Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Конечно… ему тут все знакомо, подумала Ру. И в этой постели ему наверняка приходилось спать. Интересно, с кем он здесь спал? Маркус говорил, что не испытывал серьезных чувств ни к одной из женщин. Надо понимать: ни к одной из многих своих женщин.

Тогда почему я? Почему Ру Тревэлин, городская девушка, фотограф? Почему не какая-нибудь хорошенькая дочка фермера?

Ру с сожалением чувствовала, что знает ответ на свой вопрос, или, во всяком случае, один из ответов. Ру Тревэлин не просто фотограф, но еще и единственный ребенок Уолтера Мидаса Тревэлина. Она вспомнила слова Маркуса, сказанные ее отцу в день свадьбы: «Мы с Ру полностью в курсе дел друг друга». Возможно, он и полностью в курсе ее финансового положения, а вот она совершенно не в курсе. Ей никогда не приходило в голову поинтересоваться этим, спросить у Маркуса. Она и Джону не задавала подобных вопросов.

Сейчас, когда Маркус вышел, Ру наконец-то смогла сменить позу… и дать волю слезам. В этот момент дверь тихонько отворилась, и Ру поняла, что Маркус вернулся. Он лег в постель и обнял одной рукой Ру за плечи, положив ладонь ей на грудь. Возможно, он сделал это машинально, но Ру напряглась и попыталась отодвинуться.

— Послушай, Ру, я уверен, что заниматься любовью с разгневанной женщиной — плохая идея. Но с другой стороны, я не собираюсь лежать как бревно, пока мой труп не окоченеет. Если тебе противно даже мое прикосновение, так и скажи. Я уйду и буду спать в гостиной. Так мне уйти, или остаться?

— Оставайся, если хочешь.

Почувствовав на плече поцелуй, Ру чуть расслабилась. Пальцы Маркуса, поглаживавшие ее шею, скользнули в вырез ночной рубашки и спустились к ложбинке между грудей. Ру старалась не обращать внимания на медленно охватывавшую все тело горячую волну, пыталась не шевелиться, но понимала, что вот-вот наступит момент, когда она уже больше не сможет сдерживать себя.

— Маркус, — прошептала она сквозь стиснутые зубы.

— Да?

— Или ты прекратишь, или…

Ладонь Маркуса осторожно легла на грудь Ру.

— Или что?

— Перестань!

— Что перестать? — Пальцы Маркуса коснулись соска.

Ру резко отшатнулась, заставив Маркуса убрать руку, села на постели и стянула через голову ночную рубашку. Снова юркнув под одеяло, она повернулась лицом к Маркусу. Ру понимала, что сама предоставляет ему прекрасную возможность отомстить ей. Для этого ему достаточно просто повернуться к ней спиной. Но Маркус заключил ее в объятья, и Ру, всхлипывая, прильнула к нему.

— Я люблю тебя, неужели ты не понимаешь? — прошептал Маркус. — Но, похоже, я что-то делал не так, поэтому тебе надо направить меня на путь истинный.

Ру не могла говорить, она боялась, что снова разрыдается, поэтому лежала молча, гладя ладонью плечо Маркуса.

— Я люблю тебя, — повторил Маркус.

Он осторожно повернул Ру на спину и поцеловал в губы, а потом в грудь. Ру едва дышала, пальцы ее теребили волосы Маркуса. Его губы, покрывая поцелуями ее тело, спускались все ниже, щека легла на ее живот, ладони ласково гладили бедра. Внезапно Ру замерла.

— А где твоя серьга?

Маркус вскинул голову.

— Что?

— Серьга, ее нет. — Пальцы Ру еще раз ощупали ухо Маркуса. — Это какая-то другая, маленькая. А где та, большая?

— Могла бы догадаться. — Маркус снова опустил голову, его губы медленно заскользили по животу Ру, она задрожала, но мысль о серьге не давала ей покоя.

— Подожди… я догадалась. Твоя серьга — это мое обручальное кольцо, да?

— Совершенно верно, я вернул ему его истинное предназначение.

— А кому оно раньше принадлежало?

— Старый Ник Пенмаррик подарил его своей жене, это было очень давно. Потом оно переходило к невестам старших сыновей, но у моей матери братьев не было, поэтому оно досталось ей, а через меня попало к тебе.

— Оно сделано из золота, добытого в той шахте, которую отыскал твой предок?

— Думаю, не было никакой шахты.

— Но Джон говорил…

— Он просто болтун.

Момент интимной близости был утрачен, но и спать Ру не хотелось, поэтому она продолжала допрашивать Маркуса.

— Ты сказал, что Джон оставил тебе финансовые проблемы. Ты что, все-таки нашел его?

— Ох, опять ты за свое? Да не хочу я говорить об этом в первую брачную ночь!

— Да, понимаю, и все же тебе придется рассказать мне, что случилось. Я имею право знать все. Мне следовало узнать обо всем еще до свадьбы.

Маркус вздохнул.

— Поверь, я бы тебе давно рассказал, имей я точную информацию. Но то, что мне удалось узнать, слишком расплывчато. Да еще из-за наводнения связь работает плохо…

— А какое отношение все это имеет к Джону?

— Дойдем и до Джона. — Маркус лег поудобнее и притянул Ру к себе. — Послушай, дорогая, тебе беспокоиться не о чем. Я уже говорил, что это моя проблема, а не твоя. Прошу тебя просто потерпеть немного, я все улажу, и тогда мы сможем жить спокойно.

— Где?

— Что, — где?

— Где мы будем жить?

— Это зависит… от многих обстоятельств.

— Тогда расскажи мне об этих обстоятельствах.

— Финансовые дела поместья плохи. Если помнишь, Фил Хоршем намекал на это. Конечно, управлять таким огромным поместьем — всегда большой риск, а еще хуже, когда отсутствуют оба владельца. У нас с Джоном имелось джентльменское соглашение, что наши личные финансовые дела не будут касаться поместья, но судя по той информации, которую мне удалось собрать, Джон уже не раз нарушал это соглашение и снимал большие суммы со счета поместья.

— Да, Лайза что-то говорила об этом, — вспомнила Ру. — Но только я подумала, что она обвиняла тебя.

— Вот именно, и Фил, похоже, в этом твердо уверен. Но я-то знаю, что не брал тех денег, значит, это дело рук Джона.

— Наверное, деньги были нужны ему для каких-то неотложных дел, — предположила Ру после некоторого раздумья. — Ты ведь был за границей, и он один занимался делами поместья.

— Ну, спасибо тебе! — язвительным тоном поблагодарил Маркус Ру. — Но на самом деле не Джон заботился о поместье, а поместье о нем, и довольно успешно, потому что на счетах почти ничего не осталось.

— Ты хочешь сказать, что он незаконно растратил все деньги?

— Ну, не совсем так, поскольку по документам половина доходов от поместья принадлежит ему. Но, как я уже говорил, мы оба знали, что основную часть доходов следует снова вкладывать в поместье, чтобы оно не пришло в упадок.

— Мне казалось, что тебя вообще не слишком интересуют дела поместья, — заметила Ру.

— Да, правда, я никогда не считал себя фермером, но меня просто потрясло, когда я узнал, что поместье на грани разорения. Ведь моя семья владела им много лет.

— И теперь ты во всех проблемах обвиняешь Джона?

— Нет, не во всех. Некоторые проблемы вызваны наводнением, другие, вероятно, тем, что Нобби Слейтер запустил дела из-за болезни, а потом и смерти жены.

— Так какова же реальная ситуация? Сколько надо денег, чтобы привести поместье в порядок?

— Понимаешь, последние две недели я пытался по имевшимся в моем распоряжении документам выяснить полную картину, но это оказалось нелегким делом, поскольку основная часть документов хранилась в бухгалтерской конторе в Роселле, здание которой очень пострадало от наводнения.

— И все бумаги уничтожены?

— Их здорово подмочило, там вообще такой бардак, что потребуется немалый срок, чтобы все привести в порядок. Пропали акции, но, возможно, некоторая их часть была продана еще до наводнения. Одно мне уже ясно: Джон в течение некоторого времени тянул деньги из поместья.

— Но ты же сказал, что он имеет право на часть доходов, — напомнила Ру.

— Разумеется. И он, и я имеем право через определенные промежутки времени получать ограниченные суммы, которые зачисляются на наши личные счета. А остальные деньги идут на нужды поместья, тут и заработная плата работникам, и ремонт техники, и покупка животных, и мелиорация… этот список бесконечен. Нобби Слейтер как управляющий имел право выписывать чеки на покрытие всех расходов, а в конце каждого квартала отчитывался перед бухгалтером.

43
{"b":"157984","o":1}