Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Подойдя ближе, Кетлин с удивлением отметила, что мужчина тоже внимательно рассматривает ее.

— Я Кетлин Деверелл, а это — Нико Дифренца. Чем могу вам помочь?

— Я Куин О'Нил, — сказал он, кивнув Нико и протягивая ей руку. — И очень рад познакомиться с вами.

— Здравствуйте, — ответила Кетлин, пожимая его руку. — Вы, очевидно, электрик?

В глазах мужчины появились искорки смеха.

— Нет, нет, к сожалению, нет. Я всего лишь поклонник этого дома вот уже многие годы. У меня отпуск, и я подумал, может, мне повезет остановиться здесь?

Он говорил без акцента, но некоторые фразы строил по-европейски. Из этого Кетлин сделала вывод, что ему какое-то время пришлось жить за океаном.

— Очень сожалею, мистер О'Нил, но Суонси еще не открылся.

Куин кивнул, внимательно глядя на девушку.

— Я вижу, что у вас тут кипит работа. Когда Вы планируете открытие?

— Следующей весной.

— Так долго? — произнес мужчина задумчиво и доброжелательно. Затем усмехнулся. — Вы должны простить меня. Я, действительно, огорчен. Я так надеялся, что смогу остановиться здесь на несколько дней.

Кетлин чуть было не рассмеялась: два человека с одной и той же просьбой за такое короткое время! По-видимому, проблем с гостями у нее не будет!

— Поверьте, вы сейчас и сами не захотите здесь остановиться. В доме такой бардак. У нас сейчас даже нет электричества.

— О, это не имеет значения! Послушайте, я уже приезжал сюда много лет назад.

Кетлин сразу же заинтересовалась.

— Правда? Когда?

— Точно не могу припомнить… Как я уже сказал, много лет назад. Но Суонси навсегда остался в моей памяти.

— Вы приезжали к моему деду?

Куин кивнул.

— Джейк был прекрасным человеком. Я очень огорчился, услышав о его смерти.

— Благодарю Вас.

Нико стоял рядом с Кетлин, чувствуя все возрастающее напряжение. Это случалось с ним в присутствии опасных людей. Он инстинктивно угадывал опасность. Но можно ли положиться на свое предчувствие в данной ситуации? Может быть, это всего лишь реакция на то, что другой мужчина вторгся на его территорию. Краем глаза Нико увидел приближающуюся Рамону. Она остановилась с ним рядом и прислушалась к разговору.

— Я буду очень благодарен, если Вы позволите мне остаться здесь на несколько дней, — сказал Куин. — Поверьте, со мной не будет никаких хлопот.

Глядя на стоящего перед ней мужчину, Кетлин испытывала неловкость, так как собиралась отказать ему, хотя и находила его очаровательным и обаятельным. Куин нравился ей.

— Мистер О'Нил…

По его улыбке Кетлин поняла, что он догадывался, что она скажет.

— Вы разобьете мое сердце, если откажете!

Девушка грустно рассмеялась.

— Мне тоже нелегко отказывать Вам.

— Вот и прекрасно. Значит, я могу остаться?

— У Кетлин и так слишком много хлопот, — впервые подал голос Нико. — О гостях не может быть и речи.

— Одним больше, одним меньше… — неожиданно вступилась Рамона. Все трое с удивлением повернулись к ней. Рамона съежилась под их испытующими взглядами. — У нас столько места, а я всегда готовлю, по меньшей мере, человек на двадцать. И кроме того, с него можно взять деньги, чтобы возместить убытки за сгоревшие портьеры.

— Рамоне явно не о ком заботиться, — кисло усмехнулась Кетлин Нико. — Мы с тобой уже не в счет.

— Я думал, вы собираетесь в Бостон, — сказал Нико, поворачиваясь к Рамоне.

— Планы могут измениться, — многозначительно произнесла она. — Кроме того, мистер О'Нил собирается пробыть здесь несколько дней, и Бостон никуда не денется. Мистер О'Нил, меня зовут Рамона Джонсон.

Куин подошел к ней и пожал руку.

— Очень рад познакомиться с вами. И большое спасибо.

— Не за что меня благодарить. Последнее слово за Кетлин.

— Ты уверена в этом, Рамона? — спросила девушка и, заметив ее кивок, развела руками. — Ну что ж, если вас не беспокоит творящийся здесь беспорядок, а Рамону — дополнительные заботы, то не вижу больше причин, по которым вы не можете остаться.

— Благодарю вас, Кетлин, — серьезно сказал Куин. — Я постараюсь не сделать ничего такого, что заставило бы вас изменить свое решение.

Рамона нарочито громко произнесла.

— Мы подберем вам комнату, и вы поможете мне приготовить ее. Кетлин, ты уже перенесла свои вещи?

— Еще нет, но собираюсь.

— Тебе нужен помощник?

— Думаю, что нет.

— Я покажу вам дорогу, мистер О'Нил.

— Спасибо. Зовите меня Куин.

Нико смотрел вслед обоим, когда они поднимались по лестнице. Куин легко шел рядом с Рамоной. «Он в очень хорошей форме, — подумал угрюмо Нико, чувствуя, что с этим человеком что-то не так. — Худой и мускулистый. Неужели его послал за мной Ретиг?»

Глава 6

Легкий туман опустился на скалы. Шум океана и крики чаек громко раздавались в утренней тишине.

Куин уже два дня наблюдал за Кетлин, находя ее очень красивой. Сегодня на девушке было легкое белое платье, в котором она казалась такой же воздушной, как и окружавший ее прозрачный туман.

— Доброе утро, Кетлин, — приветствовал он ее, подойдя достаточно близко.

— Доброе утро. Я не знала, что кто-нибудь уже проснулся.

— Ровно в шесть часов, неважно, в какой точке земного шара я нахожусь, мои глаза открываются. А почему вы так рано просыпаетесь?

Кетлин рассмеялась.

— Я всегда любила в эти часы гулять по утесам. Еще будучи маленькой девочкой, я слезала с кровати и прибегала сюда. В это время это место как будто принадлежит мне. И так будет всегда. Даже сейчас, когда идут строительные работы, я тайком пробираюсь сюда до прихода рабочих.

Лицо Куина выразило сожаление.

— Простите, что вторгся в ваше одиночество.

— О, не извиняйтесь. Я даже рада, что мы встретились. Я не видела вас вчера, и у меня такое чувство, что вы избегаете попадаться нам на глаза.

— Вы и так были очень добры, позволив мне остаться. Я, по крайней мере, не хочу досаждать вам.

Кетлин с удивлением посмотрела на него.

— Скажите, возвращение в Суонси не обмануло ваших ожиданий или вы разочарованы?

Куин медленно улыбнулся.

— Мои ожидания полностью подтвердились.

— Я рада.

— Как теперь поживает ваша семья? Я слышал, что ваш дядя Селдон, сенатор Деверелл, собирается предложить свою кандидатуру на пост президента?

Девушка рассмеялась.

— Да, это так. Эксперты утверждают, что, если он решится на это, то победит. Дядя Джекоб по-прежнему председатель правления, но его сын Коналл последнее время гораздо лучше ведет дела Девереллов.

— А ваша мать?

— У нее все отлично. Сейчас она в отъезде.

Через минуту Куин произнес.

— Я думаю, ваш дед принял верное решение, оставив Суонси вам, Кетлин.

Сквозь прозрачную пелену тумана она посмотрела на дом.

— Дедушка считал, что поскольку я — единственная из Девереллов, которая родилась здесь, то у меня особая связь с Суонси. Этот особняк всегда имел особенное значение для нашей семьи, но Джейк чувствовал, что из четырех его детей и двух внуков я одна могла видеть в доме то, что видел в нем мой прадед Эдвард. Может быть, это благодаря тому, что я провела здесь много лет с матерью и Рамоной. Суонси был моим другом с самого детства.

— А теперь вы хотите разделить его с другими, — мягко сказал Куин. — Это восхитительно.

Кетлин пожала плечами.

— Ну, не совсем. Мое решение вызвано разными причинами.

— Но готов поспорить, что главное — это ваша любовь к Суонси.

— Иногда мне хочется попросить вас рассказать о том времени, когда вы были здесь. Я люблю слушать такие истории.

Куин отвернулся, чтобы она не заметила выражение его лица.

— Будущее Суонси гораздо ярче, чем его прошлое, Кетлин. Поверьте мне. Посмотрите, рыбачья лодка появилась из тумана. Очаровательная картина, не так ли?

Девушка проследила за его взглядом.

— Лодка сидит глубоко в воде, наверное, уже с уловом. Должно быть, они пробыли в море несколько дней.

20
{"b":"163235","o":1}