Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А я не могу просто написать «снимающее жар»? - пропищала Пичлиф.

- Что угодно, лишь бы удержать тебя от глупых вопросов, - ледяным тоном сообщил ей Крэйн, а часы на Оси пробили два. - Прочти ещё раз последнее предложение.

Пока Пичлиф читала, Браяр добавил масло из бутылки Номер Один в три углубления Номер Один на своём лотке. Его два медных полумесяца, поставленные на уход Пичлиф до трёх, были вне опасности.

Когда он взял следующий лоток, он снова заслонил от него своим телом источники света. Ему показалось, что он увидел отблеск, но тот исчез при повторном осмотре. Ему нужен был Нико или, более вероятно, Трис. Нико был занят в городе. Хотя Браяр, Даджа и Сэндри подхватили способность видеть магию от Трис, ещё когда их силы смешивались, Трис всё ещё видела её лучше всего. Она утверждала, что причиной этого являлись её очки, на которые Нико наложил заклинание, помогающее видеть магию. Браяр подозревал, что Нико просто воспользовался этой уловкой, чтобы научить её этому навыку.

Как бы то ни было, Браяр был уверен, что если в синей сыпи есть магия, то Трис её увидит. Но как предоставить ей такую возможность? В эти рабочие помещения людей просто так не пускали. Все, кто приходил сюда по делу, проходили через очищение на входе и на выходе. Он не мог просто попросить Трис заскочить на минутку, и глянуть одним глазком.

Из внешней лаборатории донёсся громкий звук бьющегося стекла. Оспрей тут же крикнула:

- Не волнуйтесь, это не сыпь — просто чистая стеклянная посуда. Не проблема!

Крэйн проплыл через дверь подобно лебединому богу, трепеща красными флагами ярости на своих впалых щеках. «Заносчивый старый кусок рыюьего корма», - подумал Браяр, относя к своей стойке новый лоток.

- Ты, и ты, - голос Крэйна был почти нежным. - Вон. Скажите им прислать ещё рабочих, и поскорее.

- Напиши слова, с которыми у тебя проблемы, на кусочке бумаги, и держи его при себе, - шёпотом сказал Розторн, обращаясь к Пичлиф.

- Я так и сделала, - заныла посвящённая Воды, - но они падают со стола!

- Положи их там, где их не будут сбивать твои рукава, - прошипела Розторн. - Честно, Пичлиф, ты — лучшая повитуха в Спиральном Круге — попытайся быть увереннее в себе. Не сгибайся перед ним.

Браяр покачал головой, аккуратно подписывая бирки. Были люди, которые могли не сгибаться перед Крэйном, решил он, но Пичлиф к их числу не принадлежала.

Забирая новый лоток, Браяр проверил его так же, как и два предыдущих. В этот раз он был почти уверен, что там была магия. Возможно, получилось бы лучше, если бы он посмотрел в чаны, где вываривалась эссенция болезни, но от одной мысли об этом у него вставали волосы дыбом. Он пока ещё не был болен — после обеда он проверял своё отражение в стеклянной стене — и не собирался заболевать, никогда.

Крэйн вернулся. Браяру удалось обработать три лотка, прежде чем он услышал, как Крэйн сказал:

- С. Меня. Довольно.

Браяр огляделся. Пичлиф пролила бутылку чернил.

Высокомерный палец указал на неё.

- Вон, - приказал Крэйн.

Пичлиф вздохнула.

- Спасибовам, - сказала она, схватившись за указывавшую на неё руку, и дважды тряхнув её. - Я не отниму более ни минуты вашего времени. Приходите, если когда-нибудь вам понадобится принять роды, - махнув Браяру, она выбежала из помещения.

Часы на Оси пробили полчаса. «Чёрт», - мрачно подумал мальчик. «Я проиграл пари», - он рискнул посмотреть на Крэйна.

Тот осматривал записи Пичлиф.

- И что же мне теперь делать? - потребовал он, вероятно забыв, что он был в комнате не один. - Сегодняшний день был почти полностью потрачен впустую.

Розторн обернулась к нему, прислонившись к стойке.

- Ты всегда можешь вести собственные записи сам, - насмешливо сказала она.

Крэйн вздохнул.

- Ты забыла, что мне нужны мои руки свободными для работы?

- Тебе просто нравится помыкать кем-то, - в ответ Крэйн бросил на Розторн злобный взгляд. Когда он промолчал, она продолжила: - Почему не Оспрей? Она достаточно смышлёна, иона терпит тебя.

- Она нужна мне там, где она есть, - ответил Крэйн, привалившись к своей стойке. - Я могу доверить ей присматривать за этими болтливыми увальнями во внешнем помещении, и не дать им убить нас всех. Я же говорил тебе, я не буду подвергать риску никого из тех, у кого есть соответствующие способности, бросившись на поиски лекарства сломя голову. Она должна научиться делать каждый шаг осторожно, прежде чем двигаться дальше — такие уроки невозможны в этих условиях.

- Возможно, тебе придётся сделать допущения, - указала Розторн. - Возможно, тебе придётся рискнуть.

- Только на обучение Оспрей я потратил пять лет … - начал Крэйн.

- Трис, - хрипло сказал Браяр.

Крэйн повернул голову в его сторону.

- Прости, что ты сказал? - холодно осведомился он.

Розторн тихо поправила завязки на своей маске.

- Моя … моя партнёрша, Трис, - сказал Браяр. - Рыжая.

- Ты слишком молод, чтобы иметь партнёршу [5], - протянул Крэйн.

- Это означает «лучший друг» на уличном сленге, - пренебрежительно объяснила Розторн. - Ты бы знал это, если бы хоть раз в жизни сошёл со своей алебастровой башни, чтобы общаться с настоящими людьми в настоящей обстановке.

Крэйн вздохнул:

- Если бы я хотел этим заниматься, я бы никогда не принёс клятвы, - он повернулся обратно к Браяру. - Ведение записей требует больше усилий, чем готовка лотков.

- Она добротно читает и пишет, - ответил Браяр, усиливая свой уличный акцент из упрямства. - И она запоминает с первого раза, когда говоришь её, как что-то пишется, потому что она не любит быть безграмотной. Она всё время читает книги, толстые книги.

- И ей совершенно нечего делать, - задумчиво добавила Розторн, - и она от этого в бешенстве.

Браяр потрясённо уставился на неё. Он и не думал, что Розторн заметила.

- Она же ребёнок, - высокомерно ответил Крэйн, отворачиваясь.

Розторн вернулась к работе, и вновь наступила тишина. Крэйн бормотал себе под нос, пытаясь одновременно творить заклинания, и записывать сделанное. Браяр отстроился от этого отвлекающего звука. Прошло полчаса, прежде чем Крэйн подошёл к двери.

- Оспрей.

Та подошла к нему.

- Сэр?

- Скажи курьерам, что мне нужно вызвать сюда девочку Трисану из Дисциплины …

Розторн насмешливо прищёлкнула языком со своего рабочего места.

- Представить не могу, что тымог забыть, что наши четверо подопечных могут общаться мысленно, без физического контакта.

- Я думаю, чай закипает, - пробормотала Оспрей, и сбежала.

- Розторн, - зловеще произнёс Крэйн.

«Трис?» - мысленно позвал Браяр. «Можешь прийти в оранжерею? У нас для тебя есть работа — вести записи для Кислого Старика Крэйна».

«Наконец-то!» - пришёл её восторженный ответ. «Сейчас только скажу Ларк. Спасибо».

«Не благодари меня», - подумал Браяр. «Крэйн жёстко помыкает людьми».

«Мне плевать, пусть хоть помыкает меня удилами и шпорами. По крайней мере я буду что-то делать! Так, как мне туда добраться?»

Он объяснил насчёт душевой, затем отпустил её. Он думал, не упомянуть ли свои подозрения, но в конце концов решил помалкивать. Если магия была там, Трис заметит её без подсказок. Если он упомянет об этом заранее, это может заложить мысль в её голову, заставив её увидеть свечение, есть оно там или нет.

Прошло ещё полчаса, прежде чем к двери подошла Оспрей.

- Сэр, здесь девочка Трисана из Дисциплины.

Вошла Трис, в таких же накидке, маске, перчатках, шапке, и ботинках как и у всех остальных. Её жёсткие волосы боролись с шапкой, выпуская из-под ткани рыжие кудри. В одной из рук она несла свой деревянный письменный набор.

Крэйн указал на него.

- Не следовало брать его с собой. У нас достаточно письменных принадлежностей, и ты не сможешь вынести его отсюда, пока у нас не будет лекарства от болезни — если нам удастся его найти.

вернуться

5

англ. mate - 1) друг, напарник, свой человек 2) брачный партнёр, супруг[a].

27
{"b":"161211","o":1}