыхание, ждал ответа и думал о том, какое многообразие чувств вызывает в нем каждая мелочь, связанная с Вивьен.
– Сообщу, – тихо сказала она.
Глава 14
Вивьен за долгие годы самостоятельной жизни привыкла быть терпеливой. Она понимала, что Стивен не может резко изменить привычный образ жизни и мыслей. Поэтому, когда он холодно распрощался с ней на пороге спальни и сухо поцеловал в щеку, она не сильно огорчилась. Она знала, что за жестокой, даже черствой внешней оболочкой скрывается заботливое и нежное сердце. В жизни ему пришлось немало пережить, вот он и спрятался под защитным панцирем.
Бедный Стивен! Его, наверное, никто по-настоящему не любил.
Ночь прошла беспокойно. Вивьен ворочалась на просторной кровати и почти не сомкнула глаз.
Стивен так и не появился.
Ничего, думала Вивьен, стоя утром под душем и стараясь обрести бодрое, жизнерадостное настроение. Мы поговорим спокойно, и все встанет на свои места.
Но, войдя в кухню, Вивьен увидела рядом со Стивеном незнакомую женщину.
Яркая брюнетка с огромными страстными глазами сидела за кухонным столом с видом хозяйки. Длинные волосы небрежно струились по плечам, на женщине была теплая рубашка Стивена, доходившая ей до колен. Было очевидно, что она приехала не сейчас и наверняка ночевала в доме.
Сердце Вивьен пронзила огненная стрела боли и обиды.
– Доброе утро, – сдержанно поздоровалась она с незнакомкой.
– Привет!
Женщина жизнерадостно улыбнулась, ее страстные выразительные глаза блеснули. Вивьен удивило выражение симпатии и сочувствия в ее взгляде.
– Вы, должно быть, Вивьен. Меня зовут Нора… Я коллега Стивена. Мы работаем вместе в главной лаборатории.
– Очень приятно.
Зная, что Стивен внимательно наблюдает за ними, и понимая почему, Вивьен решила, что вполне может позволить себе забыть об изысканных манерах. Она повернулась к Стивену и припечатала:
– Ты еще больший идиот, чем я думала.
Он опять спрятался за маской холодного равнодушия, которую Вивьен успела возненавидеть. Когда Стивен недоуменно вскинул темные брови, притворяясь непонимающим, Вивьен с трудом сдержалась, чтобы не выплеснуть ему в лидо горячий кофе из кружки.
– Если ты хотел от меня избавиться, мог бы просто сказать, а не устраивать дешевых сцен. В конце концов, – напомнила она, – по условиям нашей сделки я должна подчиняться твоим желаниям.
Стивен встретил ее слова колючим ледяным взглядом.
– Я так и понял, что тебе не терпится уехать, – бесстрастно сказал он, – поэтому я вызвал Ларри, чтобы он отвез тебя в город.
Вивьен посмотрела в окно и увидела Ларри Брегга, в полной готовности восседающего на высоком сиденье своего вездехода.
Она решила дать Стивену еще один шанс.
– Ты в самом деле хочешь, чтобы я уехала?
– Да, – решительно отрезал Стивен.
– Ну и дурак! – бросила Вивьен и выскочила из кухни.
– Она права, – сказала молчавшая во время этой сцены Леонора. – Ты знаешь, я всегда готова помочь друзьям, даже если они меня вытаскивают ни свет ни заря из теплой постели. Но ты должен был предупредить, что мне отведена малопочтенная и дурацкая роль. Так обидеть милую и умную женщину! Глупее не придумаешь!
– Я знаю, – глухо проронил Стивен и закрыл лицо руками.
Ему хотелось помчаться за Вивьен, вернуть ее. Но он не двинулся с места, зная, что не может, не должен этого делать. Ради нее, ради Вивьен.
Стивен почти успокоился. Хотя Нора уверяла его, что Вивьен не поверила, будто Стивен и Нора провели эту ночь вместе, его хитрость привела к нужному результату.
Вивьен уехала, как он и хотел. Теперь она в безопасности, как он и хотел. Трудная задача была решена.
Две недели спустя после отъезда Вивьен Стивену позвонил Железный Фред и сообщил, что удалось узнать, кто организовал нападение на Стивена. Диверсант оказался членом одной из крупных террористических группировок.
Генерал с гордостью сообщил, что не без помощи его ведомства главари арестованы, поэтому Стивен может спокойно работать. Он, конечно, не преминул поинтересоваться, когда же будет готово заказанное исследование.
– Когда закончу, тогда закончу, – как всегда неопределенно ответил Стивен.
Стивен знал, что Вивьен будет, как и он, искать утешение в работе.
Работа была для него смыслом жизни, панацеей от всех бед и разочарований, надежным укрытием от сердечных мук, тайных желаний и надежд.
Но сейчас он не мог работать, мешали мысли о том, как глупо он выпустил из рук эту изумительную женщину. Стивен по-прежнему не думал о любви и не считал себя влюбленным. Он старательно убеждал себя в том, что потерял только фантастически подходящую ему партнершу по сексу.
За завтраком Стивен просматривал свежие газеты и обнаружил объявление о концерте Вивьен Крестон.
– Ты не только идиот, – ругал он себя, запихивая вещи в чемодан, – ты еще и наглый врун! Не она ушла, а ты ее выставил!
Стивен предполагал, что вернуть Вивьен будет совсем не просто, даже если он расскажет ей всю правду, объяснит, что его жестокость была продиктована желанием уберечь ее. Стивен поклялся себе, что, если Вивьен пожелает его выслушать, будет вести себя по-другому и не станет скрывать своих истинных чувств.