Литмир - Электронная Библиотека

- Ту, что у них есть, они приносят из замка, но это жёсткая вода, и не очень полезная для растений. Обычно вода не является проблемой — шафрану много не надо — но засуха в этой части страны стоит уже три года.

- Жаль, что они не дали нам знать в начале этого лета, - произнёс рядом с ними ясный, чистый голос. - Мы возможно смогли бы помочь.

Браяр подскочил. Из-за поворота тропы, которая вела в маленькую долину, к ним подошёл мужчина. Он был на десять дюймов выше браярских пяти футов, стройный, с длинными чёрными с сединой волосами. В пятьдесят три он был старше Розторн на двадцать лет, имел морщинистое лицо и пышные седеющие усы. Его наиболее интересной чертой были глаза: чёрные как терновые ягоды, они были обрамлены густыми чёрными ресницами, и упрятаны глубоко под тяжёлыми чёрными бровями. Он был хорошо одет, в бледно-жёлтую льняную рубаху, свободные коричневые льняные штаны, отполированные сапоги и открытую хлопковую накидку, выкрашенную в строгий оттенок бронзового.

Медвежонок завилял своим пышным хвостом, подняв облако пыли, заставившее Розторн чихнуть.

- Нико, ты меня напугал до потери пульса [1]! - огрызнулся Браяр, скорее злясь на себя за то, что не почувствовал приближение ещё одного человека. - Для того, кто занимается тем, что видит всякие штуки, ты сам больно резко становишься невидимым!

- Так и замышлялось, - улыбка Никларэна Голдая наполовину скрывалась под его усами. - Я знаю, что у меня хорошо получается, если мне удаётся застать врасплох тебя, Браяр.

Мальчик шмыгнул, и утёр нос рукавом:

- Я был сосредоточен на растениях, - ответил он. - Бедняги.

- Идём, посмотрим поближе, - сказала Розторн, забирая у него флягу. Сопровождаемая Медвежонком, она повела их вниз в маленькую долину. Нико и Браяр последовали за ней.

Приблизившись к террасам и их содержимому, Браяр увидел, что же на них росло: маленькие цветки, не больше пяти дюймов в высоту. Всё в них было недостаточно большого размера; он решил, что наверное листья и цветы могли бы быть и больше, если бы получали достаточно воды. Остановившись у одной из террас, он присел, и приложил ладонь к земле. Она была более песчаная, чем почва в большой долине внизу, с хорошим стоком, чтобы уводить излишки воды во время дождя. Он осторожно пропустил между двумя пальцами мёртвый лист. Как если бы их жизнь протекла по его собственным венам, он почувствовал, что растение пыталось цвести лишь неделю назад. Оно было слишком сухим; в воде из замка было слишком много минералов. Без мягкого дождя эти осенние цветы сдались.

- Что же ты из себя представляешь? - размышлял он вслух. - Осталось ли у тебя что-нибудь, чтобы вырасти следующей весной? - обхватив рукой основание растения, он потянулся сквозь него своей магией.

Что-то хлопнуло у него между глазами; жар надавил на кончики его пальцев, и соскочил с них. Шафран, к которому он прикасался, распался пеплом. Жар потёк из него, охватывая все растения на той террасе. Он почувствовал бритвенно-острые огненные уколы, когда под землёй сгорали всё ещё живые луковицы. Песчаная почва нагрелась. На расстоянии одного вздоха от него каждый шафран был сожжён, а земля вокруг обуглившихся луковиц полу-оплавилась.

У Браяра отвисла челюсть. Медвежонок заскулил, и спрятался за Розторн.

- Это была молния, - невозмутимо заметил Нико. - Молния, где ей совсем нечего было делать.

Браяр медленно вытащил платок, и использовал его, чтобы поднять комок земли. Жар от молнии превратил частички песчаной почвы в стекло.

- Я не делаю молнии, - возразил он, глядя тёплое стекло на просвет. В куске стекла можно было видеть частички почвы и растительной ткани. - Это Трис.

- По мне, так выглядело похоже на молнию, - указала Розторн.

Браяр уставился на Нико:

- Ты должен что-то с этим сделать, - сказал он человеку, который привёз его к Розторн. - Я не могу ходить повсюду и убивать растения. Я не могу, - в отчаянии он поглядел на изменённый им участок земли. - И как я теперь заплачу за этот шафран?

Осторожно подобравшись к нему, Медвежонок лизнул Браяру руку.

- Сядь, - сказала Розторн, кладя ладонь ему на плечо. - Ты белый как простыня.

Он послушался, усевшись на край низкой каменной стены, ограждавшей террасу.

- Почему не дождь, раз уж мне суждено было выпустить не свою магию? - пожаловался он, зарывшись лицом в собачью шерсть. - Никакой растительный маг не отказался бы от толики дождя!

Нико вздохнул:

- Каждый раз, когда я думаю, что мы усвоили, чему именно вам нужно обучиться, вы приобретаете что-нибудь новое, - он провёл пальцами по спускавшимся до плеч волосам. - Никто из студентов в Лайтсбридже никогда такого не делал.

- Одна из причин, почему я никогда не хотела изучать там магию, - указала Розторн. - Наверное там ужасно скучно.

Когда Браяр поднял на неё взор, удивлённый похожим на шутку высказыванием, она улыбнулась ему:

- Всё не так плохо. Эти луковицы не пережили бы зиму — они находятся в конце своего четырёхлетнего периода роста, - она посмотрела в небо, затянутое дымной пеленой. - Никто не будет голодать из-за того, что этим пришёл конец раньше.

Браяр сплюнул на землю:

- Хотел бы я, чтобы мы были дома, - огрызнулся он. - Хотел бы, чтобы мы были в Спиральном Круге, в наших собственных садах. Зачем мы вообще поехали с Герцогом?

- Потому что на севере проблемы, - сказал Нико. - Он устроил эту поездку, чтобы посмотреть, кому нужна помощь, и какая именно, помнишь? Ему потребуется вся помощь, которую мы сможем ему оказать, чтобы не дать этим людям голодать после прихода зимы.

- У нас может и не получиться, - добавила Розторн. - Зима здесь наступает рано и сурово. Нам нужно быстро что-то придумать.

Прежде чем вернуться в замок, Даджа немного посидела у колодца рядом с кузницей. К тому времени, как она закончила восхождение от кузницы к замку, она была подавленной как никогда. Впервые за несколько месяцев она оказалась так близко к Торговцам, а они обратились с ней как с грязью. «Как…как с трэнгши», - пробормотала она, входя в замок. Она могла бы работать весь остаток дня, не обращая внимания на покрывавшую её сажу, но сейчас её пропитала насквозь мысль о том, что она слишком отвратительна, чтобы даже говорить с ней. Она сомневалась, что ванна это поправит, но единственной пришедшей ей в голову альтернативой было содрать с себя кожу. Даджа направилась ко входу в находившиеся рядом со внутренним двором бани. Пройдя лишь несколько шагов по подземным комнатам, она оказалась окутана клубами минерально пахнувшего тумана. Минеральный запах шёл от воды. В отличие от бань Спирального Круга, где воду нагревала печь, эти наполнялись естественным горячим источником, который нагревался от находившегося глубоко в горах огня. Она могла выпарить из себя грязь.

Обернув основание лозы в кожаный фартук, чтобы та не оставляла отметины на плитках, Даджа прислонила её к стене, а затем пошла раздеваться. За исключением единственной служительницы, большое помещение было пустым. Поскольку она не была расположена к разговорам, её это более чем устраивало. Служительница странно посмотрела на Даджу, давая ей мыло, полотенца и щётку: наверное никто сюда не приходил так рано.

Вода была горячей. Даджа медленно пустилась в неё, позволяя богатой минералами жидкости обхватить себя. По крайней мере находившиеся в ней металлы приветствовали её. Онине думали о ней, как о трэнгши. Даже в нынешнем своём состоянии они хотели, чтобы она придавала им форму. Приветствуя её, они расположились вокруг её тела, пока она не почувствовала себя лучше. Вода баюкала её так же, как море покачивало Третий Корабль Кисубо. Даджа закрыла глаза, и расслабилась.

В своём сознании она нашла железное дерево-лозу, в каждой пряди, ветке и прутике которого мерцала магия. Металл медленно перемещался, расширяясь немного — тут, чуть-чуть — там. Едва двигаясь и медленно дыша, Даджа осмотрела своё творение. Она могла чувствовать частицы Сэндри, Трис и Браяра, смешанные с её собственной силой, но только потому что знала, что искать. Прошло время, когда отделить её магию от магии её друзей было просто. В течение недель, прошедших с того момента, как Сэндри спряла их воедино, чтобы они смогли выжить во время землетрясения, таланты работы с огнём и металлом Даджи смешались с элементами магии нитей Сэндри, магии стихий Трис и единения с растениями Браяра. В своей способности к росту лоза была в такой же мере творением Браяра, как и Даджи, но магия Сэндри заставила железные пруты свиться, образуя прочный ствол. Какая часть её была от Трис, Даджа сказать пока не могла, но рано или поздно она узнает.

вернуться

1

англ.«scared me out of season's growth» - «напугал меня до исчезновения сезонного роста», не подлежит адекватному переводу( прим. перев.)

7
{"b":"161212","o":1}