Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ну, спасибо, что спросил меня заранее, – с сарказмом произнесла Гермиона, но тут же отвлеклась, заметив, что Мария снова начала баловаться. – Нет! Мария, нельзя играть с маминой палочкой! – она выхватила палочку из руки дочки и вручила ей игрушечную метлу. – Нет, иногда у меня создается такое впечатление, что тебе каким-то образом перешли гены близнецов Уизли! – Мария мило улыбнулась и начала шарахать метлой по столу. Гермиона закатила глаза и пожала плечами, снова поворачиваясь к Сириусу. – И вообще, что значит «ее мама согласна», а отца у нее нет?

Сириус вздохнул.

– Мистер, или, наверное, мне следует говорить «доктор», Барнс чуть ли не запретил Кортни ехать в Хогвартс и в целом был очень невежлив. Он даже отказался выслушать меня. Просто вышел в прихожую, сказал, что он о нас думает, и что он не желает иметь в семье ведьму, но выбор останется за ней, и ушел. Не представляю, что он сделает, когда через несколько лет письмо получит его сын.

Гермиона приподняла бровь.

– Его сын тоже маг?

Сириус кивнул, слегка смутившись.

– Ага. Я сегодня утром посмотрел в Книге Учеников Хогвартса.

Гермиона вздохнула.

– Ну почему некоторые люди такие упертые и ограниченные? Как это, должно быть, ужасно для ребенка знать, что ее собственный отец не хочет принимать ее такой, как она есть. Когда я узнаю о таких родителях, мне просто хочется их придушить, – Гермиона прервалась и продолжила уже более мягким голосом. – Именно это я чувствовала, когда Гарри рассказывал мне о том, как Дурсли относились к его магии.

Сириус печально улыбнулся и быстро переменил тему.

– Так что, ты заберешь Кортни утром тридцать первого августа?

– Наверное.

– Отлично! Вот адрес отела, где они остановятся, – Сириус вытащил из кармана лист маггловской бумаги и протянул его Гермионе.

Она удивленно посмотрела на него.

– Дублин? Я думаю, будет проще отвезти девочку к нам в дом. Она сможет пойти за покупками со мной и Анжелой. К тому же Анжела не поедет в Хогвартс на поезде. И если с нами поедет Кортни, по крайней мере, у Анжелы будет, с кем поговорить.

– Это прекрасная идея. Хочешь, я заберу маленькую негодяйку, пока ты тут возишься со столом? – спросил Сириус, поднимая Марию на руки, которая тут же завопила и не успокоилась, пока Сириус не дал ей погремушку.

– Ты это сделаешь? Спасибо тебе огромное! Анжела сейчас у наших друзей, и мальчики тоже, а Марию мне некуда деть. У Рона сегодня тренировка.

– Кто бы сомневался! Через три недели Чемпионат Европы. Я как раз собирался навестить Ремуса, вот и захвачу малышку.

– Спасибо еще раз, Сириус! Ты спасаешь мне жизнь.

– Значит, ты простила меня за то, что я не посоветовался с тобой по поводу Кортни? – ухмыляясь, спросил Сириус, беря подгузник.

– Разумеется, – с силой ответила Гермиона.

Глава 7. Опять Диагон Аллея.

Дэвид лег рано по трем причинам. Во-первых, он не хотел думать о том, что происходило внизу, во-вторых, он не желал больше видеть этого человека, и в-третьих, он надеялся избежать гнева жены, которой наверняка его поведение не понравилось.

Когда на следующее утро Кэтрин разбудила его, тряся за плечи, он понял, что сейчас грянет гром.

– Какой бес в тебя вселился? Зачем ты вчера наговорил всякой ерунду нашему гостю? – прошипела она.

– Я готов подписаться под каждым своим словом, Кэтрин. Мне не нравится магия. Я позволю Кортни самой сделать выбор, но это не значит, что мне должно это нравиться.

– Ты хоть представляешь, как ты ранил Кортни? Ты же отвернулся от собственной дочери!

Дэвид резко сел.

– Я не отвернулся от дочери. Она всегда будет моим ребенком и я готов умереть за нее, но мне не нравится эта магия. Это неестественно; этого не должно быть. Она не укалывается в рамки нормальности.

Кэтрин непонимающе смотрела на него.

– Так это все потому, что магия не укладывается в рамки твоего идеально упорядоченного мира? – пораженно спросила она.

– Я больше не желаю это обсуждать.

– Да неужели?! А придется, – твердо сказала Кэтрин.

– Кэтрин, разговор окончен. Она может поехать в эту школу и учиться там своей магии, сколько пожелает, но я никогда не смогу относиться к этому спокойно. Всё. Тема закрыта. Нам пора погрузить вещи в машину и отправляться, – произнеся эти слова, Дэвид встал и начал одеваться. Его жена пребывала в совершенной растерянности. Дэвид никогда раньше так себя не вел.

Эта семейная поездка получилось значительно менее веселой, чем они надеялись. Как только Кэтрин и Кортни начинали рассказывать Майклу о магии, Дэвид выходил из комнаты. Если они ехали в машине, и разговор внезапно заходил о магии, Дэвид быстро менял тему. Ко дню рождения Дэвида атмосфера стала еще более напряженной, потому что через два дня должна была приехать профессор Грейнджер.

Тридцать первого августа Дэвид сухо попрощался с дочерью и, за час до предполагаемого появления профессора Грейнджер, ушел из отеля, в котором они жили, вернувшись лишь через два часа после ухода гостьи.

Когда он вошел в их номер, жена, плотно сжав губы, посмотрела на него и произнесла:

– Дэвид, в течение нескольких часов лучше со мной не заговаривай, иначе я могу сказать что-то, о чем потом буду жалеть.

А в это время Кортни разговаривала с Анжелой Уизли и ее мамой Гермионой Грейнджер. Они направлялись в Косой переулок, чтобы купить школьные принадлежности.

– Твоя мама дала мне деньги, которые мы обменяем в Гринготтсе, а заодно откроем тебе счет. Тогда ты сможешь брать оттуда деньги, когда понадобится. После того, как мы обменяем деньги, купим тебе одежду и школьные принадлежности. Вот мы и пришли, – сказала Гермиона, когда они вошли в магическое заведение под названием «Безголовый гоблин» и прошли к камину.

Она отстегнула мешочек от своего пояса и обратилась к Кортни:

– Это называется Летательный порошок, с его помощью волшебники путешествуют. Нужно бросить щепотку в камин, встать туда и назвать место назначения. Анжела, иди первой и покажи Кортни, хорошо?

Анжела взяла из мешочка щепотку порошка и швырнула его в камин. Пламя стало зеленым, и Анжела встала в камин и воскликнула:

– Косой переулок! – а затем исчезла, а пламя вновь стало красно-оранжевым.

– Теперь ты. Главное, не волнуйся.

Нервничая, Кортни взяла щепотку странного порошка и кинула его в камин. Затем шагнула внутрь, удивившись, что стало щекотно.

– Косой переулок, – сказала Кортни, как она надеялась, уверенным голосом.

Ее закружило в разноцветных волнах, и она инстинктивно закрыла глаза и обняла себя руками. Внезапно движение прекратилось, и она глухо приземлилась, едва не упав лицом вниз, и вывалилась из камина. Анжела протянула руки и удержала ее от падения. Кортни была рада, что девочка унаследовала рост и силу своего отца.

Через несколько секунд профессор Грейнджер уже вела их из «Дрявого Котла» в Косой переулок.

Они посетили Гринготтс, где гоблины обменяли деньги Кортни. Девочке пришлось заново рассказать основы магической денежной системы. Они открыли ей счет, и Гермиона сказала Кортни оставить большую часть денег в хранилище, взяв с собой лишь малую часть, необходимую для школьных покупок.

– Ну, куда ты хочешь пойти сначала? – спросила Гермиона их гостью. Анжеле уже купили все школьные вещи.

– Сначала книги! – глаза Кортни загорелись, и Гермиона улыбнулась: теперь она сможет сказать Рону, что не только она одна наслаждалась печатным словом.

Они пошли в магазин «Завитки и Кляксы» и провели там целый час. Помимо книг из списка первокурсника, Кортни накупила себе кучу других (все по совету профессора Грейнджер), включая «Историю Хогвартса», «Новейшая история магического мира», «Теперь ты ведьма: путеводитель по волшебному миру для магглорожденной ведьмы» и «Девяносто заклинаний, которым тебя никогда не научат в Хогвартсе».

– Думаю, теперь нужно купить тебе сундук, – сказала Гермиона, видя, как ее будущая ученица с трудом тащит тяжеленные фолианты, напомнив ей себя в детстве.

12
{"b":"163032","o":1}