Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Маргарита вертелась как волчок и никак не могла остановиться. Обнаженное тело ее покрылось капельками пота.

– Расслабься! – крикнул Федоров. – Сколько можно повторять? Первое, чему надо научиться, – это расслабляться.

Наконец ему удалось догнать ее и ухватить за талию. Они вместе, как единое целое, понеслись к противоположной переборке. Кружилась голова, подташнивало – вестибулярные процессы брали свое. Федоров знал, как бороться с подобными реакциями, а Маргариту перед уроком заставил принять противорвотную таблетку.

И все-таки Маргариту вырвало. Не отпуская девушку, Федоров поспешно отшвырнул в сторону комок желтоватой слизи. Попади она в дыхательные пути – можно было бы задохнуться.

Наконец они стукнулись о переборку. Федоров поискал глазами, за что бы уцепиться, и нашел пустую полку. Опершись на нее локтем, он обнял Маргариту и принялся успокаивать. В конце концов ей стало легче.

– Тебе лучше? – спросил Федоров.

Дрожа, она пробормотала:

– Хочу вымыться…

– Да-да, сейчас найду ванную. Жди меня тут. Держись, не отпускай руки. Я мигом.

По пути нужно было успеть захлопнуть крышки вентиляторов, пока рвотные массы не попали в систему очистки. Потом надо будет притащить сюда вакуумный очиститель. Сделать это придется лично. Попросишь кого-нибудь выполнить такую работенку, хлопот не оберешься. Откажется – это еще ладно, а то ведь может разнести сплетни…

Зубы Федорова отбивали нервную дробь. Он сделал все, что собирался, и вернулся к Хименес.

Та все еще была бледна, но дрожать перестала.

– Мне так стыдно, Борис, – пробормотала она хрипло, – видимо, желудочный сок вызвал раздражение слизистой гортани. Зря я согласилась… на эту тренировку. Такое устроила…

Федоров посмотрел на нее в упор и угрюмо спросил:

– Давно тебя тошнит?

Она отвернулась. Он успел поймать ее, пока она не отлетела в сторону, и крепко сжал ее запястье.

– Когда у тебя в последний раз были месячные?

– Ты сам видел…

– Что я видел? Ты меня и надуть могла запросто! Я занят по уши, что я могу заметить? Говори правду!

Федоров встряхнул ее руку. Она дернулась и вскрикнула. Федоров отпустил ее.

– Я не хотел сделать тебе больно! – воскликнул он, а Маргариту уже довольно далеко отнесло в сторону. Федоров догнал ее, обнял, крепко прижал к груди.

– Т-т-три месяца, – сквозь слезы прохныкала Хименес.

Федоров дал ей выплакаться. Он только молча гладил ее волосы. Потом он проводил ее в ванную. Там они старательно вымыли друг друга. Органическая жидкость, которой на корабле пользовались для мытья, пахла преотвратительно, но мыла чисто и быстро. Федоров выбросил губки в мусоросборник и включил сушилку. Несколько минут они стояли молча под струями теплого воздуха.

– Знаешь, – сказал Федоров наконец, – уж если мы решили проблемы гидропоники при невесомости, то надо подумать и о том, чтобы соорудить что-то вроде настоящих ванны и душа. – Маргарита ничего не ответила, только встала поближе к сушилке. Струи воздуха отбрасывали со лба пряди ее волос. Федоров нахмурился. – Хорошо, – сказал он. – Как это случилось? Разве наш драгоценный врач не обязан следить за тем, как каждая женщина соблюдает систему контрацепции?

Хименес, не глядя на него, кивнула и еле слышно ответила:

– Ну да. Один укол в год, а нас двадцать пять… а у него и без нас дел полно…

– Вы что, оба забыли?

– Нет. Я пошла к нему, как обычно. В свое время. Но его не было на месте. Может быть, кому-то плохо было. Наши карты лежали на столе. Я заглянула и поняла, что сегодня у доктора побывала Джейн по такому же поводу. Вдруг я ни с того ни с сего схватила ручку и записала в лист приема напротив своей фамилии «ОК», и вышло очень похоже на почерк врача. Ума не приложу, почему я это сделала. А потом… потом я убежала.

– Почему же ты потом не призналась? Как я понимаю, он уже на всякие вывихи насмотрелся и простил бы тебя.

– Память надо иметь! – фыркнула Хименес. – Если он решил, что забыл про мое посещение… с какой стати я должна делать за него его работу?

Федоров выбросил было руку, чтобы схватить Маргариту за запястье, но увидел на ее руке синяк и сдержался.

– Послушай, ради всего святого! – воскликнул он. – Латвала заработался так, что еле на ногах держится! И все ради нас! И ты говоришь, с какой стати ты должна ему помогать?

Маргарита приготовилась защищаться. Она посмотрела на Федорова в упор и твердо проговорила:

– Ты обещал, что у нас будут дети.

– Ну… да, конечно, у нас будет уйма детей… но только тогда, когда мы окажемся на планете…

– А если мы никогда не найдем эту планету? Что тогда? Вы можете продлить жизнь биосистемы, как собирались?

– Мы пока бросили эту работу ради конструирования аппаратуры. А на это могут уйти годы.

– Ну, значит, несколько малышей погоды не изменят… пока этот корабль… пока этот проклятущий корабль… но зато нам будет…

Федоров приблизился к подруге. Она, широко раскрыв глаза, рванулась в сторону, суетливо хватаясь за скобы.

– Нет! – крикнула Хименес. – Нет! Я знаю, чего ты хочешь! Ты не отнимешь у меня ребенка! Он и твой тоже! Если вы… если ты убьешь мое дитя, я убью тебя! И всех убью!

– Тихо! – проревел Федоров. Маргарита вцепилась в скобу. Плечи ее сотрясались от рыданий, зубы дробно стучали. – Сам я пальцем не пошевелю, обещаю, – сказал Федоров. – Мы пойдем к констеблю. Побудь здесь. Приди в себя. Продумай аргументы. Я схожу за одеждой.

Он ушел и вскоре вернулся за Маргаритой. По пути в каюту он задержался в кабинке интеркома и попросил Реймонта зайти к нему. Всю дорогу до каюты они с Маргаритой друг другу не сказали ни слова.

Только тогда, когда они вошли в каюту и Федоров закрыл дверь, Маргарита всплеснула руками и умоляюще проговорила:

– Борис, это твое дитя, ты не сможешь… И скоро Пасха…

Федоров обнял ее.

– Держись спокойно, – попросил он подругу. – На-ка, выпей немножко, – он подал Маргарите бутылку, где оставалось немного текилы. – Только немножко. Ты должна быть в форме, ясно?

Прозвенел звонок. Федоров впустил Реймонта и закрыл дверь.

– Хлебнуть хочешь, Чарльз? – спросил констебля инженер.

Глянув на Реймонта, Федоров поймал себя на том, что смотрит на средневекового рыцаря, который опустил на лицо забрало перед боем.

– Для начала лучше обсудим вашу проблему, – холодно проговорил констебль.

– Маргарита беременна, – сообщил ему Федоров.

Реймонт молчал и тихо покачивался в воздухе, держась за скобу.

– Пожалуйста! – пробормотала Хименес.

Реймонт знаком велел ей молчать.

– Как это случилось? – спросил он так тихо, что голос его прошелестел, словно струя воздуха, бившая из вентилятора.

Маргарита попыталась объяснить, но у нее ничего не вышло. Федоров путано и невнятно пробовал ей помочь.

– Ясно, – кивнул Реймонт. – Еще месяцев семь. Но почему вы обратились ко мне? Вам нужно было идти к старшему помощнику. В таких случаях больше некому разбираться, кроме нее. Что я могу? Только арестовать вас за грубейшее нарушение устава, и все.

– Ты… Я думал, мы с тобой друзья, Чарльз, – с упреком проговорил Федоров.

– Я служу всему кораблю, – равнодушно, не меняя тона, откликнулся Реймонт. – Я не могу прощать действий, из-за которых может пострадать безопасность остальных.

– Один крошечный младенец угрожает безопасности? – вскрикнула Хименес.

– А сколько еще их появится, если и другие захотят?

– Что же – ждать вечно?

– Разумнее было бы подождать, пока наша судьба не определится. Ребенку, рожденному в таких условиях, суждена недолгая жизнь и страшная смерть.

Хименес сцепила руки на животе.

– Вы не убьете его! Не убьете!

– Спокойно, – процедил сквозь зубы Реймонт. Хименес сверкала глазами, но умолкла. – Ты что думаешь, Борис?

Инженер медленно проплыл по каюте и встал за спиной подруги. Обняв ее, он сказал:

– Аборт – это убийство. Наверное, такого не должно было случиться, мы виноваты, но я ни за что не поверю, что мои товарищи по экипажу – убийцы. Я умру, прежде чем позволю такому произойти.

41
{"b":"1625","o":1}