Тигэн Джеймс
В погоне за счастьем
Об авторе
Тигэн Джеймс родилась и получила образование на острове Тасмания, что расположен у южного побережья Австралии. Тяга к литературному творчеству родилась у нее еще в школьные годы. А в 1977 году в свет вышла ее первая книга.
Писательница живет в Австралии — с мужем, дочкой, сыном и целой сворой домашних животных, среди которых особо выделяет четырех попугаев-какаду.
Она много читает, обожает музыку, увлекается вышиванием. Но главная ее страсть — путешествия, причем они всегда связаны с поисками сюжетов и реалий будущих книг. Недавно Тигэн с мужем впервые побывали в Великобритании, очередной план путешественников связан с «автопробегом» по Аляскинской магистрали. Значит, можно надеяться, что местом действия новых романов Тигэн Джеймс станут Британские острова и самый северный штат США.
ГЛАВА 1
Крупный нос и внимательные, прищуренные глаза викинга обрамляли лохматая белая борода, косматые волосы и шлем с рогами. Перчатки-краги, украшенные крестами и грубая меховая одежда почти не скрывали великолепное тело викинга, слегка покрывшееся потом под жарким солнцем Квинсленда.
— Прекрасно! — воскликнула Ру Тревэлин. — Приготовились…
Мускулы викинга впечатляюще напряглись, когда он вскинул тяжелый двуручный меч. Оружие было сделано из металла. Конечно, копия из легкого пластика, покрытого бронзовой краской, выглядела бы не менее убедительно, но чтобы мускулы по-настоящему напряглись, меч должен был действительно быть тяжелым.
— Еще разок!
Викинг слегка изменил позу, лучи солнца заиграли на лезвии меча и рогах шлема.
— Отлично, то, что надо, — заявила Ру. — А теперь можете расслабиться, Райан. Фотографии будут готовы через пару дней, посмотрите их и решите, может, захотите еще раз сняться у нас.
Викинг осторожно положил меч на стул и двумя руками снял шлем.
— Так вы говорите, что во время своих набегов они на самом деле не носили такие шлемы? — спросил он.
— Скорее всего, нет. — Радостная улыбка исчезла с лица Ру. — Вот видите, рассыпался в прах очередной миф. Но шлем очень удобен, чтобы удерживать на голове парик. И кроме того, все дело здесь в фантазии, а в фантастическом мире викинги просто обязаны носить рогатые шлемы.
Молодой человек печально улыбнулся.
— Вы правы, мисс Тревэлин. Думаю, Ребека…
— При одном взгляде на эту фотографию она бросится вам на шею, — заверила Ру.
В устах любого другого человека подобная реплика прозвучала бы вульгарно, но Ру Тревэлин обладала даром произносить пикантные фразы с таким заразительным весельем, что никто не воспринимал их как вульгарность. В том числе и молодой, покрытый бронзовым загаром, австралиец Райан Шепард.
— И не забудьте, — добавила Ру, когда клиент зашел в кабинку, чтобы переодеться в привычные шорты и мешковатую футболку, — что если приведете фотографироваться свою подружку, то получите тридцатипроцентную скидку. Мы сделаем из нее женщину-викинга, укротительницу львов, Марию Антуанетту — все, что она… или вы сможете придумать.
Ру подождала, пока клиент покинет студию, затем вынула пленку и отнесла ее в соседнюю комнату, где ее партнерша рисовала наброски костюмов.
— Это был молодой Райан, — сообщила Ру, в глазах ее сверкал озорной огонек.
— В костюме викинга. — Крис кивнула. — Ну и как он выглядел?
— Великолепно. В твоих костюмах девушек из гарема, королев-амазонок и голливудских знаменитостей много этакого… воздушного, а настоящий викинг смотрится только на твердой почве. Райан действительно выглядел настоящим мужчиной.
Крис рассмеялась.
— А викингом может выглядеть только настоящий мужчина. Я же постоянно говорю тебе, что можно нарядить мужчину в любой костюм, но он должен не только хотеть надеть его, но и подходить к этому костюму.
— Да, — согласилась Ру, — я тоже всегда говорю об этом тем мужчинам, что стремятся нарядиться в какой-нибудь вызывающий костюм и произвести впечатление на своих жен или подружек. Они выглядят в этих костюмах такими ничтожными. Нет, не Райан, он-то был великолепен в костюме викинга. Надеюсь, Ребека будет довольна, получив в подарок такую фотографию.
— Наверняка, — заверила ее Крис. — Мой костюм, твоя съемка… разве это может не понравиться? На сегодня это был последний клиент?
— Да, сейчас я все уберу. И не забудь, завтра я буду занята приготовлениями к свадьбе.
— Не волнуйся, я займусь клиентами. Ты уже решила, сколько времени будешь отсутствовать?
Ру кивнула.
— Да… неделю после свадьбы, а потом мы отправимся в месячный круиз. В книге заказов я все отметила, а когда вернусь из круиза, приступлю к работе.
— Понятно. — Крис вздохнула, в этом вздохе чувствовалась легкая зависть. — Должна сказать, что тебе идет роль невесты. Ты выглядишь как никогда хорошо.
— Спасибо, я передам твой комплимент Джону, — поблагодарила Ру и даже сделала реверанс. Сегодня на ней были джинсы и изящный топ с рюшками, позволявший видеть родимое пятно на правом плече. Пухлые губы, чуть подкрашенные янтарной губной помадой, контрастировали с карими глазами и темно-каштановыми волосами, собранными в «конский хвост».
— Кстати, о Джоне. Как ты собираешься работать после замужества? Разве тебе не захочется большую часть времени проводить в его поместье?
— Мы уже обсудили этот вопрос. Конечно, ему время от времени придется посещать свое поместье, тут уж ничего не поделаешь. А я большую часть времени буду проводить здесь.
Крис улыбнулась.
— Тогда другое дело. А то я просто не могу себе представить, как ты гоняешься по полям за овцами. Честно говоря, Джона я тоже не могу представить в роли пастуха.
— Ему это и не нужно. Каждодневными делами поместья занимается управляющий… и кроме того, там есть молодой Марк. Обязанности Джона — это общее руководство и торговля, свои дела он обычно ведет в Брисбене и Сиднее.
— А кто такой молодой Марк?
— Сын Джона, разумеется.
В разговоре возникла небольшая пауза.
— Конечно, учитывая возраст Джона, мне следовало предполагать, что он уже был женат, — нарушила молчание Крис.
— А я думала, что ты знаешь об этом, — несколько удивилась Ру. — Трудно встретить мужчину в возрасте сорока четырех лет, который не был бы женат однажды или даже дважды. Конечно, если это нормальный мужчина.
— А тебя это не смущает? — поинтересовалась Крис.
— Вовсе нет.
— А что случилось с его первой женой? Или я не должна об этом спрашивать?
— Дженифер умерла несколько лет назад. Так что я буду избавлена от телефонных звонков бывшей жены с поздравлениями на Рождество. Звучит цинично, да?
— На мой взгляд, это звучит вполне разумно. А что насчет сына? Какой он? Сколько ему лет?
— Я с ним еще не познакомилась. Не смотри на меня с таким ужасом! Он уже не ребенок, и не нуждается в материнской заботе. Полагаю, что он может быть почти моим ровесником, но, наверное, ему около двадцати. Джон говорит, что он вполне самостоятельный парень, так что я не ожидаю никаких проблем в этом плане.
— Повезло тебе, — с иронией заметила Крис. — А чем сегодня занят твой суженый?
Ру рассмеялась.
— Он говорил что-то насчет обеда с американским инвестором. Ну, и наверное, какие-то другие дела. Я не знаю.
— Да уж, — заметила Крис, — не много ты знаешь. Во что, например, вкладывает деньги этот инвестор?
— В овец, я думаю. Но мне и не надо много знать. У нас с Джоном нет необходимости заглядывать в карман друг другу или согласовывать каждый шаг. У него свой бизнес, у меня свой, и это очень удобно.
— Повезло тебе, — повторила Крис уже без всякой иронии и вернулась к своим эскизам. Ру тем временем занялась уборкой.
Крис придумывала и сдавала напрокат различные костюмы для балов, театральных представлений и прочих подобных мероприятий. А Ру фотографировала клиентов в этих костюмах, чтобы на фотографиях они выглядели как можно реальнее. Их популярная и довольно процветающая фирма называлась «Маскарадные костюмы и фотографии», такую фирму можно было бы организовать где угодно, но особенно уместна она была именно здесь, на оживленном, кишащем туристами Золотом побережье штата Квинсленд.