Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мы сегодня празднуем не только мою удачу, но и твою тоже, Эндрю, — говорила она ему. — Чтобы чувствовать себя уверенной, мне очень нужно, чтобы мои картины хоть иногда продавались. У Луизы с ее керамикой дела идут великолепно. Кроме того, я хочу доказать…

— Кому? Бомону? — сразу догадался Эндрю. — Ну, он прямо засел у тебя в печенках, — раздраженно произнес он.

— Скорее как камешек в туфле. Чем больше на него наступаешь, тем больше он тебя раздражает. — Эндрю, конечно, ближе к истине, подумала про себя Кейт. Он действительно засел у меня в печенках.

Они снова пошли потанцевать.

— Надеюсь, я не обидел тебя, Кейт, когда пригласил тебя провести со мной уик-энд на побережье? Не подумай, что я думаю…

Кейт рассмеялась:

— Что я девица легкого поведения?.. Успокойся, Эндрю. Ты меня вовсе не обидел.

— Может быть, ты еще раз подумаешь о моем предложении, не сейчас, когда-нибудь потом. Может быть, я тебя немного подталкиваю, но я смею надеяться…

Она знала, на что он надеется. Она сама была виновата в том, что дала ему повод для таких мыслей.

— Ты же знаешь, что я очень тебя люблю, Эндрю.

— Да уж, — сказал Эндрю с печалью в голосе. — Ты меня, конечно же, любишь…

— А что тебе не понравилось в слове «люблю»? — Она с улыбкой посмотрела на него, пытаясь как можно дольше удержать на своем лице беззаботное выражение, и ему ничего не оставалось делать, как улыбнуться ей в ответ, ибо это был его единственный шанс.

— Да так, ничего. Хотя это немного напоминает, как ты ласкаешь своего Винсента.

Кейт расхохоталась.

— Как ты можешь сравнивать, Эндрю. Совсем не так!

— А как же тогда? — снова спросил он, и она подумала, что никогда не сможет сказать ему, что любит его как брата — хотя это было бы чистой правдой.

Ей очень легко удалось разрушить планы Эндрю относительно следующего свидания.

— Я пока не могу строить никаких планов на ближайшие несколько дней, потому что буду страшно занята с организацией выставки Эвана Гейла…

Он обреченно кивнул. Когда Эндрю поцеловал ее, пожелав спокойной ночи, она все еще не знала, как ей объясниться с ним, таким милым, чтобы нанести ему обиду, но совсем не тем мужчиной, с которым она могла представить себя в постели.

Когда она почти уже засыпала в ту ночь, то вдруг поймала себя на том, что ее захватили непрошеные воспоминания о нескольких волшебных мгновениях. Мгновениях, когда она неподвижно замерла в объятиях Роберта, повергнутая в блаженство его поцелуем — мгновениях, которые не могли сравниться ни с чем другим!

Прошло два дня. Рано утром Кейт тщетно пыталась завести свою машину. Она достала гаечный ключ, в надежде разобраться в бесконечном металлическом лабиринте.

Эта проклятая машина еще вчера работала совершенно нормально. Кейт вспомнила, как медленно взбиралась на ней по крутому склону шоссе, вынужденная прижаться к обочине, чтобы пропустить вперед стрелой промчавшийся мимо белый спортивный автомобиль. Роберт посигналил ей как бы в знак приветствия, и в промелькнувшей машине Кейт успела разглядеть Соню Марсден, сидевшую на переднем сиденье рядом с Робертом.

«Проклятье!» — очнулась Кейт, выронив из рук гаечный ключ и с силой ударив кулаком по холодному металлу. Она со злостью подумала, что Бомон, видимо, обладает огромной силой убеждения и внушения, и Соня, очевидно, значительно более податлива и отзывчива на его импульсы, чем она. «Дважды черт побери!» Она выпрямилась и поднесла к губам ушибленные костяшки пальцев. В этот момент на дорожке появился Роберт Бомон, одетый в свой обычный тренировочный костюм!

— Легок на помине! — пробормотала Кейт.

6

Роберт замедлил бег и свернул в боковую дорожку.

— Отчего у вас такой горестный вид, Кейт, — одна-одинешенька против машины, которая упрямо не желает заводиться! — Он подошел еще ближе. Грудь равномерно вздымалась от ритмичного бега, на лбу блестели капельки пота. Он одним жестом расстегнул молнию на куртке, отбросил ее в сторону и склонился над открытым капотом, успев бросить на нее чуть насмешливый взгляд. Кейт, одетая в джинсы и футболку, вся перепачканная маслом, догадываясь, что и ее лицо, наверное, тоже все в грязи, прекрасно сознавала, что выглядит далеко не лучшим образом. У него был явный талант заставать ее всегда в самое неподходящее время.

— А вы, мистер Бомон, все бегаете в одиночку! Где же очаровательная подружка? — Она прикусила язык, но было уже поздно. Он понял, что она, конечно же, имеет в виду блондинку, которую видела рядом с ним в машине вчера вечером.

— Если вы имеете в виду Соню, то я могу с уверенностью сказать, что она все еще в постели.

Но в чьей постели? В голове у Кейт тут же возникло несколько весьма живописных картинок.

— Вам, наверное, следует продолжать свой оздоровительный бег, — почти грубо сказала она. — Прошу вас, мистер Бомон, не думайте, что вы обязаны останавливаться обмениваться со мной любезностями.

— Обмениваться любезностями? — переспросил он и облокотился на машину. Стоя в такой позе и заложив одну ногу за другую, он всем видом показывал, что не испытывает ни малейшего желания уходить.

— А вы вообще-то когда-нибудь занимаетесь делом? — огрызнулась Кейт и снова повернулась к машине, склонившись над двигателем.

— Я все время работаю, Кейт. Работаю, чтобы постоянно быть в форме, работаю, чтобы всегда иметь то, что хочу. — Он тоже склонился над машиной, и глаза Кейт над всеми этими гайками и проводами на долю секунды встретились с его глазами.

— Но вы, должно быть, уже имеете все, что можете пожелать, — не так ли?

— Нет, далеко не все. А, вот в чем здесь дело! Дайте мне гаечный ключ.

— Лучше скажите мне, в чем дело. Я смогу все сделать сама, — упрямо возразила Кейт.

Его большая рука накрыла ее обе руки, а другая решительным жестом отобрала у нее гаечный ключ. Кейт отстранилась, лицо вспыхнуло, и она уже готова была взорваться от этой явной демонстрации силы. Он тоже на некоторое мгновение замер, бросил на нее сердитый взгляд, а потом сел за руль, чтобы включить зажигание. Она почти мечтала о том, чтобы у него ничего не получилось, хотя именно сегодня машина была ей нужна позарез. Но ему, естественно, удалось завести двигатель.

Он с насмешливой улыбкой протянул ей гаечный ключ:

— А теперь, я полагаю, дорогая Кейт, что вы наградите меня благодарственным поцелуем.

Пытаясь осознать смысл сказанного, она продолжала неподвижно стоять на своем месте.

— Нет? Ну, я сам не настолько горд, чтобы отказаться от того, чего мне даже не предлагают. — И, прежде чем она успела что-либо сообразить, Роберт обнял ее и поцеловал, настойчиво и нежно, превратив этот поцелуй, пользуясь ее замешательством, в нечто большее, чем знак благодарности. И пока Кейт не пришла в себя, ее руки вместе с гаечным ключом медленно гладили его мускулистый торс. Потом она очнулась и постаралась высвободиться из его объятий, но когда эта борьба не увенчалась успехом, она огрела его гаечным ключом так, что он даже вскрикнул.

— Вы… Как вы смеете… — начала было Кейт и яростным жестом отбросила назад свои волосы.

— Вы сами виноваты, Кейт. Маленький знак благодарности с вашей стороны избавил бы вас от столь неприятной процедуры. Хотя… — он внимательно смотрел на ее раскрасневшиеся щеки, — мне показалось, что сначала вам это даже очень понравилось.

Она буквально кипела от ярости. Взглянув на него, она увидела у него на щеке большое темное пятно — целуя ее, он вымазался машинным маслом. Она немного успокоилась и сказала холодным тоном:

— Вам надо зайти в дом и вымыть лицо. Когда они поднимались по ступеням, он непринужденно заметил:

— Я вижу, бегонии не пережили заморозков, которые были на прошлой неделе, — и игриво улыбнулся в ответ на потемневший взгляд Кейт.

Луиза удивилась, когда они вдвоем появились в кухне.

— Извини, Луиза, но мы сегодня остались без газет. Машина не заводилась. Но мистер Бомон решил эту проблему.

21
{"b":"158970","o":1}