Литмир - Электронная Библиотека

Если не добивался нужных результатов, Стивен подходил к изучению проблемы с другой стороны, проводя иногда недели и месяцы в поисках правильного пути. Работа никогда не раздражала его.

До того проклятого дня, когда Стивен получил от Леоноры Каммарано в подарок пластинку и сделал непоправимую ошибку, позволив Вивьен Крестон ворваться в его налаженную жизнь.

Стивен еще больше вышел из себя после двух телефонных звонков. Один был от Бенджамена Гартмана, другой – из военного ведомства. Всех интересовали сроки завершения работы.

Закончив первый разговор, Стивен понял, что сыт по горло примитивным пониманием его проблем. Чертовы вояки раскладывают все по полочкам, делят на черное и белое, требуют невозможного и попросту не понимают, что всему свое время.

– Мне некогда болтать! – в сердцах накинулся Стивен на генерала из военного ведомства, который подписывал чеки на расходы и имел полное право интересоваться, куда уходят деньги. – Я работаю!

Их беседа получилась короткой и не слишком приятной, но Стивену все-таки удалось утихомирить генерала. Повесив трубку, Стивен собрался было заняться работой, но не мог сдвинуться с места. Его взгляд был прикован к экрану, где на широкой постели Стивена в одиночестве спала Вивьен.

По тому, как она беспокойно вздрагивала, едва слышно постанывала, непроизвольно поглаживала себя руками в подобии любовной ласки, было видно, что не только Стивена терзает томление.

Но это, к сожалению, не облегчало его мук.

Вивьен страдает, ждет любви, а он, черт побери, должен сохранять разум холодным и расчетливым!

Через некоторое время экран опустел – Вивьен скрылась в ванной. Стивен терпеливо ждал и был вознагражден появлением Вивьен в его халате, явно великоватом для ее хрупкой фигурки.

В его воображении ярко вспыхнул новый чувственный образ – обнаженное тело Вивьен, спрятанное под мешковатым махровым облачением. Стивен, устанавливая камеры по всему дому, собирался поставить одну в ванную, однако в последний момент устыдился – даже для такого прожженного циника, как он, это было бы слишком. Но сейчас, любуясь нежной светлой кожей Вивьен, оттененной тканью халата, он раскаивался в своем донкихотстве.

Капельки влаги блестели на груди Вивьен как изысканные бриллиантовые украшения. Стивен застонал, охваченный яростным, рвущимся из глубины души желанием прикоснуться к Вивьен и слизнуть эти капли. Он потянулся к пульту, чтобы выключить экран, убрать с глаз долой соблазнительную картину.

Но нажать на кнопку не смог. Наваждение. Слово, которое он прежде относил только к своей работе, звучало в ушах Стивена подобно пению сирены, принесенному из туманной дымки моря и эхом отдающемуся по всему дому.

Стивен никогда не был склонен к самоанализу, свои аналитические способности он тратил на исследования. Но, даже не будучи гениальным аналитиком, он понимал, что позволил милой дочери его учителя вторгнуться в свою жизнь.

Вивьен нужно отослать обратно, к отцу! И чем скорее, тем лучше!

Приняв такое решение и считая неделикатным подглядывать, как Вивьен будет одеваться, Стивен неохотно выключил телевизор.

Но вместо того, чтобы заняться работой, он остался сидеть в кожаном кресле, рисуя в разгоряченном воображении такие невероятные эротические картины, по сравнению с которыми «Кама Сутра» могла бы показаться пресной и примитивной книжонкой.

…Они в душевой кабинке. Он придвинулся ближе, обхватив руками ее бедра. Его возбужденная плоть упирается прямо в живот Вивьен, их губы слились в долгом, неспешном, ленивом и нежном поцелуе. Стивен немного подогнул колени, и его член скользнул во влагалище Вивьен, пройдясь своим шелковистым кончиком между ее сочными дольками, деликатно раздвигая по пути нежные, припухшие стенки.

Она выгнулась, подставляя ему свое заждавшееся, уже разогревшееся и увлажненное капельками сексуальной росы лоно. Она жаждала освобождения и разрядки. Ее тело умоляло войти в него.

Пальцы Стивена мягко обхватили кромку набухших губ, не спеша прошлись по всей их длине, слегка сдавливая и растирая их, одновременно аккуратно расправляя и разделяя на две половинки.

Груди Вивьен напряглись и отяжелели, соски затвердели, реагируя на нарастающее возбуждение. Стивен наклонил голову и, обхватив губами один сосок, несколько раз втянул его в себя, одновременно слегка прикусывая зубами, будто пробовал на твердость. Затем занялся второй грудью, потом обвел языком поочередно оба соска и окружающие их коричневато-рубиновые ареолы.

С каждым движением его языка и губ в самом центре проснувшегося, истомленного и нетерпеливо ждущего извержения вулкана зарождалась и усиливалась боль неудовлетворенности, незавершенности и неполноты.

Вивьен прикусила губу, чтобы сдержать рвущийся наружу стон, и услышала сладкий, убаюкивающий голос:

– Не надо сдерживаться. Кричи и стони. Я хочу слышать, как ты изнываешь от страсти. Пусть весь мир слышит, как мы содрогаемся от любви.

Она обхватила его за шею руками и прижалась к нему всем телом…

Да, подумал Стивен, поспешно гоня прочь эротические фантазии, если я не удовлетворю свои желания немедленно или в ближайшее время, то я просто взорвусь. Расколюсь на миллионы мелких частиц и осколков, превращусь в космическую пыль, и ее унесет звездным ветром во Вселенную.

Привлеченная соблазнительным ароматом свежесваренного кофе, Вивьен отправилась в кухню и застала там миссис Брегг, шинкующую овощи для супа. Кухня была по-домашнему уютной, с медной утварью и столами, блистающими чистотой. Вид из окон на морской простор был потрясающим, захватывающим дух. Правда, его немного портила расстилающаяся над волнами пелена тумана.

– Доброе утро, – поздоровалась Вивьен и с виноватой улыбкой сказала: – Удивительно, что я так заспалась.

Вивьен была неприятна мысль, что миссис Брегг вдруг решит, будто она соня и лентяйка. Или, еще хуже, подумает, что она всю ночь развлекалась с ее хозяином.

Пожилая женщина равнодушно пожала плечами.

– Доктор Фосс предупреждал, что вы приехали издалека и устали. – Она атаковала морковку, с изумительной скоростью превращая ее в мелкие аккуратные кружочки.

– Да, – пробормотала Вивьен, – так и есть.

– Еще он говорил, что вы объездили полмира, играя на рояле.

Оставив на минуту овощи, Юджин Брегг налила кофе в толстую синюю кружку и протянула ее Вивьен.

– Да, еще на прошлой неделе я была во Франции, – подтвердила Вивьен.

Кружка с кофе приятно грела руки, от нее поднимался ароматный пар. Вивьен сделала небольшой глоток.

– О! Кофе просто восхитительный! – И она с удовольствием принялась наслаждаться бодрящим напитком.

– Надеюсь, он не слишком крепкий. Я варю его по рецепту, который предпочитает доктор Фосс.

– Не беспокойтесь, на мой взгляд, кофе в меру крепкий.

– Доктор Фосс говорит, что кофе должен быть раскаленным, как адский огонь, густым, как болотная жижа, и черным, как душа злодея. – Миссис Брегг закончила шинковать овощи, вымыла руки и, вытерев их полотенцем, заметила: – Вы, верно, не прочь позавтракать.

– Но ведь уже поздно. Не хочется вас беспокоить.

– Эта моя работа, – с гордостью произнесла миссис Брегг, проворно открывая огромный холодильник.

Полчаса спустя, проглотив неимоверное количество еды – ростбиф, картофельные оладьи с брусничным джемом, гусиный паштет и кусочек сыра, – Вивьен поняла, что не сможет сдвинуться с места.

Обычно она ела по утрам совсем немного – кофе, пару тостов, иногда яйцо всмятку. Но сейчас, чувствуя себя неловко из-за того, что миссис Брегг знала – или подозревала, – зачем Вивьен приехала в этот дом, она не хотела показаться капризной.

– Я, пожалуй, пойду погуляю, – объявила Вивьен, вставая из-за стола.

– Подышать воздухом всегда полезно, – одобрила ее намерение Юджин. – Доктор Фосс купил для вас зимнюю куртку. Она висит в прихожей.

– Похоже, доктор Фосс предусмотрел все мелочи.

Миссис Брегг пропустила колючую реплику Вивьен мимо ушей.

16
{"b":"165237","o":1}