— О, нет, они это не сделали. По прежнему пререкаются, норовят перегрызть друг другу глотки. Но исчезла ненависть, злость… Профессор, — Снейп запнулся. — Если бы Вы разрешили дать Поттеру Веритасерум…
— Нет, Северус, вы же понимаете, что это незаконно. Гарри ведь не преступник, чтобы допрашивать его подобным образом. А как успехи с Малфоем? Он рассказал Вам про лето?
— Боюсь, что нет, сэр, — Снейп покачал головой. — Но если бы вы позволили…
— Я сказал, нет!
* * *
Яркий луч зимнего солнца, пробившись из-под зеленых бархатных занавесок, заставил Гарри открыть глаза. Аккуратно, чтобы не разбудить Драко, он повернулся на другой бок и посмотрел в лицо слизеринцу. Во сне Малфой был так мил и безмятежен. Гарри вспомнил, что однажды уже видел его таким. Мягкие волосы Драко разметались по подушке, солнце играло в них лучами, заставляя светлые пряди сиять белым золотом. Тонкие губы тронуты еле заметной улыбкой, брови чуть вздернуты, словно от приятного удивления…
«Чудо, как красив…»
Не удержавшись, Гарри коснулся губами виска слизеринца, запечатлел легкий поцелуй на губах…
— Драко… — нежно шепнул он блондину и тихо поднялся с кровати. Подобрав с пола разбросанные вещи, он оделся и, накинув мантию-невидимку, вышел из спальни, аккуратно прикрыв за собой дверь…
Утренние коридоры Хогвартса были светлы и безлюдны. Яркий солнечный свет потоками лился в высокие окна, воздух был прохладен и чист. Подходя к картине Полной дамы, Гарри снял мантию.
— Паааароль, — зевая, спросила она.
— Забастовочные завтраки, — выпалил Гарри.
— Проходи, негодник, — сказал портрет, открывая проход.
Стараясь быть незамеченным, Гарри быстро поднялся по винтовой лестнице и отворил дверь в спальню шестого курса.
— ВОТ ОН!!! — с диким криком кинулся на него Рон.
— О, Мерлин, Рон не пугай меня так! — вздрогнул Гарри.
— И что Вы скажете в свое оправдание, Мистер «Я Шлялся Всю Ночь Неизвестно Где»? — заговорщицки улыбаясь, спросил Рон.
— Ну… — только и смог ответить Гарри, смущенно краснея.
— А, его лицо говорит само за себя! — хихикнул Дин.
Гарри с притворным возмущением прикрикнул на него:
— Заткнись, Дин.
— Да ладно, Гарри, колись, тут все свои, — по дружески сказал Симус.
— Да не стоит это такого внимания, правда, — сказал Гарри.
Рон недоверчиво ухмыльнулся.
— Да ну… Знаешь что? — он наклонился к самому уху Гарри и заорал, что есть сил. — НЕ ВЕРЮ!!!!
— РОН! ТЫ ЧТО ОБАЛДЕЛ? — в свою очередь закричал Гарри.
Оба друга уставились друг на друга с такими лицами, что невозможно было удержаться от смеха.
— Ладно, признаюсь, — сказал Гарри. — Я сегодня ночевал в другой гостиной… Этого достаточно?
— Сам как думаешь? — хихикнул Рон. — Нет, конечно!
— Неважно, — сказал Гарри. — Все равно больше вы от меня ничего не добьетесь.
Рон потрепал его по волосам.
— Ты у нас скрытный, однако… Ну мне-то хоть скажешь, кто она? Когда эти, — он кивнул в сторону Дина и Симуса, — уйдут.
— Ни за что!
— Ладно, еще вопрос, как это было?
Гарри чуть было не ляпнул, что это было больно, но, вовремя спохватившись, просто сказал:
— Эээ… странно…
* * *
Открыв глаза и не обнаружив рядом Гарри, Драко разочарованно вздохнул.
«Я так и знал, что ты сбежишь, Поттер… Ну что ж, если оно тебе легче, то пусть все будет так…»
Лениво поднявшись, Драко не обнаружил на полу ни одной вещи.
— Что за… — удивленно выругался он, заметив, что его одежда, аккуратно свернутая, лежит на кресле. Драко прыснул со смеху. — Поттер, тоже мне, эльф-домовик… Хотя, пожалуй, это уже стоит отправить в стирку…
Он спустился в гостиную, в белой атласной рубашке с воротником-стойкой и черных клешеных брюках, на длинных манжетах ярко сияли изумрудные запонки. В конце концов, во время каникул студентом разрешалось не следовать строгому дресс-коду…
— Доброе утро, — возвестил он собравшимся в гостиной слизеринцам. На него тут же устремились десятки изумленных взглядов. Пэнси и Миллисента удивленно переглянулись, широко раскрыв рты. Крэбб и Гойл, однако, ничего странного в его поведении не заподозрили, видимо вследствие отсутствия логического мышления.
— Что? — дружелюбно спросил Драко у сокурсников. — Что вы все на меня так уставились?
Ответом ему было всеобщее молчание. Только Блейз позволил себе тихо усмехнуться. Драко заметил его усмешку.
— О, Забини, тебе особенный привет от меня, — сказал он, похлопав Блейза по плечу. — Я сегодня намерен всех прощать. И тебя прощу, непременно… Встретимся сегодня? //Не думайте, что Драко рехнулся. Он-то может и да, но я-то уж точно нет)))) //
— С чего это ты такой радостный? — мрачно спросил Блейз.
— О, на это нет никакой причины… — усмехнулся Драко. — Абсолютно… Жду тебя в своей комнате после обеда…
Он окликнул Крэбба и Гойла, и громилы, неуклюже поторапливаясь, отправились за ним в Большой Зал.
* * *
За завтраком Гарри вел себя очень рассеянно. Мысли то и дело уносили его в прошедшую ночь в крепкие объятия Малфоя. Вспоминая все подробности, Гарри с каждой минутой становился все краснее и краснее. Уставившись в тарелку с овсянкой, он чувствовал, как горят уши.
«Нет… Этого не могло быть… Вот, черт… И я позволил???»
— Гарри? С тобой все в порядке? — участливо спросила Гермиона, заметив его попытки подавить счастливую улыбку, то и дело пробивавшуюся из-под деланной серьезности. Он сдавленно кивнул.
— О, с ним все более чем в порядке, — ответил за друга Рон. — Угадай что, Гермиона? Гарри сегодня не ночевал в башне Гриффиндора.
— И что? — Гермиона подняла бровь. — Ты на что намекаешь, Рон?
— Неужели непонятно? — ухмылялся рыжий.
— Но ты же не можешь в самом деле предполагать, что…
— Еще как могу! — хихикнул Рон. — Тем более он сам признался.
Гермиона недовольно сощурилась.
— Вот, значит, как? Гарри…
— Да брось ты, — перебил Рон. — Ему ведь уже шестнадцать…
— Тебе тоже, между прочим, — строго сказала девушка. — Но это же не значит, что теперь надо срочно…
Она не договорила, заметив, что почти все гриффиндорцы, да и рэйвенкловцы тоже, с интересом слушали их разговор.
— Может вы еще в Ежедневный Пророк отправите статью, что я не ночевал в гриффиндорской башне? — не выдержал Гарри.
— Что я слышу, Потти, — послышался за спиной до боли знакомый голос.
Драко Малфой приближался к ним вместе со своей слизеринской свитой.
«О нет, только не он!!! Ну почему он оказывается поблизости каждый раз, когда я готов провалиться под землю?»
— Ну что ж, — сказал Малфой, довольно растягивая слова. — Мне остается только поздравить тебя со вступлением во взрослую жизнь.
Слизеринцы за его спиной разразились дружным хохотом.
— Шел бы ты отсюда, если у тебя совесть есть, — стараясь сделать свой голос как можно спокойнее, сказал Гарри.
— О, когда я вижу тебя, Потти, моя совесть отдыхает, хотя, сомневаюсь, что она вообще есть. — Малфой повернулся к Рону. — Стало быть, Уизли, ты завидуешь Поттеру, да? А каково это, всегда быть вторым после него, а? А ты, Грейнджер, зачем мучаешь парня?
— Нет, я убью этого хорька! — закричал Рон, вскакивая с места, но Гарри крепко схватил его за локоть.
— Сядь, — скомандовал он. — Не хватало еще подраться на глазах у всех преподавателей!
Ошеломленный приказом Гарри, Рон медленно опустился на скамью. Гарри же наоборот, резко встал, их с Малфоем лица оказались так близко, что, казалось, они вот-вот соприкоснутся лбами.
— Отвяжись от моих друзей, Малфой, — тихо, так, чтобы слышал только он, сказал Гарри. — Если я для тебя хоть что-то значу.