Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Нейл решил пожертвовать своим рожком и положил его между передних лап Бруно. У пса сделалась такая блаженная морда, что Марго расхохоталась.

— Только посмотрите на него, он прямо на седьмом небе. Вы его балуете. Он небось ждет не дождется, когда вы придете с ним погулять.

Она опустилась на травку и стала есть мороженое. Нейл присел рядом.

— Это редко бывает, — сказал он. — Барри поймал меня в перерыве между поездками. А то я все время в разъездах.

«Видимо, он коммивояжер! — догадалась Марго. — И, несомненно, преуспевающий — с таким голосом и такой улыбкой…»

— И куда же вы ездите?

— Когда как. Вот завтра, например, в это время я буду уже в Афинах.

— В Афинах! — Марго изумленно уставилась на него. — А чем вы занимаетесь?

— Адвокатская контора «Саймонс, Гренвилл и Кир», — сообщил он и небрежно добавил: — У нас есть несколько клиентов за рубежом, и к ним обычно посылают меня.

— Ой, о такой работе можно только мечтать!

На ее верхней губе остались «усы» от мороженого. Нейлу ужасно хотелось стереть их пальцем — чтобы прикоснуться к этому нежному рту. А еще лучше — слизнуть сладкие капли…

Нейл сам удивился, как возбудила его одна эта мысль. Так хотеть случайно встреченную женщину — это совершенно не в его духе! Обычно он был очень сдержан, но сегодня его трезвый рассудок почему-то оказался не на высоте. Ему понадобилось усилие, чтобы понять, о чем говорит Марго.

— Где я еще бываю? В Стамбуле, Париже, Лондоне, Риме…

Марго зажала уши.

— Перестаньте! Я не выдержу! Я уже и так умираю от зависти! Знаете, Нейл, я бы что угодно дала, лишь бы своими глазами увидеть английские парки! И виллу д'Эсте в Тиволи… — Она запнулась, пораженная невероятной мыслью. — Послушайте, неужто вы не бывали на вилле д'Эсте? Не может быть!

— Ну, знаете ли! Я иногда приезжаю в страну всего на один день. Некогда мне осматривать достопримечательности.

— Господин адвокат, это не оправдание! Быть рядом с одним из прекраснейших садов на свете и даже не заглянуть туда — это… это преступление!

Он умоляюще вскинул руки.

— Пощадите, мисс Сандерс! Дайте мне отсрочку! Я ведь даже не знал, что это за вилла такая.

Марго всплеснула руками, возмущенная его словами.

— Скажите, чем я могу искупить свою вину? Я буду в Риме в среду — нет, в четверг. Я не остановлюсь ни перед чем! Я выберусь в Тиволи и осмотрю эту виллу. По приезде я дам вам подробный отчет!

Он шутил, но Марго приняла это всерьез. Глаза ее засияли, словно золотистый топаз, щеки разгорелись.

— Нет, правда?

Перед этой простодушной радостью устоять было невозможно.

— Я сделаю заметки, — пообещал Нейл, — и позвоню вам, как только вернусь.

Марго уже собралась дать ему свой номер — но вовремя остановилась. Наоми, соседка по комнате, очень светская и опытная девица, предупреждала ее, чтобы она нипочем не давала свой телефон незнакомым.

— Внешний вид еще ни о чем не говорит, — поучала Наоми. — Ты теперь не в городе Тейлор штата Западная Виргиния, Марджери-Энн Сандерс. Это Бостон. Здесь попадаются такие прожженные прощелыги…

Но Нейл Кир был ничуть не похож на прощелыгу. Марго пошла на компромисс: она решила дать ему свой рабочий телефон, номер конторы Зака. Он расстегнул портфель, достал ручку с золотым пером и записал телефон в тоненькую записную книжку в кожаном переплете.

— Я позвоню, — пообещал он.

Улыбка изменила его точеное лицо, добавив ему обаяния. Теплый воздух, напоенный ароматом сирени, казалось, застыл вокруг них, окутав их золотистым хризолитовым облаком. Время словно остановилось.

Марго начисто забыла суровые наставления Наоми и улыбнулась сероглазому Нейлу Киру.

— Я буду очень ждать, — сказала она.

— Вот это и есть тот самый, кого ты встретила в питомнике?

Марго боязливо взглянула на страницу журнала «Ньюсвотч», который бросила на кухонный стол Наоми. Со страницы на нее сурово смотрел Нейл Кир. На нем был темный костюм, и сняли его на фоне черного лимузина. В темных очках, с портфелем под мышкой выглядел он мрачновато.

— А что? — спросила Марго. — Чем он тебе не нравится?

Наоми сложила руки на груди и величественно выпрямилась. Оно была невысокая — пять футов на высоких каблуках, — но казалась выше ростом благодаря своей самоуверенности.

— Это, — сообщила она трагическим голосом, — это, к твоему сведению, один из самых преуспевающих молодых адвокатов в штате! Его контора принадлежит к числу лучших — и наиболее дорогих! Кому же и знать, как не мне, — это ведь они занимались слиянием нашей фирмы с «Уильстон Компьютерс».

— Ничего себе! — ахнула Марго.

— Список его клиентов похож на страницу из справочника «Самые известные», — Наоми выдержала паузу. — И такому человеку ты не дала телефон!

— Ах, вот как? Между прочим, это ты говорила, чтобы я никому не давала свой телефон! Ну, рабочий-то мой телефон он знает.

— Рабочий телефон! — Наоми закатила глаза и изобразила: — «Алло! Это «Зак Аллоуэй Лэндскейперз». Если вы звоните по делу, оставьте, пожалуйста, свою фамилию и номер телефона. Если вы хотите что-то продать, больше не звоните». Нейл Кир будет просто очарован!

Марго встала из-за стола и стала собирать тарелки — сегодня была ее очередь мыть посуду. Она ойкнула — горячая вода попала на свежую мозоль. Эти несколько дней она помогала Заку вкапывать столбы для решетчатой изгороди и стерла себе руки до крови.

— Вот чего я не могу понять, — продолжала Наоми, — так это зачем ты работаешь на этого пустозвона Зака. Уехать из Тейлора, от деда с бабкой, поступить в Род-Айлендскую школу дизайна, получить диплом фитодизайнера — и зачем? Чтобы тратить жизнь на «Аллоуэй Лэндскейперз»? Марджери-Энн, ты достойна лучшего!

Наоми всегда называла Марго полным именем, когда хотела вдолбить ей что-нибудь. Марго вежливо помалкивала. Она знала, что ее шеф и соседка по комнате на ножах друг с другом. У них были диаметрально противоположные взгляды абсолютно на все. В последний раз, когда Марго имела глупость оставить их на пять минут наедине, они завели какой-то дурацкий спор о местной политике. Наоми говорила Заку, что он относится к жизни как престарелый хиппи, а Зак называл Наоми, которая была дипломированным бухгалтером и работала на крупную фирму, торгующую электроникой, прислужницей торгашей.

— Заведи себе собственную фирму или по крайней мере перейди в нормальное, крупное предприятие! — говорила Наоми. — Ты могла бы создавать сказочные сады для господ толстосумов, вместо того чтобы сажать петунии в Карлтонской частной клинике.

— Все доктора обожают петунии, — усмехнулась Марго.

— Насколько я понимаю, у тебя был замечательный план сада при этой клинике, а Зак его зарубил, — заметила Наоми прокурорским тоном. — Не умеешь ты постоять за себя, Марджери-Энн.

— Ну, мы с Заком обсуждали этот проект, — сказала Марго с легким сожалением. — Ему не понравилось. В конце концов, он же босс.

— То есть будь ты на его месте, ты решила бы иначе, не так ли?

Марго ничего не ответила. Наоми пригладила свои черные волосы, коротко подстриженные по последней моде, и откинулась на спинку стула, глядя на подругу.

— Дело не только в работе. Ты и получала бы больше, будь ты сама себе хозяйкой. Зак Аллоуэй в бизнесе разбирается не лучше таракана.

Это была чистая правда. Но Марго все же не сдалась.

— Ну и что? Зато он может меня многому научить.

Наоми хмыкнула.

— Нет, правда! Он, конечно, не деловой человек, и я тысячу раз думала, что то или иное можно было бы сделать лучше, это все верно. Но он настоящий художник!

Марго домыла посуду, поставила тарелки на стол и взяла посудное полотенце. Под полотенцем она обнаружила несколько конвертов и рекламных проспектов.

— Я и не знала, что была почта!

— Извини, забыла тебе сказать. Нет, правда, Марго, подумай о себе, — продолжала поучать Наоми. — Неужели тебе не хочется быть независимой, зарабатывать кучу денег и перестать наконец крутиться как белка в колесе? Ты могла бы купить себе домик где-нибудь в деревне, притаскивать туда всех бродячих собак и кошек…

2
{"b":"159795","o":1}