Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Хватит! - грубым как наждак голосом прорычала Розторн. - Следующий, кто … заглянетко мне, умрёт страшной смертью. Либо входите, либо проваливайте!

Даджа моргнула, затем пробормотала «проваливаю», и удалилась.

Браяр вздохнул.

- Ах, сладкие песни весенних птиц, - блаженно сказал он. - Я слышу их восхитительные трели.

Ларк бросилась в свою комнату, и захлопнула дверь.

Розторн начала кашлять. Крэйн встал, и вошёл в её комнату.

Через несколько минут Фростпайн спросил:

- Думаете, она его убила?

- Слишком тихо для убийства, - дал Браяр своё лучшее преступное суждение. - И он завизжал бы, если бы она стала его колошматить.

- Лучше нам проверить, - серьёзно заявил Фростпайн. Он, и четверо молодых людей, очень осторожно заглянули в комнату больной. Крэйн сидел у кровати Розторн, принимая у неё из рук чашку. Розторн судорожно вздохнула, и попыталась сесть.

- Ещё? - спросил Крэйн, предлагая ей графин с водой. Его манеры были благородны и изысканы как никогда.

- Чай из ивовой коры, я думаю, - хрипло сказала Розторн. Она прочистила горло и попыталась снова. - Пожалуйста, - её быстрые карие глаза заметили её слушателей. - Вам что-то надо?

- Нет, - ответил Фростпайн.

- Нет? Тогда уходите. И ты — тоже, - сообщила она Крэйну.

Он встал, налил ей чашку чая из ивовой коры, затем отвесил изысканный поклон. Затем испортил весь эффект, добавив:

- Не прохлаждайся слишком долго. Мы должны углубиться в синюю сыпь, найти, как была создана столь смертельная вариация, затем написать статью, чтобы представить её в Лайтсбридже.

- Я попытаюсь не прохлаждаться, - пообещала Розторн, и выпила чаю. - Однако я хотела бы видеть Ларк.

- Кыш, кыш, - сказал Крэйн, замахав руками — выметая Фростпайна и четвёрку — перед собой, пока все не покинули комнату. Он постучал в дверь Ларк. - Она хочет тебя видеть, - позвал он.

- Иду, - ответила Ларк, её голос был почти таким же стиснутым, как у Розторн.

Крэйн посмотрел на Браяра и Трис, подбоченясь.

- Я мог бы найти вам применение, - сказал он. - Есть проблемы с воздействием лекарства на старых и молодых пациентов — нам нужно поэкспериментировать. Для этого, поскольку время дорого, я бы предпочёл, чтобы вы спали в общежитиях Воздуха.

- Я скажу Ларк, - предложила Сэндри. У неё на лице были следы слёз, хотя никто из четверых не мог вспомнить, когда она плакала.

- Пора идти, - сказал Крэйн. - Чем раньше начнём, тем раньше закончим.

Глава 13

Оставалось ещё много работы, прежде чем они могли объявить о лекарстве запуганному до смерти городу. У подростков, очень молодых, и стариков дела шли хуже, чем у взрослых возраста Розторн. Были внесены изменения. Крэйн запросил — и получил — добровольцев из числа жертв в Саммерси, у которых не было никакой магии. Он со своей командой работал круглые сутки. Браяр был обеспокоен, что не видит Розторн, но сделать лекарство для Саммерси было важно. Сотни уже умерли, и ещё больше умирали в городе; никто не хотел, чтобы их количество увеличивалось ни на час дольше, если от них что-то зависело.

Наконец, через пять дней после того, как Розторн начала поправляться, они отдали свои лекарства Храму Воды, где их начали изготовлять в огромных количествах, необходимых для Саммерси. Крэйн отправил Браяра и Трис домой.

- Через пару недель будет собрание, - объяснил он. - Мы лучше учимся, когда пересматриваем произошедшее и то, что можно было бы сделать. За частью дискуссии вы не сможете уследить, но ваши наблюдения могут принести пользу.

- И что это значило? - спросил Браяр у Трис, когда они тащились домой. День был тёплым, почти летним. «Время работать мотыгой», - подумал он, видя ростки зелени в садах вокруг зданий.

- Он может чему-то научиться, и мы можем чему-то научиться, - ответила Трис.

- Я так и думал, что он это имел ввиду. Почему он просто не сказал так?

Трис моргнула, глядя на него.

- По-моему, он так и сказал.

- Ох, от тебя никакого проку.

Как только они вошли в Дисциплину, сразу пошли проведать Розторн. Она дремала, её щёки были покрыты румянцем, а одна рука лежала на шаккане. Кто-то положил ей за спину ещё подушек, так что она теперь полу-сидела. Ларк сидела на стуле рядом с ней, грызя ногти. Когда она увидела Браяра и Трис, она приложила палец к губам, указывая им вести себя тихо, и встала.

Шорох её одежды разбудил Розторн, которая провела кончиками пальцев по рукаву Ларк.

- Я в порядке, - пробормотала она, и закашлялась. Кашель продолжался и продолжался, тонкий и высокий; у неё не было возможности перевести дыхание. Ларк взяла с прикроватного столика чашку, и поднесла к губам Розторн, помогая ей удерживать равновесие.

Розторн каким-то образом выпила содержимое чашки. Её кашель начал медленно стихать. Наконец она кивнула, и Ларк помогла ей лечь обратно.

- Надоедливая штука, - прошептала Розторн. - Я имею ввиду кашель, - она закашлялась.

- Лежи, - сказала Ларк, когда Розторн прокашлялась. - Не разговаривай.

Розторн кивнула, и закрыла глаза.

Трис разжала пальцы Браяра, обхватившие её руку. Сам того не осознавая, он так сильно сжал её, что остались следы.

Ларк выгнала их из комнаты, и закрыла за собой дверь. Браяр взял у неё из рук чашку, и изучил её содержимое своей магией. Он узнал капченский каштан и сироп из мака

- Мак? - в ужасе прошептал он. - Когда ей успело стать так плохо, что потребовался мак? - он повернулся к Дадже, которая вырезала узоры на листах металла за столом. - Ты сказала нам, что она была в порядке!

У Даджи были покрасневшие глаза.

- Ты спросил вчера утром. Я сказал, что она по-прежнему кашляла.

- Мы не знали, - сказала Ларк Браяру, отводя его от двери Розторн. - Рози начала жаловаться, что не может дышать лёжа, поэтому мы усадили её, и послали за лекарем. Грэйпуелл сказал нам приготовить вот это — сказал, что это снимет кашель. И оно снимает, на время.

- Он что, ничего не сделал? У него что, нету магии? Вы что, не сказали ему, что это — для неё? - потребовал Браяр. Что-то в глазах Ларк сильно его испугало.

- Держу пари, лекари почти истратили всю свою силу, - сказала Трис. - Им следует тратить её с осторожностью. И может быть её тело сопротивляется тому, что они делают. Оспрей говорит, что это часто бывает, когда людей постоянно лечат магией.

Ларк кивнула.

Браяр уставился на Трис. Как она может быть такой холодной? Это же Розторн в беде, а не какая-нибудь уличная крыса, не какая-нибудь напыщенная леди, которая решила, что умирает, чихнув один раз.

Серые глаза Трис поймали его взгляд, и Браяр отступил. Что-то в них было такое, отчего даже ему стало немного страшно. Она научилась держать свои чувства в узде: это не значило, что у неё их вообще не было.

- Сэндри ищет лекаря, - сказала Браяру Ларк. - Кого-то, в ком осталось побольше сока, чем в Посвящённом Грэйпуелле [6], - она даже не улыбнулась этой почти что шутке. - Лихорадка Рози усилилась — чай из ивовой коры ей всё равно что вода, - её пальцы дрожали. - Возможно, у неё пневмония. Грэйпуелл послушал её грудь, и я знаю, что услышанное ему не понравилось. Я послушала сегодня рано утром. Она хрустит, как бекон на плите.

- Где ивовая кора? - спросил Браяр. - Я придам ей сил.

- У неё на подоконнике, - ответила Ларк.

Браяр вошёл в комнату Розторн, и нашёл чайник. Он был так сосредоточен на вливании магии в его содержимое, увеличивая силу ивы настолько, насколько мог, что сперва не услышал Розторн. Только когда он налил чай в чашку, и обернулся, он осознал, что она едва слышно зовёт его.

- Прости, - извинилась она, когда он подошёл. - Если я говорю громче, то кашляю.

- Тогда не говори, - строго приказал он. - Выпей это, - он помог ей сесть так же, как это сделала Ларк. Её позвонки впились ему в плечо. Она была слишком худой! Чем она будет бороться с пневмонией?

вернуться

6

Grapewell, от англ. «grape» - виноград (прим. перев.)

39
{"b":"161211","o":1}