– Смотрите-ка, а в газетах ничего не было.
– Эх, сынок, в то время, если уж с цветной связался, лучше было помалкивать.
– И кто же была эта Евангелина?
Свит улыбнулся.
– Негритянка из Вест-Индии. Красавица. Королева. Она его лет на десять старше была, а то и на пятнадцать, а так держалась, что он за ней на веревочке бегал.
– И где мне ее найти?
– Не знаю, я ее уж лет сто не видел. Она ведь болела потом… А магазин-то ее стоит еще. Зайди, может, она там.
– А что за магазин? – Я изо всех сил старался избегать сыщицких интонаций.
– Гомеопатия какая-то. Это на Ленокс-авеню. Раньше она, кроме воскресенья, всю неделю до двенадцати ночи работала.
Тут Свит театрально подмигнул:
– Ну все, труба зовет. Пора к роялю. Посидишь еще?
– Я попозже подойду.
Глава 14
Аптека мисс Праудфут располагалась на северо-западном углу перекрестка Ленокс-авеню и Сто двадцать третьей улицы. В витрине голубым неоном светились буквы размером с ладонь. Я проехал еще полквартала, припарковал машину и, вернувшись, стал осматриваться. В мутном голубом свете на круглых картонных подставках справа и слева пылились выцветшие коробочки с гомеопатическими снадобьями. К заднику был скрепками прилажен рекламный плакат. Человек, лишенный плоти и мышц, выставлял напоказ кровяную путаницу нутра. От каждой полочки к соответствующему органу тянулась провисшая атласная ленточка. Сердцу в этом раскладе достался «целебный экстракт белладонны Е. Праудфут».
Поверх задника можно было немного заглянуть внутрь. Магазин освещали флуоресцентные лампы, подвешенные к потолку, обитому луженым листовым железом. Вдоль дальней стены стояли старомодные деревянные стеллажи со стеклянными дверцами. В аптеке не было заметно движения, только качался маятник часов.
Я вошел внутрь. Воздух был тяжелый и едкий от каких-то благовоний. Когда я стал закрывать дверь, над головой зазвенели колокольчики. Я быстро осмотрелся. У самого входа стоял вращающийся металлический стенд: сонники и брошюрки с советами по сердечной части стремились перещеголять одна другую пестротой обложек. Пирамидкой стояли цилиндрические коробочки с волшебным порошком: утром присыпьте костюм, выберите число из сонника и отправляйтесь на скачки за крупным кушем.
Пока я рассматривал разноцветные ароматические свечи, приносящие удачу при постоянном использовании (гарантия фирмы), из подсобки вышла хорошенькая девушка кофейного цвета в белом аптечном халатике поверх платья. На вид ей было лет девятнадцать-двадцать. У нее были вьющиеся волосы до плеч, цвета полированного черного дерева, и несколько звонких и круглых серебряных браслетов на тоненьком запястье.
Она встала за прилавок:
– Здравствуйте. Вам помочь?
Заученность интонации не могла скрыть нежной карибской напевности ее голоса.
Я сказал первое, что пришло в голову:
– Скажите, у вас есть Большой Иоанн?[19]
– Вам целиком или в порошке?
– Целиком – в амулете ведь главное форма?
– Амулетами мы не торгуем, сэр. У нас «зеленая аптека».
– А там, у двери, тоже лекарства?
– Да, у нас есть и сувениры. Ну и что? У Рексалла в аптеке торгуют открытками.
– Я шучу! Не хотел вас обидеть.
– А я и не обиделась. Вам сколько взвесить?
– А мисс Праудфут здесь?
– Я и есть мисс Праудфут.
– Вы – мисс Евангелина Праудфут?
– Нет, я Епифания. Евангелина – это так маму звали.
– Звали?
– Она умерла в прошлом году.
– Соболезную.
– Она много лет болела, с постели не вставала. Отмучилась…
– Ваша мама дала вам прекрасное имя, Епифания. Оно вам очень идет.
Кофейная девочка чуть порозовела.
– И не только имя. Аптека уж лет сорок доход приносит. У вас с мамой были какие-то дела?
– Нет, я ее не знал. Мне просто надо было ее спросить кое о чем…
Топазовые глаза Епифании потемнели.
– Вы что, из полиции?
Я улыбнулся, готовясь повторить легенду про журнал «Лук», но понял, что смышленая барышня не даст себя провести.
– Я частный детектив. Могу показать копию удостоверения.
– Нужна мне ваша копия! Что именно вы хотели от мамы?
– Я ищу Джонни Фаворита.
Девушка вздрогнула и замерла, словно ей к шейке приложили кусочек льда.
– Он умер.
– Многие так думают, но это не так.
– Все равно, для меня он умер.
– Вы его знали?
– Нет, я его никогда не видела.
– Эдисон Свит сказал мне, что он был другом вашей мамы.
– Я тогда еще не родилась.
– А мама вам о нем не рассказывала?
– Послушайте, не знаю, как вас зовут, но вы явно не джентльмен. Я не собираюсь рассказывать вам мамины секреты.
Я пропустил эту реплику мимо ушей.
– Хорошо. Но, может быть, вы или ваша мама видели его за последние пятнадцать лет?
– Я говорю вам: я его не видела. А я знала всех ее друзей.
Я достал свой «настоящий» бумажник и протянул ей визитку, в которой значилась контора «Перекресток».
– Ладно, ничего не поделаешь. Я особенно и не надеялся. Вот моя карточка, там внизу рабочий телефон. Позвоните, если что-нибудь вспомните или узнаете, что кто-то его видел, хорошо?
Она улыбнулась, но личико осталось настороженное.
– А что он сделал? Зачем вы его ловите?
– Я его не ловлю. Мне просто нужно узнать, где он.
Епифания сунула карточку в окошко кассового аппарата, украшенного множеством медных завитушек.
– А если он умер?
– Это все равно. Деньги свои я так и так получу.
В этот раз мне почти удалось ее рассмешить.
– Тогда лучше б вы его на кладбище нашли.
– Да я не против. Не потеряйте карточку, хорошо? Мало ли что может случиться.
– И правда…
– Ну, спасибо вам.
– Постойте, а корень?
Я приосанился:
– Неужто дела мои так плохи, что мне нужен корень?
– Ох, мистер Перекресток. – Аптекарша рассмеялась настоящим, живым и теплым смехом. – Похоже, что дела ваши хуже некуда.
Глава 15
Пока я ездил, второе отделение закончилось, и Ножка снова восседал на том же месте. В его бокале пузырилось шампанское. Я стал пробираться к нему, на ходу закуривая сигарету.
– Ну что, узнал, что хотел? – равнодушно поинтересовался Свит.
– Евангелина умерла.
– Да ну? Вот это жалко. Женщина была – таких поискать.
– Я говорил с ее дочкой, но она мне почти ничего не сказала.
– Слушай, сынок, а может, ты про кого другого напишешь?
– Нет, теперь уж мне самому интересно. – Я просыпал пепел себе на галстук, попытался стряхнуть и обрел второе пятно, как раз рядом с тем, что осталось от супа. – Вот вы, кажется, неплохо знали Евангелину. Может быть, расскажете мне еще про ее роман с Фаворитом?
Свит с трудом слез с табурета и утвердился на своих крошечных ножках.
– Нечего мне рассказывать, сынок. Сам видишь, великоват я, чтобы под чужими кроватями прятаться. Да и работать пора.
Ножка улыбнулся, блеснув золотой коронкой, и двинулся к сцене. Я прицепился к нему, как дотошный репортер.
– А вы не помните, с кем они еще дружили? Ну, когда у них был роман…
Ножка уселся на табурет и оглядел зал в поисках запропавших музыкантов. Стреляя глазами от столика к столику, он проговорил:
– Я вот сейчас поиграю, нервы малость успокою, может, тогда что вспомню.
– Идет. Мне спешить некуда, могу хоть всю ночь вас слушать.
– Еще отделение пережди, сынок, и все.
Ножка поднял выгнутый клап рояля – поверх клавишей лежала куриная лапа. Он резко захлопнул клап.
– Что ты над душой стоишь! – рыкнул он. – Иди, мне сейчас играть.
– Что это там?
– Ничего. Неважно.
Хорошенькое «ничего» – куриная лапа длиной в октаву, от острого желтого когтя на морщинистом пальце до кровоточащего сустава. Там, где кончаются белые перья, – черный бант на манер подвязки. Как хотите, а это больше, чем ничего.