Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Значит, ты думала обо мне? — самодовольно заметил он, чем совершенно вывел ее из себя.

— А что мне оставалось делать, если на каждом углу мне напоминали о моем «несчастном» положении? Мне плевать, что обо мне говорят в городе. Плевать, что люди болтают о тебе и судачат, какое меня ожидает будущее при таком прошлом. Но на что мнене наплевать, так это на то, в каком неопределенном положении я была эти шесть лет. Атеперь— нате вам — ты явился и все перевернул. И явился втот самый момент, когда я научилась прекраснообходиться без тебя…

— Черта с два!..

Глаза ее вспыхнулина его самонадеянную реплику. Клэруже собиралась с новой силой продолжить ругань, но его губы остановили ее. Не прерываяпоцелуя, он поднял ее на руки и понес к берегу. Рэнд аккуратно положил Клэр на травяной ковер. Когдаона ощутила спиной землю, то снова попыталась сопротивляться:

— Нет! Нет!

Яростно извиваясь, она перевернулась на живот и всталана четвереньки. Ему ничего не стоилопоймать Клэр иодной рукой прижать к себе, а другой, путаясь в подолах юбок, задрать их до пояса. Лицоее вспыхнуло, когда она почувствовала, как он стаскивает с нее мокрые кружевные панталоны.

— Рэнд! — вскрикнула она, потрясение ипротестующе.

— У вас красивая попка, миссис Логан, — сообщил он ей.

Ее глаза округлились, когда его губы коснулись белыхоголенных ягодиц.

— Перестань, — дрожащим голосом проговорила она, хотя понимала, что это бесполезно, что он все равно будет делать то, что хочет. А она испытает наслаждение от каждой вожделенной, хотя и порочной минуты…

Рука его оказалась у нее между ног, она закрыла глаза, а умелые пальцы гладили ее… Огонь желания заставил Клэр отбросить и смущение, истыд, когда он пристроился сзади. Его рука ласкала ее грудь сквозь тонкую, облепившую тело ткань. Клэр вскрикивала, стонала, дрожала от страсти. Губы его касались изгиба ее шеи, а она не могла усмирить свои руки, которые сами собой потянулись назад, к его золотым, зацелованным солнцем волосам.

Сладостная мука стала настолько сильной, что Клэр уже не владела собой. Он вошел в нее сзади. Ощутив в себе его пульсирующую плоть, она вскрикнула в экстазе. Инстинктивно прижавшись к нему спиной, она задвигала своими бедрами в такт его бедрам. Он же продолжал гладить ее грудь. Кульминация их страстного соития стала райским блаженством, насытившим и удовлетворившим их обоих. Они были созданы друг для друга.

Рэнд лежал на спине, голый, бесстыдный, во всей своей мужской красоте, а Клэр привалилась к нему. У нее не было ни сил, ни желания пошевелиться. Издали донесся стук молотка: она слабо улыбнулась, вспомнив слова Салли о том, что она вертит задом перед Рэндом и Тэйтом. Мало что смешного в случившемся, но, видит Бог, она не виновата…

— Ты пока еще не дала мне слово насчет Дженнера, — напомнил Рэнд, нарушая молчание, перебирая пальцами пуговицы на ее блузке.

— А какое это имеет значение? — Клэр протяжно вздох1гула и нахмурилась. — Как только закончишь дела, ты снова уедешь. — От этой мысли по ее лицу пробежала тень, и она постаралась отвлечься от острой боли, которая тут же пронзила ее сердце.

— Разве?

— Но, ты же, техасский рэйнджер. Мне трудно представить, что ты сможешь найти такую же работу в таком провинциальном городке, как Пармали.

— Все верно, но придется тебя удивить…

— С меня хватит сюрпризов. Большое спасибо. — Ее передернуло от его насмешек.

— Я тебя все равно не отпущу.

— А я никогда и ни за что не оставлю Глориету.

— Тогда я волей-неволей должен взять на себя хозяйство.

— Что? — Она вскинула голову и пристально посмотрела на Рэнда. — Ты это серьезно?

— Я так долго бродяжничаю, Клэр, — лицо Рэнда стало серьезным, — может, пора сдать свой значок?..

— Ты хочешь сказать, что готов бросить свою работу? — в замешательстве спросила она.

— Не то чтобы бросить, это не совсем так. Но можно перевести ее на другие рельсы. — Он улыбнулся, но тут же, снова стал серьезным. — Никогда не думал, что у меня появится шанс наконец устроиться так, чтобы быть вместе с тобой. Теперь он есть. Я был бы последним дураком, если бы рискнул снова тебя потерять.

— Но ты ведь не можешь остаться в Глориете? — возразила она, резко отодвинувшись от него. — Я не хочу, чтобы ты оставался на ранчо. Кроме того, Салли никогда не согласится работать на тебя. Мика тоже.

— Нет, ты хочешь, — уверенно заявил Рэнд. — Салли можно убедить. А с Микой мы уже нашли общий язык. Сэди и Хармони пускай живут с нами, сколько хотят.

— Это мое ранчо! И если ты посмеешь попытаться забрать его у меня…

— Я тебе уже сказал: мне не нужно ранчо. Но будь я проклят, если я буду по-прежнему спать в бараке после всего, что было между нами. — Рэнд сел с ней рядом и ласково, но твердо взял ее за руку. Он пристально смотрел ей прямо в глаза. — Только уж если ты сама захочешь переночевать со мной в бараке?..

Клэр не разделяла его веселья.

— Наш брак был ошибкой. — Теперь пришла ее очередь повторить это. — Я приложу все усилия, чтобы расторгнуть его.

— Только попробуй, — притворяясь хладнокровным, сказал Рэнд.

— Пошел ты к дьяволу.

— Я там уже был.

Она попыталась встать, но его рука потянула ее вниз, и, несмотря на сопротивление, он сумел снять с нее все, до последней нитки. Она не решилась кричать о помощи, оказавшись совершенно голой. Довольно унизительно предстать в таком виде и с мужчиной, по отношению к которому она изображает перед всеми полное презрение; Нравится или нет, но она должна признаться, что не в силах противостоять ему. Он, черт побери, действовал на нее так возбуждающе.

Он снова занялся с ней любовью, потом поднял и отнес в пруд. Клэр удивлялась игривости Рэнда: он нырял, плескался, тащил ее под воду, они плавали. Она делала вид, что пытается убежать от него, но он ее настигал, хватал за все, что попадало под руку, наказывая длинным мокрым сладким поцелуем…

Когда он, наконец, отпустил ее и разрешил вернуться домой, одежда ее почти высохла.

Избежав встречи с Сэди и Хармони, она прошла сразу к себе наверх. Увидев свое отражение в зеркале, она густо покраснела. Вина, смущение — настоящий вихрь противоречивых чувств поднялся у нее внутри. Ей было интересно, что же на самом деле имел в виду Рэнд, когда говорил, что может здесь остаться? Она не могла отогнать от себя мысли об этом.

Этот воскресный день казался ей незабываемым. Когда Клэр, наконец, забралась под одеяло, она заснула глубоко и спокойно, как никогда.

Глава 10

В последующие три дня жизнь вошла в обычное русло. Клэр почти не видела Рэнда. По ночам, лежа в своей постели, она втайне надеялась, что он проберется к ней. Но поскольку ее уединение не нарушалось, она бесилась, не понимая, то ли ей радоваться, то ли злиться. Было бы обидно поверить в то, что он так легко отстранился от нее. Клэр металась в своей постели. Ночами ей снились такие интимные сцены, о которых по утрам она не могла вспомнить без стона.

Клэр не жаловалась. Ни с кем на ранчо она не заговаривала о Рэнде. Даже Салли хранил молчание, не заикаясь о Логане, что было совершенно не похоже на него. Вспомнив, с какой убежденностью говорил Рэнд о том, что вспыльчивый старикан еще будет работать с ним, Клэр нахмурилась и в который раз попыталась перевести мысли на что-нибудь другое…

Во вторник она отправилась на пастбище с Хар-мони и Микой. Малышка привязалась к бывшему солдату, и он отвечал девочке любовью. Хармони сидела на лошади вместе с Микой, они говорили о птицах, о животных, о насекомых, которых в прериях было бесчисленное множество. Клэр оглядывала холмистые просторы, кое-где паслись коровы, издали похожие на темные пятна. За последние недели родилось немало телят, так что к осени стадо заметно увеличится.

«К осени», — мысленно повторила она. Будет ли здесь осенью Рэнд? Хватит ли у нее мужества найти юриста, отцовского друга в Далласе? Не может же она вечно откладывать это? Конечно, нет, если надеется обрести независимость. Конечно, нет, если надеется избавиться от искушения, которому подвергает ее голубоглазый негодяй, наделенный дьявольским очарованием. Если хочет жить, не думая о нем.

35
{"b":"158296","o":1}