Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что, прерывающий нить? — повернулся к нему Леонид.

— Если вторжение — дело рук Конклава, значит, они нашли человека, способного объединить плутонцев. Убьем его — остальные разбегутся.

— Уверен? — уточнил спартанец.

— Я с Плутона. Я знаю его жителей. С ними даже ты, Леонид, вождь из вождей, ничего не смог бы поделать.

— Звучит устрашающе, — признался спартанец.

— Хороший вождь не значит хороший воин, — тихо произнес Снорри.

— Плутонцы будут защищать такого, не считаясь с потерями, — заметил Храфн. — А их гораздо больше, чем нас. Судя по всему, это вторжение готовилось не один год.

— И что ты предлагаешь?

— Ничего. Сейчас он неуязвим. Вокруг него сотни бойцов, и не самых худших. Я выжду, а потом мы ударим малым отрядом из Теней. Тогда шансы будут. А сейчас собираем всех, кто выжил, и уходим.

— Тащится этот ваш живущий в тенях, как черепаха, — проворчал Снорри. — Того и гляди друзья наши опомнятся да снова полезут.

— Не опомнятся. — Живущий в тенях появился прямо у него за спиной. — У них паника. Оттягиваются к Центральному залу, перегруппировываются.

— Привет, Ивар, рад, что ты еще жив, — кивнул Снорри. — Что еще расскажешь?

— Здравствуй, конунг, — ответил меркурианец. — Их — как саранчи. И от алтарного чертога идут все новые и новые. Приведи ты хотя бы еще два по столько воинов — могли бы попробовать забить их обратно, а так — только зря своих положим. Какие-то это необычные плутонцы.

— Это я уже понял. — Снорри тяжело вздохнул. — Мое Предвиденье против них почти не действует. Здесь мы закрепились из-за внезапности удара Леонида. Выйдем в основную часть замка — положат всех. Что у них там в алтарном чертоге?

— Не знаю. Кто-то держит вокруг Свет, ни одной Тени, мне не пробиться туда.

— Что с нашими? — спросил Храфн.

— Загнали в подвалы. А потом туда же перегнали мирное население. Как я понял, хотят залить горючим и предложить сдаться. Там действует последняя более-менее организованная группа. Мы сможем дойти туда, но вернуться к вашему порталу… — Он покачал головой. — Будь там только мужчины — пробились бы, а так — женщины и дети свяжут нас по рукам и ногам. Эти гады знали, что делали, когда вернули их нам. Теперь и бросить не бросим, и сами погибнем.

— Хильда, — тихо позвал Снорри.

Девушка оказалась рядом и сразу подошла. Лицо ее было бледным, губа прокушена в нескольких местах, на подбородке — запекшаяся кровь, а руки чуть подрагивали. Но это можно было понять. Она сделала одна то, что смогли бы разве что, собравшись вместе, все повелевающие стихиями Северного домена. Держать на своих плечах все защитные заклинания замка — сама по себе задача не для одного, а она при этом еще и сражалась.

— Хильда, прости меня.

— За что? — Она улыбнулась, но улыбка вышла какой-то неестественной.

— Ты и так сделала для нас больше, чем в силах высшего, но нужно еще больше. Речь идет не о наших жизнях.

— Я слышала Ивара, — перебила она. — Что ты думаешь делать?

— Я бы сейчас перегнал всех раненых и унес трупы в портал, потом закрыл его, прорвался вниз и открывал другой портал уже оттуда. Я понимаю, это не в пример сложнее, чем с применением Портальной башни, к тому же не для маленького отряда, а для тысяч человек, и ты устала в бою…

— Хватит, Снорри. — Хильда хрипло рассмеялась. — Вы, из светлых доменов, как дети иногда бываете. Нас в темных учат по-другому. Например, тому, что иногда бой может повернуться не в твою пользу.

Она сняла с плеча длинный кожаный футляр, который со стороны сливался с перевязью меча.

— Для этого каждый сотрясающий Вселенную… — Она запнулась. Наверно, горячка боя вернула ее память в те времена, когда она жила в Хмельном домене, вот и назвала она адептов Сатурна принятым там прозвищем, но тут же поправилась: —…Я хотела сказать, повелевающие стихиями имеют при себе заранее приготовленные портальные жезлы.

— Ты умница! — Снорри не смог сдержать радостного возгласа. — Ты одна стоишь сотни адептов Сатурна, как бы их в разных доменах ни называли! Обязательно скажу Луи, какая у него замечательная жена!

— Лучше не надо. — Хильда потупилась. — Меня и так ждет теперь неприятный разговор. Луи сам не раз рисковал жизнью за других, но как только вопрос касается моего участия в бою, похоже, он запретит, даже если от этого будет зависеть выживание нашего братства.

— Луи поймет. — Снорри ласково потрепал ее по плечу. — Эй, дохляки! — разнесся его крик. — Раненых, мертвых и сопливых — в портал! К сопливым относятся все, кто не является полноправным адептом одной из планет или у кого трясутся поджилки, потому что идем мы почти на смерть!

Когда портал закрылся, в оставшемся отряде едва ли насчитывалось четыре сотни. Плутонцы остались все, хотя на каждом были отметины, оставленные вражескими клинками. Сильный верой был лишь один, остальные пали. Поредевший отряд быстрым маршем двинулся вниз. Сначала они шли пустыми широкими коридорами. Потом на пути начали попадаться враги, в одиночку и группками. Они отступали, не принимая боя. Викинги пытались достать их метательными топорами, но без особого успеха. Снорри проворчал себе под нос что-то насчет десятка лучников Вильгельма, которые сейчас не помешали бы. Дважды иллюминатам устраивали засады, которые Ивар раскрывал сразу. Но кровавую баню захватившим замок плутонцам устроить не получалось. Они отступали быстро и организованно, едва понимали, что раскрыты.

Наконец отряд спустился на нижние этажи. Плутонцы работали как одержимые, заливая подвалы какой-то желтоватой жидкостью. То ли докатилась и до них весть, что к северянам спешит подмога, то ли сами хотели поскорее поставить последнюю точку в кровавой летописи сегодняшнего боя.

И они тоже обратились в бегство, стоило спартанцам, сомкнув щиты и выставив копья, двинуться на них. Скорее всего, посчитали, что отсюда-то уж точно никто не сбежит, нужно лишь собрать разбросанные по замку отряды в один кулак, окружить, ударить со всех сторон и из Теней.

Засевшие в подвале северяне чуть не насадили своих спасителей на копья. Они были взвинчены до предела. Ошеломленные внезапностью атаки и бесполезностью сопротивления воины не поверили своим глазам и ушам, когда из Теней выскочил Ивар и сказал, что от иллюминатов подошла подмога. Я видел, как к плутонцам Храфна присоединились еще четверо, и тут же весь отряд поднялся наверх, к иллюминатам.

Спартанцы и викинги заняли оборону на подходах, Хильда быстро открыла портал и, хоть и была полностью обессилена, не ушла, вынула из ножен меч и встала рядом с Леонидом. Царь спартанцев искоса посмотрел на нее, но ничего не сказал, лишь одобрительно кивнул. Стойкость ценят все.

— Быстрее там, — крикнул вниз Снорри. — Враг ждать не будет.

Впрочем, поторапливать северян было без надобности. Те, кто постарше, тут же начали отдавать команды, не давая отступлению превратиться в бегство, что в переполненном подвале могло граничить со смертью. Так или иначе, времени хватило. Ушли женщины и дети, ушли низшие из второго отряда, отступили высшие, начали оттягиваться викинги и спартанцы. Последними наверху остались Леонид, Снорри и Хильда.

Мужчины переглянулись.

— Убей пастуха — и стадо разбежится, — тихо проговорил спартанец.

— Ты думаешь о том же, о чем и я? — спросил Снорри.

— До центрального зала отсюда далеко?

— Не очень.

— Снорри, не вздумай, — вмешалась Хильда. — Забыл слова Агия?

— Брат, мне главное выйти на расстояние броска топора. — Конунг проигнорировал ее возглас. — Когда-то я на спор метал его через весь центральный зал. Расколю ему череп, как арбуз. А ты прикроешь мой отход.

— Если он, как и все, с кем мы столкнулись, владеет Предвиденьем, может увернуться, — заметил Леонид.

— А вот меня все время терзал вопрос: для чего нам такие способности, которые превосходят все, что доступно высшим? Может быть, ради одного этого раза? Одним махом закончить войну, убить десятки, но спасти тысячи. Это — достойная цель.

79
{"b":"162625","o":1}