Литмир - Электронная Библиотека

ДВАДЦАТЬ ЛЕТ СПУСТЯ

1

Сержант Логан Макрай пробирался, стараясь не обварить пальцы, по темной пристани к грузовому контейнеру, высвеченному лучами полицейских прожекторов. Эта штука, помятая и побитая за годы перевозок на нефтяные вышки посреди Северного моря и обратно, величиной была с ванную комнату. Некогда голубая краска облупилась, уступив место рыжей ржавчине. В свете, обеспеченном Бюро расследований, блестела темно-красная лужа: кровь вперемешку с мазутом на бетоне. Вокруг суетились фигуры в белых халатах с фотокамерами, липкой лентой и пакетами для улик.

Четыре часа утра, весело день начинается.

Контейнер-холодильник по сути представлял собой обычный металлический ящик, покрытый изоляционным материалом. Большую часть контейнера занимали три деревянных поддона, доверху нагруженных коробками с замороженными овощами, рыбой, кусками кур и разного мяса; по мере размораживания всего этого картон проседал.

Логан нырнул под сине-белую ленту, какой полиция обычно ограждает место преступления.

Не заметить детектива, инспектора Инша, было невозможно: он был огромный, комбинезон так натянулся на нем, что того и гляди лопнет. Капюшон комбинезона был откинут, крупная лысая голова поблескивала под светом прожекторов. Но даже Инш казался карликом рядом с громадиной «Браи Иксплорер», огромного оранжевого транспортного судна, стоящего у причала; огни исполина сверкали в густой темноте ночи.

Логан протянул Иншу один из пластиковых стаканов с чаем:

— У них сахар кончился. — В ответ он получил невнятное ругательство, но проигнорировал его. — «Скай Ньюз» заявились. Теперь у нас три телевизионные команды, четыре газеты и несколько зевак.

— Супер! — Голос Инша напоминал далекие раскаты грома. — Только этого нам не хватало. — Он показал наверх на «Браи Искплорер». — Эти придурки что-нибудь нашли?

— Поисковая команда почти закруглилась. Кроме особо мерзкой порнографии — ничего. Капитан уверяет, что контейнер находился на борту всего-то пару часов. Кто-то заметил, что из этой штуковины течет, пачкая палубу, и они попытались связаться с мелкооптовым магазином, откуда он поступил. Закрыто… По-видимому, они там впадают в истерику, если не получают свои контейнеры вовремя, так что капитан послал своего механика починить мотор холодильника. — Логан отпил глоток обжигающего чаю. — Вот тогда они эти куски и обнаружили. Механику пришлось сдвинуть пару коробок с мясом, чтобы добраться до проводки. Мокрый картон не выдержал, и содержимое одной из коробок рассыпалось по палубе. — Он показал на небольшую стопку пакетов, в каждом из которых лежал красный кусок. — Когда он увидел, что там, он тут же позвонил нам. Контейнер они выгрузили.

Инш кивнул:

— А что насчет мелкооптового магазина?

— Фирма называется «Томпсон», в Алтенсе; они снабжают пару береговых компаний, обслуживающих суда. Поставляют замороженное мясо, овощи, туалетную бумагу, банки с бобами — обычный ассортимент. Но эти ребята открываются только в семь, так что надо ждать, пока…

Инспектор направил на Логана гневный взгляд:

— Ждать? Ничего подобного. Выясните, кто там главный, и вытащите эту сволочь из постели. Я хочу, чтобы поисковая группа отправилась туда немедленно.

— Да, НО…

— НЕМЕДЛЕННО, сержант.

— Слушаюсь, сэр. — Спорить с Иншем было бесполезно.

Логан выудил из кармана мобильник и отошел в сторонку, чтобы позвонить в дежурную часть: надо было организовать еще одну поисковую команду и ордер на обыск, — все это он проделывал, прихлебывая чай. Рядом с ним нарезал круги оператор, напоминающий короткую, лысеющую акулу, и Логану приходилось делать над собой усилие, чтобы не замечать его.

Сержант закончил разговор, смял пластиковый стаканчик и обнаружил, что ему некуда его выбросить… только под ноги, на пристань, либо в воду. Ни то ни другое не будет выглядеть симпатично на телевизионном экране. Он спрятал руку со стаканчиком за спину.

Оператор опустил свою видеокамеру — маленькую, не больше коробки для обуви, с логотипом шотландского отделения Би-би-си сбоку — и ухмыльнулся:

— Класс! Думал, со звуком будут проблемы, но вроде ничего вышло. Тема просто блеск! Расчлененные тела, лодки, напряг, тайна… Кстати, — он показал на смятый стакан в руке Логана, — где вы раздобыли чай? Я умираю, пить хочу.

— Алек, я полагал, вы будете тише воды ниже травы, а не занозой в заднице.

— Ай, что там, у нас у всех есть…

С другой стороны пристани раздался грозный голос Инша:

— СЕРЖАНТ!

Выругайся.

Сосчитай до десяти.

Вдохни.

— Если программа получится удачной, не смогу ли я перейти работать на Би-би-си, ребята?

— Посмотрим, что удастся сделать.

Оператор побежал вперед, чтобы обеспечить себе подходящий ракурс для съемок вопящего толстяка.

Логан пошел следом, сожалея, что на эту ночь его не назначили к другому инспектору, хотя новости из дежурной части не радовали. В последнее время разговаривать с Пишем было равносильно пляске ввосьмером на минном поле. С повязкой на глазах. Что же, тянуть бесполезно.

— Простите, сэр… — Так или иначе, о результатах звонка докладывать придется. — У них там нет никого свободного — буквально все собрались здесь, и…

— Черт возьми! — Инш провел рукой по большой розовой физиономии. — Почему никто не может сделать то, что ему приказывают?

— Через час или чуть позднее мы сможем освободить часть поисковой команды, и…

— Я уже сказал. Хочу, чтобы это было сделано немедленно. А не через час!

— Но как раз столько понадобится на получение ордера на арест. Безусловно, нам следует сосредоточиться на тщательной работе здесь…

Инспектор навис над Логаном: шесть футов, три дюйма разгневанного жира.

— Не заставляйте меня повторять, сержант!

Логан попытался говорить резонно:

— Даже если мы задействуем сейчас всех ребят с судна и тех, кто работает на пристани, им придется сидеть и ковырять в носу, пока не будет получен ордер на обыск.

Инш уже дошел до «у нас нет времени препираться по этому поводу», когда кто-то в белом комбинезоне похлопал его по плечу. Этот кто-то явно не выглядел счастливым.

— Я вас жду уже пятнадцать минут! — сказала доктор Изобел Макаллистер, главный патологоанатом Абердина, с таким выражением лица, что яйца у инспектора могли замерзнуть на расстоянии двадцати шагов. — Может, вам и нечем заняться, но у меня дел по горло. А теперь, готовы ли вы выслушать мои предварительные заключения или мне ехать домой и оставить вас тут разгребать более важное?

Сержант застонал. Только этого им не хватало: чтобы Изобел еще больше завела Инша. Этот толстый урод и так уже всех достал.

Инспектор повернулся, в свете прожекторов его разъяренное лицо приобрело пунцовый оттенок.

—  Благодарю покорно,доктор, что подождали меня. Простите,если мои меры по организации расследования убийства для вас неудобны. Япостараюсь, чтобы впредь пустякитакого рода вам не мешали.

Несколько секунд они молча дырявили взглядами друг друга. Затем Изобел неприязненно улыбнулась:

— Останки человеческие, мужские. Впечатление такое, что расчленение произошло через некоторое время после смерти. Скорее всего, с помощью длинного острого лезвия и пилы, но подтвердить эти заключения я смогу только после вскрытия… — она взглянула на часы, — которое состоится в одиннадцать часов ровно.

Инш ощетинился:

— Ничего подобного! Мне нужно, чтобы останки проанализировали немедленно…

— Они заморожены,сэр. Их… необходимо… разморозить. — Изобел подчеркивала каждое слово, будто разговаривала с капризным ребенком, а не слоноподобным инспектором с дурным характером. — Если желаете, я могу поместить их в микроволновку в столовой на полчаса. Но, по-моему, это будет не слишком профессионально. Как вы думаете?

2
{"b":"160176","o":1}