Прищурившись, он с тревогой посмотрел, как Мейбл сунула руку в карман. В голове зазвенели тревожные звоночки: она могла быть вооружена.
— Вернитесь к вашему столу, пожалуйста, — настойчиво повторила она, не вынимая руку из кармана.
Виктор оценил ее решительность и полное отсутствие страха. Мейбл не скрывала, что является здесь полной хозяйкой. Он мог бы... Мог бы показать, кто на самом деле тут хозяин. Но ему не хотелось причинять ей зло, и, вероятно, она это прекрасно понимала. Пожав плечами, он двинулся на нее.
Судя по всему, Виктор подошел к ней чересчур близко, и она сочла это неприемлемым. Кроме того, он явно переоценил ее бесстрашие, потому что Мейбл вдруг выхватила из кармана шестидюймовый крест и, выставив его перед собой, прошипела:
— Назад!
Виктор остановился и скептически посмотрел на крест, который она держала, как щит. Это было не то оружие, которое он рассчитывал увидеть. Уже несколько веков никто не размахивал им у него перед носом. Вне всякого сомнения, женщина являлась подругой Элви и поэтому должна была знать: кресты и прочие священные реликвии не действуют на него и ему подобных.
— Уберите эту штуку, — мягко посоветовал Виктор. Он терпеть не мог пугать людей без необходимости. — Мне он не доставит вреда, а причинять вред вам — не хочется.
Она еще дальше вытянула руку и прищурилась. Со вздохом закатив глаза, Виктор взялся за верхушку креста и чуть не рассмеялся, увидев выражение шока на ее лице.
— Убедились? — спросил он после минутной паузы, когда они оба стояли, не шелохнувшись. — Ни запаха паленой плоти, ни боли. — Виктор отпустил крест и сделал шаг назад, чтобы ее не пугала его близость. — Я слушал под дверью, чтобы убедиться, что у Элви не возникло проблем с мальчуганом. У него был испуганный вид, и он неохотно шел сюда. Но Элви с ним прекрасно обошлась. Поэтому я возвращаюсь к своему столу и буду ждать вместе с остальными.
С этими словами Виктор прошествовал мимо нее в сторону ресторанного зала.
Глава 6
— Что? — У Элви подкосились ноги. — Что они сделали?
Оуэн нервно сглотнул.
— Они... Э... Они дали объявление в газету, что разыскивают мужчину-вампира, — повторил он. — И ожидали, что вечером сюда приедут шестеро, чтобы встретиться с вами. Мне кажется, пятеро вампиров уже здесь.
Когда Элви с ужасом вытаращилась на него, он помялся и сказал:
— Я, пожалуй, вернусь к своим.
Она слышала, как открылась, а потом захлопнулась дверь за Оуэном, но не могла шевельнуться, сидя на стуле. Зато в голове бешено крутились мысли. Невозможно было поверить, что Мейбл и Тедди... О Господи! Она не знала, что делать: то ли рассмеяться, то ли разреветься. Или расколотить что-нибудь. На что они, в конце концов, рассчитывали?
Открылась дверь, и в комнату проскользнула Мейбл.
— Я только что столкнулась с Оуэном. Как все прошло? — Еще не закончив вопрос, она оглядела комнату и увидела пустой пакет из-под крови. — Перетрусил, да? — Покачав головой, Мейбл подошла к столу, взяла пакет и выбросила его в мусорную корзину, а сама устроилась на краешке. — Послушай, мне нужно кое-что тебе сказать.
— Вы опубликовали в газете объявление, будто одинокая женщина-вампир разыскивает одинокого вампира, отобрали шестерых из откликнувшихся и пригласили их провести неделю в Порт-Генри, — тупо отбарабанила Элви.
— Ага. — Мейбл нервно облизнула губы. — Оуэн?
Элви кивнула.
— Он пожелал мне удачно провести сегодняшний вечер, и я заставила его объяснить, что он имел в виду.
— Хм. — Мейбл покусала губу и покорно вздохнула. — Это моя ошибка. Мне следовало рассказать обо всем раньше, но я побоялась тебя расстроить.
— Ты чертовски права, я жутко расстроилась! — отрезала Элви и недоверчиво спросила: — Зачем вам это понадобилось?
— Ну... — Подруга заколебалась, но потом угрюмо продолжила: — Я подумала, мне уже шестьдесят два, и впереди у меня не так много времени.
— Перестань, не надо об этом! — с ужасом воскликнула Элви.
— О, Элви, — грустно покачала головой Мейбл. — За эти несколько лет мы обе потеряли мужей и кучу друзей. Только за полгода от нас ушли трое. Никто не знает, сколько я еще протяну. Мне страшно умирать, зная, что ты останешься одна на целом свете.
Откинувшись на спинку стула, Элви посмотрела подруге в глаза. Ей были ненавистны эти слова, но она понимала, сколько в них правды. Их друзья и подруги вдруг начали умирать один за другим. И каждая такая потеря наполняла ее печалью, гневом и чувством вины, так как для нее смерть теперь не являлась чем-то таким, что нужно принимать в расчет.
— Мы поступили так из лучших побуждений. Если у нас получится подыскать для тебя спутника жизни из вампиров, тогда он наверняка поможет тебе пережить все... сложности, — сбивчиво закончила Мейбл, стараясь в очередной раз не упоминать о собственной смерти.
Элви молчала. Мысль о том, что рядом с ней будет находиться кто-то, кого можно не бояться потерять, казалась соблазнительной. Но с другой стороны...
— Мне кажется, я еще не готова бегать по свиданиям, — призналась она с несчастным видом.
— Вообще-то это не свидание, — успокоила ее Мейбл и, когда Элви посмотрела на нее с откровенным недоверием, продолжила: — Послушай, на объявление откликнулось немыслимое количество мужиков. Кое с кем из них я затеяла переписку и отобрала тех, кто показался мне настоящим. Таких, как ты. У них презентабельный вид, и они весьма милы. За исключением, пожалуй, длинноволосого, которого укусила игуана, — с отвращением добавила она. — Он причинит еще много хлопот. Недаром ящерица накинулась на него. Животные нутром чувствуют такие вещи.
Элви захлопала глазами. Еще не придя в себя после того, что ей открыл Оуэн, ей трудно было сложить два плюс два и соотнести укушенного вампира с планами Мейбл и Тедди. Теперь-то она поняла, что для него это не было случайной остановкой в их городке. Он приехал встретиться с ней. По объявлению. Подумав, будто она подыскивает себе пару через колонку знакомств в газете.
— О Господи! — пробормотана она, почувствовав себя униженной.
— Нет-нет, все будет просто прекрасно, — принялась успокаивать ее Мейбл, увидев, как Элви, согнувшись на стуле, спрятала в руки покрасневшее лицо. — Послушай, мы с Тедди все устроим. Нужно будет прожить с ними недельку в нашем доме и посмотреть, вдруг тебя потянет к кому-нибудь из них. И только.
Элви опустила руки.
— Они думают, что я отчаявшаяся старая калоша, которая ищет себе партнера через газету.
— Старая? — фыркнула Мейбл. — Если бы я выглядела так, как ты, я бы и не вспомнила, что мне шестьдесят два. Кстати, это ведь они ответили на объявление. А ты ни сном ни духом. Так кто тут отчаялся?
— Господи, как это все неудобно! — пробормотала Элви.
— Ничуть, — возразила Мейбл. — Забудь, что это свидание. Это станет всем, чем угодно, как ты захочешь.
Когда Элви в ответ грустно покачала головой, Мейбл добавила:
— На худой конец у тебя могут появиться друзья, которые не станут беспокоиться и трястись над тобой. А если нам повезет, они познакомят тебя с другими вампиршами. С ними и будешь общаться.
Элви перестала сокрушаться. Возможно, все не так уж и плохо, как показалось вначале. Теперь есть кому задать вопросы. И она наконец сможет все выяснить про себя.
— Четверо из шести, да? — спросила Элви. — Оуэн сказал, что их там пятеро.
— О! — состроила гримасу Мейбл. — Пятый — приятель того вампира, на которого набросилась игуана Педро. — Она покачала головой. — Прямо как какой-нибудь недоразвитый, которому для храбрости нужно обязательно захватить с собой дружка.
— Не у всех же такие развитые друзья, которые помещают объявления и сами назначают свидания, — сухо заметила Элви.
Мейбл показала ей язык и поднялась.
— Ты выглядишь утомленной.
— Быть не может. Ты не будила меня до последнего.
— Тем не менее, — не унималась Мейбл.