Литмир - Электронная Библиотека

— И кто же, как ты думаешь? — она крепче обхватила теплую чашку. — Давай же, Джейк, поговори со мной. Я здесь в ловушке так же, как и ты. И не стесняюсь признать, что это меня до смерти пугает. Я не привыкла, что за мной по горам гоняются убийцы. Не привыкла, что в меня стреляют. Наименьшее, что ты можешь сделать — сказать мне, куда я попала и что происходит.

— Ты понимаешь, — ровно начал он, — что если ты не та, за кого себя выдаешь, а я вытряхну перед тобой исподнее, то мне придется тебя убить?

Марни не была на сто процентов уверена, что он шутит.

— Да та я, та! Расскажи мне всё. Пожалуйста. — В её сознании промелькнул непристойный образ того, как Джейк «вытряхивает» её из своего нижнего белья.

— Я работаю на тайную организацию, занимающуюся секретными операциями, которая называется Т-КСАП. Терроризм: Команда Скрытого Атакующего Противодействия. Мы — те, кто вступает в игру, когда возникает террористическая угроза.

— Ты работаешь на правительство? Слава богу, позвони…

— Неофициально, и не только на наше, — сухо оборвал ее Джейк. Несколько секунд он молча пил кофе, а потом мрачно продолжил: — Террористы есть во всем мире, и, к несчастью, в изобилии. Мы отправляемся туда, где требуется наша помощь.

— Наверное, ты очень хорош в своем деле.

— Почему ты так решила?

— Если бы ты не был таким, они бы не отправили целый отряд на уничтожение одного человека.

Наверное, он был хорош потому, что мог держать свои эмоции под контролем. Это Марни усвоила очень быстро. Точно так же, как и то, что она была для него лишь обузой, а люди снаружи — частью его работы, и неважно, кто их прислал.

— Мое устранение не слишком изменило бы расстановку сил. Все оперативники Т-КСАП мастера своего дела, — он почесал подбородок. — Но все указывает на то, что убийц прислали именно из Т-КСАП, и это…

— Твои же люди пытаются тебя убить? — возмутилась Марни.

— Черт, я без понятия. Подозреваю, что так. К этому все шло уже несколько лет, а в прошлом месяце ситуация обострилась. Т-КСАП существует долгие годы. Хорошая репутация. Лучшие сотрудники. Два месяца назад меня выдернули с важного задания на Среднем Западе и отправили в маленький безымянный отстойник на Ближнем Востоке для зачистки местности. Это не выглядело чем-то значительным. Так — просто услуга. Я не был особо счастлив — операция в Омахе только начала приносить плоды. С собой на задание я взял молодого агента. Когда мы добрались туда, ситуация вышла из-под контроля. Танго ждали меня. Они убили моего человека. Операция сорвалась, а вокруг меня разверзся ад. Поэтому я подчистил всё, что смог, и скрылся.

Марни посмотрела на него:

— Они так и не выяснили, кто предупредил террористов?

Джейк мрачно покачал головой:

— Все указывало на то, что крот — я.

— Да, как они посмели подумать на тебя!

— Улики были неопровержимыми. Никто не был посвящен в детали операции — не знал ни куда, ни зачем меня направили.

— Чушь! Твой напарник, которого убили, знал, где ты и чем занят. Человек, который тебя туда заслал, тоже был в курсе.

— Парень, которого я взял с собой, из соображений безопасности почти не был введен в курс дела. Он не знал, куда и зачем мы направляемся, пока мы не оказались на месте. А «заслал» нас лично руководитель Т-КСАП. Он бы никогда и ни при каких обстоятельствах не подверг двух своих агентов такому риску. Единственный, кто мог бы это сделать — я.

— Какие улики? — возмутилась Марни. И, не дожидаясь ответа, резко выпалила: — И мне плевать, даже если они своими глазами видели, как ты головой выталкиваешь из земли бархатцы, держа в зубах корешки! Ты не крот!

Может быть, она и мало знала о Джейке Долане, но то малое, что ей было известно, говорило о том, что он человек чести. А человек чести не предаст своих, кто бы что не думал.

По непонятной ей самой причине Марни не на шутку разъярилась и в ответ на фырканье Джейка сердито сузила глаза.

— Не смейся. Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Что это за контора такая — сомневаются в тебе, лучшем из всех шпионов, который работал на них… Сколько?

— Шестнадцать лет, — буркнул Джейк. — Есть кое-что ещё. Много чего ещё. Перед тем, как меня выдернули на Ближний Восток, я руководил текущей операцией в Омахе. Когда я вернулся в Штаты, то обнаружил, что все агенты, задействованные в ней, убиты. Они два года работали под прикрытием, и за месяц до запланированной тотальной зачистки все до единого были мертвы. А я очень кстати находился за пределами страны, когда это всё произошло.

— Но они же сами отослали тебя.

— Убили и мужчин, и женщин. Хороших людей, — его тон не изменился, но тело напряглось как туго натянутая струна. — Слишком много проколов за короткий промежуток времени. Чрезмерная цена. Наша организация не слишком крупная, но мы совершенно точно лучшие в своем деле. Если наши решат, что я виновен в провалах и смертях, то моя жизнь не будет стоить и ломаного гроша — они уберут меня в ту же секунду.

— Я не понимаю. Почему они так легко поверили в твою вину?

Прежде чем ответить, Джейк с минуту помолчал:

— Они знали, что я чересчур одержим идеей выследить... одного человека.

Марни осушила свою чашку. Ей хотелось ещё кофе, но не хотелось вставать. История была захватывающей. Марни предпочла бы прочесть её в книге, а не проживать, но разве не мечтала она о большом приключении? Вот и получила... с лихвой.

— Думаю, плохие парни наверху сейчас более насущная проблема, а? Как ты сможешь выяснить, кто они такие?

Джейк взял бутерброд и, поднеся его ко рту, уставился на неё невидящими глазами.

— Последний расколется.

Похоже, он планировал перестрелять их прежде, чем они успеют убить его.

— Мне определенно нравится столь уверенный в себе парень. Но пока я здесь и внимательно тебя слушаю, почему бы тебе не сказать, чем я могу тебе помочь?

Во взгляд Джейка вернулась ясность.

— Не могу ничего для тебя придумать. Не психуй, не болтай, не рыпайся.

«Слушаюсь и повинуюсь».

— Я не это имела в виду.

— Стреляешь хорошо? — В ответ на ее отрицательное покачивание головой Джейк ровно произнес: — Тогда ничем помочь ты не сможешь. Делай то, что умеешь лучше всего — валяйся на диване и выгляди на все сто.

«Знаем, — не обижаясь подумала Марни, — плавали».

Она улыбнулась и легонько подтолкнула босой ногой его в бедро.

— Ты шовинист, Джейк Долан. Если ты еще не понял — я умею шевелить мозгами. — Нога Марни осталась у его бедра.

— Перестань, — рявкнул он, нетерпеливо отодвигаясь. Уголок его чувственного рта подергивался; под кожей заходили желваки. — Я не шовинист. Если бы ты могла попасть в цель, я бы взял тебя с собой на вылазку.

Марни пристроила теперь уже обе ноги вплотную к заднице Джейка и поудобнее угнездилась в подушках, наблюдая за парнем поверх своих коленок.

— Лжец. Ты бы не позволил мне ни в кого стрелять. Может, я тебе и не нравлюсь, но ты бы никогда не подверг меня риску попасть под пулю, предназначенную тебе.

Джейк повернул голову и странным взглядом внимательно посмотрел на неё:

— Серьезно? — почти рыкнул он. — Откуда, черт побери, ты это взяла?

И даже не подумал опротестовать её утверждение, что не испытывает к ней теплых чувств.

— У тебя здесь больше сотни книг о ковбоях. Это же кодекс чести Дикого Запада. — Ноги Марни всё ещё мерзли, и она просунула их между подушкой и ягодицами Джейка. — Да ладно тебе! Признаю, я в жизни пистолета в руках не держала — и, честно говоря, начинать сейчас не готова, — но и праздно полеживать на диване тоже не хочу.

— Ладно. Будешь следить за мониторами.

— А ты куда?

— Позабочусь о деле.

Тепло тела Джейка согрело её заледеневшие пальцы ног. В глазах ощущался «песок», словно Дрёма насыпал в них сонную пыль. И Марни, борясь со сном, моргнула.

— Кто ещё знает об этом убежище?

— Никто.

Марни сползла чуть ниже, устраиваясь головой на подушке. Ей нравилось смотреть на Джейка, и она позволила своему взгляду отдохнуть на его лице, пока парень напряженно блуждал глазами от одного монитора к другому.

27
{"b":"163474","o":1}